Translation of "fully protected" to French language:


  Dictionary English-French

Fully - translation : Fully protected - translation : Protected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

species of plants fully protected and around 10 species partly protected.
La promulgation de l'ancienne loi n 40 1956 Sb.
All other frog species are fully protected.
Les autres espèces sont intégralement protégées.
I'm now unarmed and you're fully protected.
Maintenant je suis désarmé
In that way Parliament's rights were fully protected.
De ce fait, le Parlement ne perdra aucun de ses droits.
But our security interests also have to be fully protected.
(Applaudissements au centre)
and only a fraction of this is fully protected from fishing.
Mais seulement une fraction est totalement protégée de la pêche.
If not, you may not be fully protected against the disease.
Dans le cas contraire, vous pourriez ne pas être complètement protégé contre la maladie.
If not, you may not be fully protected against the diseases.
Dans le cas contraire, vous pourriez ne pas être complètement protégé contre les maladies.
Human rights will be more fully protected when terrorism is without protection.
Les droits de l'homme seront mieux protégés si le terrorisme ne bénéficie d'aucune protection.
If not, your child may not be fully protected against the diseases.
Dans le cas contraire, votre enfant pourrait ne pas être complètement protégé contre les maladies.
If not, your child may not be fully protected against the diseases.
Dans le cas contraire, votre enfant pourrait ne pas être complètement protégé contre ces maladies.
However, this potential may not be fully realized unless their rights are protected.
Toutefois, il se pourrait que les femmes ne puissent exploiter les possibilités qui s'offrent à elles que si la protection de leurs droits est assurée.
If not, you your child may not be fully protected against the diseases.
Dans le cas contraire, vous pourriez ou votre enfant pourrait ne pas être complètement protégé contre les maladies.
If these rules were observed, the pertinent financial interests would be fully protected.
Si ces principes étaient respectés, la protection des intérêts financiers devrait être complètement assurée.
You must be a poacher. You caught it, fully aware that it's a protected species?!
Vous êtes un braconnier! vous l'avez attrapé, même si vous saviez qu'il s'agissait d'une espèce en voie de disparition?
Amendment 84, including a reference to Marine Protected Areas in a new recital, was fully included.
L'amendement 84, qui inclut une référence aux zones marines protégées dans un nouveau considérant, a été totalement intégré.
3 Ensuring that consumers remain fully protected in the new energy market, including against unfair commercial practices.
3 Veiller à ce que les consommateurs restent entièrement protégés dans le nouveau marché de l énergie, y compris contre les pratiques commerciales déloyales.
The more fully human rights are protected, the more successful we will be in our fight against terrorism.
Plus nous protégeons pleinement les droits de l'homme, plus nous aurons de succès dans notre lutte contre le terrorisme.
5.12 Thus shifting forests away from being actively managed to being fully protected means creating a carbon store.
5.12 Passer donc de forêts activement gérées à des forêts totalement protégées signifie donc créer un réservoir de carbone.
MSF considers what happened next a war crime, as the fully functioning hospital was protected under International Humanitarian Law.
MSF considère ce qui arriva par la suite comme un crime de guerre, car l hôpital entièrement opérationnel était sous la protection des lois humanitaires internationales.
Our expertise, technology and nuclear materials were fully protected and dealt with strictly according to international standards and agreements.
Nos compétences, notre technologie et nos matières nucléaires étaient placées sous une protection stricte et n apos étaient utilisées que conformément aux normes et accords internationaux.
Union activity is also fully protected within the territorial boundaries of Brazil, so that its manifestation may be freely exercised.
Les activités des syndicats, étant pleinement protégées sur le territoire national, peuvent être exercées librement.
These provisions, meant for adults, do not expressly relate to juveniles, but who nevertheless are obviously fully protected by them.
Ces dispositions, destinées aux adultes, ne prévoient pas expressément la protection des mineurs. Mais il est évident qu apos elles leur sont pleinement applicables.
I fully support the prosecution of such crime while ensuring that the freedoms and legal rights of individuals are protected.
Je soutiens pleinement la poursuite de tels crimes, tout en garantissant que les libertés et les droits juridiques des individus sont respectés.
In essence, these declarations spell out in clear and unequivocal terms the fact that Ireland's policy of neutrality is fully protected.
Essentiellement, ces déclarations énoncent en termes clairs et sans équivoque le fait que la politique irlandaise de neutralité est pleinement protégée.
Fully 17 per cent of our territory consists of specially protected national parks in which economic activities are closely monitored and restricted.
Les parcs nationaux où les activités économiques sont strictement surveillées et limitées représentent 17 de notre territoire.
Where such disclosure is considered necessary by a panel established under PART III, the panel shall ensure that confidentiality is fully protected.
Le présent accord est signé, ratifié ou approuvé conformément aux règles et procédures constitutionnelles ou internes de chaque partie.
Where such disclosure is considered necessary by a panel established under PART III, the panel shall ensure that confidentiality is fully protected.
Si une partie, suite à des éléments échappant à son contrôle, a des difficultés à respecter ses obligations au titre du présent accord, elle porte immédiatement la question à l'attention du conseil conjoint.
The NBB would be fully legally protected if the pledge would , by the mere fact of registration , also be effective against the debtor .
La BNB bénéficierait d' une protection juridique absolue si le simple fait de l' inscription du gage rendait celui ci opposable au débiteur également .
While there had been some instances in which migrant domestic workers had been exploited, such women were fully protected by Irish labour law.
Certes, il y a eu quelques cas où des domestiques migrantes ont été exploitées, mais ces femmes étaient entièrement protégées par le droit du travail irlandais.
The person to be vaccinated should complete the three dose vaccination course otherwise the person to be vaccinated may not be fully protected.
La personne à vacciner doit recevoir les trois doses du schéma vaccinal sinon elle pourrait ne pas être totalement protégée.
A European Trustmark would provide assurance that the business is fully compliant with European law and that a consumer's rights will be protected.
Ce label de confiance permettrait de garantir que l'entreprise respecte pleinement la législation européenne et que les droits des consommateurs sont protégés.
The majority want assurances that Ireland's traditional military neutrality will be fully protected and respected by all Member States of the European Union.
La majorité veut être sûre que la neutralité militaire traditionnelle de l'Irlande sera totalement protégée et respectée par tous les États membres de l'Union européenne.
It is our opinion, in fact, that we are dealing with a case that comes fully within the sphere protected by European Parliamentary immunity.
Nous pensons en effet que nous sommes en présence d'un cas s'inscrivant pleinement dans le cadre protégé par l'immunité parlementaire européenne.
protected
protégée
Protected
Protégéemail custom header Security
Protected
Protégé
Protected
Protégée
Protected
Protégé
What it is endeavouring to bring about is a new democratic society in which human rights and fundamental freedoms would be fully protected and ensured.
Le but de ses efforts est de créer une nouvelle société démocratique dans laquelle les droits de l apos homme et les libertés fondamentales seront pleinement protégés et garantis.
The names consequently qualify for inclusion in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications and to be protected at Community level as a protected designation of origin or protected geographical indication.
En conséquence, ces dénominations méritent d être inscrites dans le Registre des appellations d origine protégées et des indications géographiques protégées et donc d être protégées sur le plan communautaire en tant qu appellation d origine protégée ou indication géographique protégée.
We're getting closer to one percent now, thanks to the protections of the Chagos Archipelago, and only a fraction of this is fully protected from fishing.
Nous nous rapprochons de ce un pour cent maintenant grâce à la protection de l'archipel des Chagos. Mais seulement une fraction est totalement protégée de la pêche.
4.1.16 The EESC considers respect for religious freedom to be a basic human right that should be fully protected in a region characterised by religious diversity.
4.1.16 Le CESE est d'avis que dans une région qui présente une forte diversité, le respect des libertés religieuses constitue un droit humain fondamental et qu'il convient absolument d'y veiller.
Protected areas
Zones protégées
password protected
mot de passe protégé

 

Related searches : Thermally Protected - Well Protected - Legally Protected - Protected Status - Protected Veteran - Protected Species - Patent Protected - Adequately Protected - Protected Space - Are Protected - Ip Protected - Highly Protected - Protected Disclosure