Translation of "further elaborate" to French language:
Dictionary English-French
Elaborate - translation : Further - translation : Further elaborate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But he would not elaborate further. | Mais il a refusé d'en révéler plus. |
I shall not elaborate any further. | Je ne vais pas m'étendre d'avantage. |
He would elaborate further on the matter in informal consultations. | Le Président par intérim du CCQAB reviendra en détail sur cette question lors des consultations officieuses. |
Further elaborate the roadmap for implementation for the Nationally Determined Contribution. | Faciliter, grâce en particulier au mécanisme de protection civile, l'assistance mutuelle en cas de situations d'urgence majeure, en fonction des besoins et sous réserve de la disponibilité de ressources suffisantes. |
What happened to him is history I do not have to elaborate further. | Ce qui lui est arrivé est bien connu inutile d'en dire plus. |
Let me further elaborate on a few areas in urgent need of reform . | Je voudrais évoquer plusieurs domaines dans lesquels il est urgent d' accomplir des réformes . |
Borisova, who has written for RuNet Echo in the past, declined to elaborate further. | Borissova, qui a contribué par le passé à RuNet Echo, a refusé de donner plus de détails. |
and to further elaborate the existing and new mechanisms for the protection of minority rights. | et pour perfectionner les mécanismes existants et nouveaux de protection des droits des minorités. |
The country Parties which made these propositions have been requested to elaborate on them further. | Il a été demandé aux pays parties qui ont formulé ces propositions de les présenter plus en détail. |
I wish to take this opportunity to further elaborate on China's position on the question. | Je voudrais profiter de l'occasion pour expliquer plus en détail la position de la Chine à ce sujet. |
As Mr Mombaur has already indicated the principal arguments, I will not elaborate on these any further. | Notre collègue Mombaur a déjà souligné les arguments de principe pour lesquels c'est nécessaire, je ne m'étendrais donc pas à ce sujet. |
It was further suggested that the Special Committee elaborate a universal convention on the peaceful settlement of disputes. | Il a par ailleurs été suggéré au Comité spécial d apos élaborer une convention internationale sur le règlement pacifique des différends. |
The Steering Committee also worked to further elaborate the project plan for the three year phase (2003 2006). | Le Comité directeur s'est également efforcé de poursuivre l'élaboration du projet pour la phase triennale (2003 2006). |
Countries will be requested to further elaborate the list of projects and propose further projects along the identified Euro Asian Transport Linkages, in a uniform manner. | Les pays seront invités à définir avec plus de précision la liste des projets et à proposer de nouveaux projets concernant les liaisons Europe Asie qui ont été identifiées, suivant une approche uniforme. |
In particular, methodological work was carried out to elaborate further the guidelines for the preparation of technical cooperation programmes. | En particulier, un travail méthodologique avait été effectué en vue d apos élaborer plus avant les directives concernant la préparation des programmes de coopération technique. |
The coming weeks will provide further opportunities for us to elaborate on these clusters of issues in greater detail. | Les prochaines semaines nous permettront encore d'aborder de manière plus approfondie ces groupes de questions. |
Can you elaborate? | Vous pouvez développer ? |
Can you elaborate? | Peux tu développer ? |
Would you elaborate? | Voudrais tu développer ? |
Elaborate JWZ threading | Élaborer un fil de discussion de type JWZ |
Secondly, perhaps he could further elaborate on the OSCE chairmanship's approach to the Transdiestrian conflict in the Republic of Moldova? | Deuxièmement, pourrait il expliquer l'approche de la présidence de l'OSCE face au conflit qui sévit en Transnistrie, en République de Moldova? |
Given the importance of the issue, time was needed to further elaborate the draft articles and achieve the widest possible consensus. | Vu l'importance du sujet, on gagnerait à se ménager le temps d'approfondir encore le projet d'articles et de dégager le plus large consensus possible. |
(b) Elaborate further on aspects of verification on which no specific recommendations were made in the 1990 verification study, such as | b) Donner plus de détails sur les aspects de la vérification au sujet desquels aucune recommandation spécifique n apos a été formulée dans l apos étude susmentionnée, par exemple |
Underlines, in addition to the provisions of paragraph 7 above, the need to elaborate further provisions through consultations among Member States | Souligne qu'il est nécessaire d'élaborer d'autres dispositions dans le cadre de consultations entre les États Membres, en sus de celles qui sont énoncées au paragraphe 7 ci dessus |
If so, please elaborate. | Dans l'affirmative, veuillez préciser. |
Those tries were elaborate. | Ces essais étaient élaborés. |
Allow me to elaborate. | Je voudrais expliquer pourquoi. |
Additional provisions may be necessary to further elaborate on the different elements that may be taken into consideration in a creditworthiness assessment. | Des dispositions supplémentaires seront peut être nécessaires pour préciser les différents éléments pouvant être pris en considération dans une évaluation de solvabilité. |
Let me elaborate on this . | Permettez moi d' insister sur ce point . |
Could you elaborate on this? | Vous pouvez nous en dire plus? |
But why this elaborate deception? | Mais pourquoi cette tromperie calculée ? |
Let me elaborate on this | Laissez moi approfondir cette affirmation. |
Can you elaborate on it? | Cette démarche me paraît tout à fait raisonnable. |
I don't want anything elaborate. | Je ne veux rien de trop grand. |
Please further elaborate on how the Convention's implementation is coordinated across the action of different relevant ministries, including the State and local levels. | Donner des précisions sur la manière dont est coordonnée l'application de la Convention, grâce à l'action concertée des différents ministères concernés, à l'échelon central comme à l'échelon local. |
First, I would ask if he would elaborate on the objectives of the OSCE chairmanship regarding further steps in the settlement of frozen conflicts. | Tout d'abord, je lui demanderais de bien vouloir expliquer les objectifs de la présidence de l'OSCE s'agissant des mesures qui seront prises pour le règlement des conflits gelés. |
In my capacity as Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries, allow me further to elaborate on the situation of landlocked developing countries. | En ma qualité de Président du Groupe des pays en développement sans littoral, qu'il me soit permis de donner plus de détails sur la situation des pays en développement sans littoral. |
The Board reviewed the communications recommendation provided by the External Relations Unit of OHCHR and invited that Unit to further elaborate and implement them. | Le Conseil a examiné la recommandation concernant les communications émanant du service des relations extérieures du HCDH et a invité ce service à approfondir ces recommandations et à les mettre en œuvre. |
The time had come to further elaborate the United Nations institutional framework for coordinating efforts to implement terrorism conventions and to tackle related issues. | Le moment est venu de développer le cadre institutionnel des Nations Unies en coordonnant les efforts faits pour appliquer les conventions antiterroristes et faire face aux problèmes connexes. |
Further to them, though, I would like to elaborate, from my Committee's point of view, another issue which has almost been pushed into obscurity. | Pour que le tableau soit complet, je souhaiterais encore aborder du point de vue de ma commission une question reléguée à l' arrière plan. |
that started doing more elaborate things. | Lotte Reiniger, spécialiste des ombres chinoises, fît des choses plus élaborées. |
In others it was not elaborate. | Dans d apos autres elle n apos a pas été élaborée. |
TO ELABORATE A CONVENTION TO COMBAT | D apos ELABORER UNE CONVENTION INTERNATIONALE |
Some displays, however, are quite elaborate. | Il existe par ailleurs quelques oiseaux vénéneux. |
Please specify and elaborate, as appropriate. | Veuillez donner des détails si nécessaire. |
Related searches : Elaborate It Further - Elaborate Design - Elaborate Skills - Elaborate Display - Elaborate Explanation - Elaborate Methods - Very Elaborate - Elaborate Strategies - Elaborate Model - Elaborate Rules - Elaborate Approach - Will Elaborate - Elaborate Recommendations