Translation of "formal occasion" to French language:


  Dictionary English-French

Formal - translation : Formal occasion - translation : Occasion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, I suggest we organise a formal occasion involving Parliament, the Council and the Commission in Strasbourg.
Eh bien, organisons à cette occasion à Strasbourg un acte solennel associant le Parlement, le Conseil et la Commission.
D1239 Formal sitting on the occasion of the visit by Mr Sartzetakis, President ofthe Hellenic Republic Speakers Lord Plumb, Sartzetakis
Période de session du 16 mai 1988 au 20 mai 1988 Procès verbal Journal officiel C167 du 27 juin 1988 Compte rendu in extenso Journal officiel annexe 365, 365
10. The importance of giving indigenous peoples a formal place within the international framework of the United Nations was highlighted on this occasion.
10. On a souligné à cette occasion la nécessité de donner aux populations autochtones une place officielle dans le cadre international de l apos Organisation des Nations Unies.
D0076 Formal sitting on the occasion of the visit to the European Parliament of Mr Sandro Pertini, President of Italy Speakers Pfiimlin, Pertini
Doc. de séance A2 0121 89 Procédure no SYN0174
Chapters in this part are arranged in chronological order based on the first occasion on which the Council considered the item in a formal meeting.
Les chapitres y sont présentés dans l apos ordre chronologique, à partir de la date à laquelle le Conseil a examiné la question pour la première fois en séance officielle.
A formal symposium took place to mark the occasion, held jointly by the presidents of the European Commission, the ECSC Consultative Committee and the EESC.
À cette occasion, un colloque solennel a été organisé, sur une invitation conjointe des présidents de la Commission européenne, du Comité consultatif CECA et du CESE.
Voting time will now be suspended and resumed after the formal sitting on the occasion of the visit of his Holiness the XIVth Dalai Lama.
Nous interrompons maintenant l'heure des votes, qui reprendra après la séance solennelle à l'occasion de la visite de Sa Sainteté le XIVe Dalaï lama.
Formal sitting on the occasion of the address by Mr Avraham Burg, Speaker of the Knesset and Mr Ahmed Qurie, Speaker of the Palestinian Legislative Council.
(Séance solennelle à l'occasion de l'intervention de M. Avraham Burg, Président de la Knesset, et de M. Ahmed Qurie, Président du Conseil législatif palestinien.)
D0055 Formal sitting on the occasion of the visit to the European Parliament of Mr Ronald Reagan, President of the United States of America Speakers Pfiimlin, Reagan
T2499 RESOLUTION sur la menace qui pèse sur les Kurdes en Irak PagJO 0204 Doc. de séance B2 0153 89 Débat 25 05 89
Special Occasion
Occasion spéciale
SPECIAL OCCASION
OCCASION SPÉCIALEthe special day is today
Special Occasion
Occasion spécialeincidence category
(The sitting was suspended at 11.50 a.m. for a formal sitting on the occasion of an address by Mr Vaclav Havel, President of the Czech Republic and resumed at 12.50 p.m.)
(La séance, suspendue à 11h50 pour une séance solennelle à l'occasion d'une allocution de M. Vaclav Havel, Président de la République tchèque, est reprise à 12h50)
What's the occasion?
Ce qui est de l'occasion ?
What's the occasion?
Vous fêtez quoi?
A suspicious occasion.
Une occasion suspecte.
Some special occasion.
Aux occasions spéciales.
The question however has to be considered on the basis of the fact that, for reasons which are readily understandable, he with the express approval of His Majesty enjoys this title and has been referred to as a Royal Highness on a formal occasion and in formal documents.
La question doit cependant être considérée sur la base du fait que, pour des raisons peu compréhensibles, il bénéficie, avec l'approbation expresse de Sa Majesté, de ce titre et a été appelé Altesse Royale lors d'une occasion formelle et dans les documents officiels.
Formal training and non formal education must be combined.
Apprentissage formel et éducation non formelle doivent être mis ensemble.
I drink when I have occasion, and sometimes when I have no occasion.
Je bois quand j'en ai l'occasion, et parfois sans occasion.
Now I never had, as the reader knows, either given any formal promise or entered into any engagement and this language was all much too hard and much too despotic for the occasion.
Je n'avais jamais fait aucune promesse formelle je n'avais jamais pris aucun engagement aussi ce langage me parut il trop dur et trop despotique.
Address gender stereotypes via formal and non formal education systems
Lutter contre les stéréotypes liés au sexe par l intermédiaire des systèmes d éducation formelle et non formelle.
The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion.
Les circonstances voient les difficultés s'accumuler, et nous devons nous élever avec les circonstances.
4.2.2 Non formal learning can complement formal education and provide the necessary skills that can be better developed in a less formal system while formal education can integrate non formal methods applying lifelong learning principles.
4.2.2 L'apprentissage non formel peut compléter l'éducation formelle et fournir les compétences nécessaires susceptibles d'être mieux développées dans un système moins formel, tandis que l'éducation formelle peut intégrer des méthodes non formelles, en faisant application de principes d'apprentissage tout au long de la vie.
And on what occasion?
Et à quelle occasion?
Milady seized the occasion.
Milady saisit l'occasion.
What's the special occasion?
T'as une heure d'avance!
No occasion for arrest.
Il n'y a pas de raison de l'arrêter.
No, there's no occasion.
Non.
Formal system
Procédure formelle
Formal meetings
Séances officielles
formal requirements
motivation de la sentence
Something formal.
Quelque chose de formel.
Formal Sector
Secteur structuré
Formal statements
Déclarations officielles
FORMAL SITTINGS
SÉANCES SOLENNELLES
So formal.
Quel ton formel!
Formal requirements
Le Comité mixte de l'AECG peut décider d'accroître ou de réduire le nombre de membres du Tribunal par multiples de trois.
They have the same right to education, formal and non formal.
Elles jouissent des mêmes droits que tout un chacun, que ce soit dans le cadre du système éducatif formel ou dans des cadres informels.
I can only think of one occasion. But on that occasion, I take my cap off!
Il y a une occasion, et à cette occasionlà, j'enlève toujours mon képi.
This is one such occasion.
Une telle occasion se présente.
This is a special occasion.
Il s'agit d'une occasion particulière.
This is a happy occasion.
C'est un heureux événement.
True love has no occasion..
L'amour réel n'a pas de saison.
On that occasion, he said
A cette occasion, il a déclaré

 

Related searches : Occasion Wear - Momentous Occasion - Social Occasion - Happy Occasion - Per Occasion - Ceremonial Occasion - Auspicious Occasion - Informal Occasion - Landmark Occasion - First Occasion - Perfect Occasion - Fit Occasion