Translation of "fully conversant" to French language:
Dictionary English-French
Conversant - translation : Fully - translation : Fully conversant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is also important to make the consumer fully conversant with the fact that coins are not exchangeable in every Member State. | Il est également important que l' on informe bien les consommateurs du fait que les pièces de monnaie ne seront pas échangeables dans chaque État membre. |
(d) Take steps to ensure that all staff members involved in the procurement process are fully conversant with the application of the proposed procurement system. | d) Prendre des mesures pour faire en sorte que tous les fonctionnaires participant au processus d'achat soient pleinement familiarisés avec le système d'achat proposé. |
EAT I m very conversant with all programming languages for now. | EAT Pour le moment je me sens à l'aise avec tous les langages. |
You are as conversant in houses as I am in contraband. | Tu t'y connais en maison comme moi en contrebande. |
ANDRIESSEN, Vice President of the Commission. (NL) First of all the Commission is, of course, fully conversant with the Court of Justice ruling referred to in the honourable Member's question. | Andriessen, viceprésident de la Commission. (NL) Je tiens à dire en premier lieu que la Com mission est évidemment au courant de l'arrêt de la Cour de Justice auquel l'honorable parlementaire se réfère dans sa question. |
He asked what proportion of Ghana apos s large population was fully conversant with English, and more specifically whether interpretation was provided in the courts into and out of other languages. | Il aimerait savoir quelle proportion de l apos importante population du Ghana connaît bien l apos anglais et plus précisément si, pour toutes les autres langues, des services d apos interprétation sont assurés dans les tribunaux. |
Tobacco products are harmful and we are all conversant with the consequences of smoking. | Le Conseil préférait que la proposition de la Commission ait une incidence sur ses politiques éonomiques, fiscale, industrielle et agricole, plutôt que d'interdire toute publicité. |
An eagerness to become conversant with and to use WHO methodologies and care strategies was expressed. | Ils ont constaté une authentique volonté de se familiariser avec les méthodes et les stratégies de soins de l apos OMS et de les appliquer. |
Galya's conversant, Natasha, has lived together with her husband and five children in her house for some time. | Natacha, l'interlocutrice de Galia, vit depuis quelque temps ici avec son mari et leurs cinq enfants. |
It's a sense, a deep intuition, a power we have, but little exercised, that is conversant with That. | Il est une perception, une intuition profonde, un pouvoir que nous avons. Mais peu exercé, donc maîtrisé en conséquence. |
PAPANDREOU. (GR) I am not conversant with the particular matter you have raised concerning the workers in Sheffield. | Papandreou. (GR) Je ne connais pas le pro blème précis auquel vous faites allusion en ce qui concerne les ouvriers de Sheffield. |
Pupils are also made conversant with the various United Nations human rights instruments to which Zambia is a signatory. | Les élèves sont en outre familiarisés avec les divers instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l apos homme dont la Zambie est signataire. |
Seminars were organized to make the officials concerned more conversant with Egypt apos s laws and with international law. | Des séminaires sont organisés pour mieux faire connaître les lois égyptiennes et le droit international aux fonctionnaires intéressés. |
Because if we, not very expert Members of Parliament, can see the position on the basis of the information provided by the Commission, then in the Member States they ought to be as fully conversant with the financial situation as we are. | Sa nécessité est évidente, et le Commissaire n'a pas manqué de le souligner. Mais le tout est de savoir quand il doit être établi et quel doit être son contenu. |
They felt that the representative of a State party delegated to present a report must be conversant with its contents. | Les représentants des États parties auxquels on a confié le soin de présenter le rapport des États parties devaient être bien au courant du contenu de ce rapport. |
The civil servants employed in these reception services must be properly identified and be fully conversant with the structure and attributions of the department in question, in order to be in a position to provide information and direct the persons concerned to the appropriate section. | Les fonctionnaires placés à ces services d apos accueil devront être dûment identifiés et devront connaître bien la structure et les attributions du service, de façon à pouvoir donner des renseignements et à acheminer les intéressés vers les sections compétentes. |
Ideally, the delegation attending the twelfth session of the Committee against Torture should include representatives of the Government Procurator apos s Office and the judiciary who were fully conversant with the significance and practice of the implementation of the provisions of the new Constitution. | Idéalement, la délégation assistant à la douzième session du Comité contre la torture devrait compter des représentants du bureau du Procureur de l apos Etat et du pouvoir judiciaire connaissant parfaitement le sens des dispositions de la nouvelle Constitution, ainsi que l apos application de celle ci. |
But we should also turn our attention to a few of the less attractive issues the flax case, the latest developments of which, it is true, we are not yet fully conversant with, the mafia case involving adulterated butter, and, indeed, the Fléchard case. | Il y a cette affaire du lin dont nous ne connaissons pas encore, en effet, les derniers développements. Il y a cette affaire de maffia et de beurre frelaté, ainsi qu' en effet l' affaire Flechard. |
32. The producer service sector can provide employment for skilled persons, particularly those who are conversant with new information technologies. PART TWO | 32. Le secteur des services aux producteurs peut fournir des emplois qualifiés, s apos agissant en particulier d apos emplois liés aux nouvelles technologies de l apos information. |
We propose that this should wait until six months after its publication, not only so as to enable operators to become fully conversant with the regulation, but also so as to enable the work that is currently under way on alternative means for dispute resolution to be concluded. | Nous proposons six mois après sa publication. Non seulement pour que les opérateurs connaissent en détail ce règlement, mais aussi pour permettre la mise en uvre des travaux en cours en matière de moyens alternatifs de règlement des litiges. |
In other words, we want to overcome the long standing problem over the recognition of diplomas in the Community that everyone here is conversant with. | A juste titre, car c'est un souci majeur. Mais nous ne pouvons présenter les faits comme on a parfois trop tendance à le faire. |
It would have been preferable in the Commission's view for this task to be undertaken by more specialized financial institutions, more conversant with the problems involved. | Les articles 1 et 11 de l'accord sont trop vagues, et cela met la Communauté européenne dans une situation scabreuse au regard du droit internatio nal. |
Braun Moser bility, and his drivers must prove that they are conversant with the provisions on the transport of dangerous substances, for example, and other relevant regulations. | Lalor tion représente une utilisation très peu économique des ressources, qui se reflète à son tour dans un accroissement des frais de transport en cours pæles fabricants irlandais. |
Once again, I urge you to apply the principles which, as you are fully conversant with them, I shall not insist on further. In other words we take the view that whenever a request for immunity is founded in an act associated directly or indirectly with the political activity of a Member we refuse to waive that Member's immunity. | Une fois de plus, je vous demande d'appliquer les principes sur lesquels je ne reviendrai pas, vous les connaissez bien, à savoir que nous considérons que toutes les fois que la demande de levée de l'immunité parlementaire est basée sur un délit auquel on pourrait considérer que l'activité politique du membre est liée directement ou indirectement, nous ne levons pas l'immunité du membre dont il s'agit. |
(f) Be proficient in the working language of the field office and, in those countries where the government functions in one or more local languages, be conversant with those languages | f) Avoir une bonne connaissance de la langue de travail du bureau extérieur considéré et, dans les pays où il existe une ou plusieurs langues officielles locales, être capable de s apos exprimer dans ces langues |
That implies that the training of the BPU needs to be provided not only by police officers but also by military liaison officers, who are most conversant with military matters. | Cela signifie que la formation du Groupe de gardes frontière doit être assurée non pas uniquement par des fonctionnaires de police, mais également par des officiers de liaison militaire qui sont les plus versés dans les questions militaires. |
But Mr Tomlinson and I, who are old parliamentary hands in our countries and are conversant with our parliaments' traditions, were ourselves surprised by the press coverage our debates received. | Mais M. Tomlinson et moi même, qui sommes de vieux parlementaires dans nos pays, qui connaissons les traditions des parlements, nous nous étonnons de l'écho qui a été fait dans la presse de nos débats. |
A fully revised, fully harmonised Consumer Acquis. | Un acquis en matière de droits des consommateurs pleinement révisé et pleinement harmonisé. |
You are fully present. You are fully alive. | Et quand l'esprit est avec le corps vous êtes installé dans le moment présent, vous êtes pleinement présent, vous êtes pleinement vivant. |
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields | Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs. |
Fully | Totalement |
But, I give my life to you, fully, fully. | Mais, je vous donne ma vie, entièrement, entièrement. |
Be just fully yourself, how you are already fully yourself. | Soyez simplement complètement vous mêmes, comme vous êtes déjà pleinement vous mêmes. |
The Council fully intends to provide such amplification, and fully | Je me réjouis donc d'avoir pu mener ce débat sur un thème aussi important. |
Customary law is administered by the Kgosi, plural dikgosi (traditional leader of a tribe), Headman or Court President who confers with the elders of the community who are conversant with customary law and practice. | Le droit coutumier est appliqué par le chef traditionnel de la tribu, le kgosi (pluriel dikgosi), le chef du village ou le président du tribunal, en concertation avec les sages de la communauté qui connaissent bien le droit coutumier et sa pratique. |
This medicinal product should only be used by experienced neurosurgeons conversant with surgery of malignant gliomas and in depth knowledge of functional brain anatomy who have completed a training course in fluorescence guided surgery. | Ce médicament est exclusivement destiné aux neurochirurgiens expérimentés maîtrisant le traitement chirurgicaldu gliome malin, bénéficiant de connaissances approfondies de l anatomie fonctionnelle du cerveau et ayant suivi une formation complète sur la chirurgie guidée par fluorescence. |
It's like the life speaks to you if you want to put it like that. You are more conversant with all things much more naturally. We don't allow ourselves the space to do that. | C'est comme si le mental ne veut pas que tu atteignes ce lieu de tranquillité à l'intérieur, car c'est si puissant de simplement reconnaître la tranquillité qui n'est pas quelque chose que tu as fait juste ou que tu as fait faux. |
It will be difficult for the citizens to become involved in the priorities which I am about to mention if they are not conversant with the fundamental and basic operation of the European Union. | Il est difficile d'associer les citoyens aux priorités, que je commenterai plus tard, s'ils ignorent le fonctionnement élémentaire de l'Union européenne. |
fully charged | Complètement chargéehours minutes |
Fully Charged | Complètement chargée |
Fully embedded | Complètement intégré |
Fully trusted | Sûre |
fully retracted | Ne pas appuyer sur le bouton B. |
fully retracted | Sécurité rétractée |
fully retracted | d injection |
Related searches : Fully Conversant With - Conversant With - Conversant(p) - French Conversant - Conversant In English - Be Conversant With - Conversant In French - Fully Met - Fully Filled - Fully Accessible - Fully Fashioned - Fully Regulated