Translation of "from school" to French language:


  Dictionary English-French

From - translation :
De

From school - translation : School - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Uniforms differ from school to school.
Les uniformes diffèrent selon les écoles.
From the school.
De l'école.
LLB, University of Nairobi Diploma in Legal Studies, Kenya School of Law Higher School Certificate obtained from Limuru Girls' School Ordinary Level School Certificate from Butere Girls' School.
Maîtrise de droit, Université de Nairobi Diplôme d'études juridiques de la Kenya School of Law Diplôme d'études secondaires délivré par la Limuru Girls School Brevet (O level) délivré par la Butere Girls School.
He graduated from high school at Yuraikuei High School.
Il est diplômé au lycée d'Ikuei.
I returned from school.
Je suis rentré de l'école.
I returned from school.
Je suis rentrée de l'école.
Jeremy from school does.
Jeremy, de l'école, le fait.
Harry up from school.
Harry, à l'école.
Jessica's house is 5 times as far from school as Paulette's house. p is Paulette's house's distance from school. j is Jessica's house's distance from school.
La maison de Jessica est 5 fois plus loin de l'école que celle de Paulette. P égale la distance entre la maison de Paulette et l'école. J égale la distance entre la maison de Jessica et l'école.
It grew as he moved from middle school to high school.
Il a grandi comme il a déménagé de l'école intermédiaire à l'école secondaire.
He graduated from Plano Senior High School and from the Texas Tech University Independent School District.
En 2007, il est sorti diplômé de la Plano Senior High School et de la Texas Tech University Independent School District.
And that's equal to how far Jessica is from school, or Jessica's house is from school.
C'est égale à la distance entre Jessica et l'école, ou la maison de Jessica et l'école.
117 parents (from a school of 360 total students) and 50 teachers signed a petition encouraging school leaders to ban White from school.
Sur l'école de 360 élèves au total, 117 parents et 50 enseignants signent une pétition encourageant en ce sens.
He is absent from school.
Il est absent de l'école.
He was expelled from school.
Il a été exclu de l'école.
That is from primary school!
C'est primaire !
I was expelled from school.
Je me suis fait renvoyer du collège.
Jessica's house, which is 15 miles from school, is 5 times as far from school as Paulette's house, which is 3 miles from school so it all makes sense.
La maison de Jessica est à 15 miles de l'école, 5 fois plus loin de l'école que celle de Paulette, qui est à 3 miles de l'école, tout se tient.
For every 100 girls who are expelled from school, there are 335 boys who are expelled from school.
Pour chaque centaine de filles expulsées de l'école, il y a 335 garçons expulsés de l'école.
Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school.
Les filles surpassent les garçons maintenant à tous les niveaux, de l'école primaire à l'université.
Graduation from high school leads to the awarding of the high school diploma.
On retrouve cette différence dans les taux de réussite à l'université.
Many students were dismissed from school.
Beaucoup d'étudiants ont été renvoyés chez eux.
His son was expelled from school.
Son fils a été expulsé de l'école.
You were absent from school yesterday.
Vous avez été absent de l'école hier.
Is your school far from here?
Ton école est loin d'ici ?
Is your school far from here?
Ton école est elle éloignée d'ici ?
He was absent from school yesterday.
Il n'était pas à l'école hier.
He is sometimes absent from school.
Il est quelquefois absent de l'école.
He is often absent from school.
Il est souvent absent de l'école.
He is absent from school today.
Il est absent de l'école aujourd'hui.
Children go from school to home.
Les enfants se rendent de l'école à la maison.
I was absent from school yesterday.
J'étais absent de l'école hier.
I was absent from school yesterday.
J'ai été absente de l'école hier.
I just graduated from high school.
Je viens d'avoir mon bac.
I picked him up from school.
J'ai été le prendre à l'école.
I picked him up from school.
J'allai le prendre à l'école.
Tom has been expelled from school.
Tom a été renvoyé de l'école.
Sami comes from a shitty school.
Sami vient d'une école de merde.
He's from the Seeing Eye school.
Il vient de l école de l cell perçant.
And you came from ? From Lowood school, in shire.
D'où veniez vous? De Lowood, dans le comté de...
5 death, 15yr old school boy who came back from school is among them.
Cinq morts, un collégien de 15 ans qui revenait de l école est parmi eux.
A game designer from the New School put together a wonderful video gaming school.
Un concepteur de jeux venant de la Nouvelle Ecole a mis en place une formidable école s'appuyant sur les jeux vidéos.
And it was the same learning by rote from primary school through graduate school.
Et c'était la même chose l'apprentissage par coeur de l'école primaire aux études supérieures.
He graduated from Hudson Catholic High School, Boston College and Boston College Law School.
Il est diplômé en droit du Boston College Law School .
At the same time, the Shangqing school underwent a transformation and integrated texts from the Lingbao School as well as from the Way of the Celestial Master school.
Dans le même temps, Shangqing amorça une transformation de nature, intégrant des textes des écoles Lingbao et des Maîtres célestes qui la rapprochèrent de ces courants.

 

Related searches : Apart From School - Graduating From School - Fresh From School - Break From School - From School Days - Friends From School - From High School - Away From School - Excused From School - Graduated From School - Suspended From School - Expelled From School - Withdraw From School - Expulsion From School