Translation of "forget me not" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Thou canst not teach me to forget. | Vous ne pouvez m'obliger à oublier. |
OK, so let me not forget my punchline. | OK, alors il ne faut pas que j'oublie le mot de la fin. |
Farewell thou canst not teach me to forget. | Adieu tu ne peux m'apprendre à oublier. |
Forget me! | Oubliez moi! |
Forget me ! | Oublie moi ! |
Forget me. | Oubliez moi. |
Do not forget to meet me at the station. | N oublie pas de me rencontrer à la station. |
You must not forget to wake me tomorrow morning. | N'oubliez pas de me réveiller demain matin. |
Please, do not forget to show me the proper respect. | Monsieur Boudu... Je vous prie... De ne pas oublier le respect que vous me devez. |
If you can forget me, try forgetting me... if you can forget me... try forgett | Si tu peux m'oublier, essaie de m'oublier... Si tu peux m'oublier... essaie de m'oubli... |
Never forget me. | Ne m'oublie jamais. |
Never forget me. | Ne m'oubliez jamais. |
Don't forget me! | Ne m'oublie pas! |
Forget about me. | Tu le savais bien, non ? |
Don't forget me. | Tu ne m'oublieras pas. |
Forget me, kid. | Oubliemoi, gamin. |
I will not forget the favors Bekir Abi did to me. | Je n'oublierai pas que les faveurs de Bekir Abi a fait pour moi. |
Don't forget about me! | Ne m'oublie pas ! |
Don't forget about me. | Ne m'oublie pas. |
Don't forget about me. | Ne m'oubliez pas. |
He will forget me. | Il m oubliera. |
Will you forget me? | Will you forget me? |
Maybe he'll forget me. | Il m'oubliera. |
Don't forget me, son. | Ne m'oublie pas. |
Don't forget me, Antonio! | Ne m'oublie pas, Antonio! |
Forget it, marry me. | Marionsnous. |
Hey, don't forget me. | Ne m'oubliez pas. |
The Forget Me Not flower can be seen planted all around Yerevan. | La fleur de myosotis peut être vue plantée dans tout Erevan. |
To tell me not to forget to brush my teeth before bed! | Pour me dire de me brosser les dents ! |
If you can forget me, try forgetting me | Si tu peux m'oublier, essaie de m'oublier . |
Don't forget to write me. | N'oublie pas de m'écrire. |
Don't forget to call me. | N'oublie pas de m'appeler. |
You'll forget about me someday. | Tu m'oublieras un jour. |
You'll forget about me someday. | Vous m'oublierez un jour. |
If you can forget me... | Si tu peux m'oublier... |
Don't forget to write me! | Et tu penses, à m écrire ! |
Go away and forget me. | Partez, oubliezmoi. |
You ask me to forget? | Vous voulez que j'oublie? |
You better forget about me. | Tu devrais m'oublier. |
You'll forget all about me. | Tu m'oublieras. |
Want me to forget it? | Préférezvous que j'annule ? |
Believe in me forget that | Mais c'est un bon tuyau. |
Oh, Mae, don't forget me. | Ne m'oublie pas. |
Don't forget to stop me. | N'oubliez pas de m'arrêter. |
Don't forget to catch me. | Mais rattrapemoi. |
Related searches : Cape Forget-me-not - Chinese Forget-me-not - Garden Forget-me-not - Forget Me Drug - Forget Me Knot - Makes Me Forget - Make Me Forget - May Not Forget - Did Not Forget - Could Not Forget - Must Not Forget - Should Not Forget - Do Not Forget