Translation of "formed a partnership" to French language:
Dictionary English-French
Formed - translation : Formed a partnership - translation : Partnership - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They formed a partnership, a diverse partnership of players, to actually map out East Biloxi, to figure out who's getting involved. | Ils ont formé une association, une association de divers joueurs pour élaborer East Biloxi, et comprendre qui était impliqué. |
They formed a partnership, a diverse partnership of players to actually map out East Biloxi, to figure out who is getting involved. | Ils ont formé une association, une association de divers joueurs pour élaborer East Biloxi, et comprendre qui était impliqué. |
There he met a popular Italian singer named Mario, which whom he formed a partnership. | Il y rencontre un chanteur populaire italien nommé Mario, avec qui il s'associe. |
In 1764 he formed a partnership with Adam Babcock, another young New Haven merchant. | En 1764, il signe un partenariat avec Adam Babcock, un autre jeune commerçant de New Haven. |
In 1981, Elite Models formed a partnership with Models 1 which lasted until 1989. | En 1981, Elite Models forme un partenariat avec l'agence britannique qui durera huit ans. |
He soon formed a partnership with George W. Belden, an experienced lawyer and former judge. | Il ouvrit un cabinet en partenariat avec George W. Belden, un avocat expérimenté et ancien juge. |
He formed a partnership in 1782 with Mark and James Morrell, who eventually became the owners. | Il s'associe en 1782 avec Mark et James Morrell, qui finissent par en devenir propriétaires. |
For the implementation of its networked habitat application B Domo , Netatmo has formed a partnership with Bouygues Telecom. | Dans le cadre de son application habitat connecté B Domo , Netatmo fait l objet d un partenariat avec Bouygues Telecom. |
The Rockefeller, Andrews Flagler partnership was formed with Flagler in control of Harkness' interest. | Ce dernier obtient dollars de la famille Harkness et devient membre du partenariat Rockefeller, Andrews Flagler. |
In 1861 he formed a business partnership with Gustav Wilhelm Wolff, his former personal assistant, creating Harland and Wolff. | En 1861, il travaille en partenariat avec Gustav Wilhelm Wolff, qui était auparavant son assistant personnel, et crée ainsi les chantiers Harland Wolff. |
Later, Herron joined a more established firm and Hayes formed a new partnership with William K. Rogers and Richard M. Corwine. | Par la suite Herron rejoignit un cabinet bien implanté et Hayes forma un nouveau partenariat avec William K. Rogers et Richard M. Corwine. |
In Kyrgyzstan, a partnership was formed with the Land Reform Centre, which reports to the Ministry of Agriculture and Water Management. | Au Kirghizistan, le projet a consisté en un partenariat avec le Centre de réforme agraire, qui relève du Ministère de l'agriculture et de la gestion des eaux. |
The group was formed in 1995 as a partnership of eight city councils Birmingham, Bristol, Leeds, Liverpool, Manchester, Newcastle, Nottingham, and Sheffield. | Birmingham, Bristol, Leeds, Liverpool, Manchester, Newcastle upon Tyne, Sheffield et Nottingham appartiennent à ce réseau. |
So, the Hispanics and the black folks have formed a partnership to grow high technology orchids in the middle of the inner city. | Donc les hispaniques et la population noire ont formé un partenariat pour faire pousser des orchidées de haute technologie au milieu du centre ville. |
In 2009, it formed a partnership with Century Media Records and moved its base of operations to Dortmund, also in North Rhine Westphalia. | En 2009, le label forme un partenariat avec Century Media Records et emménage à Dortmund, en Rhénanie du Nord Westphalie. |
In 2009 they formed a partnership with Portuguese club Sporting CP, that included the creation of a youth academy, based in the capital of the Free State. | En 2009, ils ont formé un partenariat avec club portugais Sporting CP qui prévoit la création d'une académie de jeunes basée dans la capitale de l'État libre. |
In 1524 he formed a partnership with priest Hernando de Luque and soldier Diego de Almagro to explore the south, agreeing to divide the profits. | En 1524, il forme un partenariat avec le prêtre Hernando de Luque et le soldat Diego de Almagro pour explorer le sud, s'accordant pour partager les profits. |
After a brief hiatus, Horton formed the Dance Theater of Los Angeles with his longtime leading dancer, Bella Lewitzky their partnership ended when Lewitzky left in 1950. | Après tout ces méandres, Horton forme The Dance Theater of Los Angeles avec sa danseuse principale, Bella Lewitzky, leur partenariat prendra fin en 1950 quand Lewitzky le quitte pour une carrière solitaire. |
Finally, a partnership must be a partnership of equals. | Enfin, un partenariat véritable est en partenariat qui met toutes les parties sur un même pied d'égalité. |
One major group highlights the initiative led by indigenous peoples concerning traditional forest related knowledge as an example of a partnership resulting from the Forum another suggests that a new partnership could be formed to raise the profile of international forest politics in higher education. | Un grand groupe cite l'initiative touchant les connaissances forestières traditionnelles lancée par les peuples autochtones comme un exemple de partenariat résultant du Forum un autre suggère la formation d'un nouveau partenariat pour faire mieux connaître les politiques forestières internationales dans les universités. |
They formed a circle. | Ils formèrent un cercle. |
They formed a circle. | Ils se mirent en cercle. |
In 1885 he formed a partnership with photographer Tamamura Kozaburō to acquire the Stillfried Andersen studio (also known as the Japan Photographic Association ), which had some 15 Japanese employees. | En 1885, il s'associa avec le photographe Kozaburō Tamamura pour acquérir le studio Stillfried Andersen (aussi appelé l' Association photographique japonaise ), qui employait 15 personnes. |
The important question of partnership with the regions is the subject of several amendments to various articles, which can be formed into three groups. | Il va de soi que nous allons respecter toutes les politiques communautaires y compris la politi que de la concurrence. |
This is a really significant strategic partnership a partnership enhanced by enlargement. | Il s'agit d'un partenariat d'une grande importance stratégique un partenariat souligné par l'élargissement. |
They formed a new government. | Ils ont formé un nouveau gouvernement. |
A huge waterspout has formed. | Une trombe d'eau géante s'est formée. |
They formed a swim team. | Ils ont formé une équipe de nageurs. |
They formed a swim team. | Elles ont formé une équipe de nageuses. |
They formed a swim team. | Ce sont eux qui formèrent une équipe de nageurs. |
They formed a swim team. | Ce sont elles qui formèrent une équipe de nageuses. |
They formed a swim team. | Ils ont formé une équipe de natation. |
A procession was quickly formed. | On forma vivement le cortege. |
How is a tsunami formed? | La surface de la Terre est un gigantesque puzzle, constitué de seulement 7 grandes pièces et 7 plus petites, plus quelques petits morceaux par ci par là. |
These texts ... formed a unity. | Ces textes formaient déjà une unité. |
A mortgage brokerage or a mortgage administrator (business entities) must be a corporation incorporated in a Canadian jurisdiction, a partnership formed under the laws of a Canadian jurisdiction, or a sole proprietor who is a resident of Canada. | CPC 931 |
A partnership approach | Une approche en partenariat |
A partnership approach | Une stratégie axée sur le partenariat |
A Partnership principle | Un principe de partenariat |
A global partnership | Un partenariat mondial |
Foreign lawyers may establish only in the form of a registered partnership, a limited partnership, or a limited joint stock partnership while domestic companies have access also to the forms of civil law partnership and professional partnership. | Seuls les navires battant pavillon bulgare sont autorisés à capturer les ressources biologiques maritimes et fluviales dans les eaux marines intérieures, la mer territoriale et les voies navigables intérieures de la Bulgarie. |
I also carry the message of 4.6 billion people of Asia and Africa represented in the New Asian African Strategic Partnership formed in Jakarta last April. | Je vous transmets également le message de 4,6 milliards d'habitants d'Asie et d'Afrique représentés dans le Nouveau Partenariat stratégique Asie Afrique forgé à Jakarta en avril dernier. |
A Northern Healthy Communities Partnership has been formed in Northern Saskatchewan and will include mental health promotion and substance abuse prevention initiatives in addition to addressing diabetes and a range of other health issues. | Créé dans le nord de la province, le Northern Healthy Communities Partnership (partenariat pour des collectivités septentrionales en santé) inclura, outre des mesures visant à lutter contre le diabète et d'autres problèmes de santé, des initiatives en matière de promotion de la santé mentale et de prévention de la toxicomanie. |
The story is that clock maker Kay, who had been commissioned by Highs to make a working metal model of Highs's invention, had given the design to Arkwright, who formed a partnership with him. | L'histoire est que l'horloger John Kay, auquel Highs avait passé commande d'un modèle en métal de son invention, avait donné le dessin à Arkwright, avec lequel il était associé. |
Mr President, the social partnership should be a forward looking partnership. | Monsieur le Président, le partenariat social doit être un partenariat d'avenir. |
Related searches : Newly Formed Partnership - Formed A Group - Formed A Coalition - Formed A Contract - Formed A Team - Join A Partnership - Signed A Partnership - Launch A Partnership - Through A Partnership - A Partnership With - Share A Partnership - In A Partnership