Translation of "forge a link" to French language:


  Dictionary English-French

Forge - translation : Forge a link - translation : Link - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Information strategies must forge and highlight the link among the diversity of United Nations activities.
Les cotes des documents de l apos Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.
A forge La Petite Forge at Bigny.
Canal et petite forge de Bigny (direction Saint Loup des Chaumes).
We feel that the Commission is right to forge a close link between the completion of the internal market and economic cohesion in the Community.
Nous pensons que la Commission a entièrement raison de faire le lien entre la réalisation du marché intérieur et la cohésion économique au sein de la Communauté.
Forge ...
Des faux !
63. For nations devastated by war, it was necessary to forge a link from emergency assistance to sustainable development if peace and stability were to be maintained.
63. Dans le cas des pays dévastés par la guerre, il est indispensable d apos assurer un continuum entre l apos assistance d apos urgence et le développement durable dans l apos intérêt de la paix et de la stabilité.
Every thing should therefore be done to forge a direct link between the European institutions, and above all the Commission, and the administrations of the European regions.
C'est pourquoi il faut mettre tout en œuvre pour créer un lien direct entre les institutions européennes, en premier lieu la Commission, et les instances responsables des différentes régions de l'Europe.
It can effectively link discourse and action, generate widespread campaigns, and forge common ground among rights activists, public intellectuals, and all kinds of Twitter users.
Il permet de joindre de manière efficace la parole à l action, de générer des campagnes très larges et de créer un terrain commun entre les différents groupes d activistes des droits de l homme, les intellectuels et toutes sortes d utilisateurs de Twitter.
But let us agree, Mr President, to do all we can energetically and specifically to forge the link between the German question and German unity.
Penders (PPE). (NL) Monsieur le Président, on entend dire de toutes parts que la division de l'Allemagne doit trouver sa solution dans un cadre européen. Mais comment allons nous réaliser cela concrètement?
1.14 The EESC supports the Global Approach, because it is convinced that there is a need to forge a closer link between the internal and external dimensions of migration and mobility policy.
1.14 Le CESE soutient cette approche globale, considérant qu'il est nécessaire de resserrer les liens entre les dimensions interne et externe de la politique migratoire et de la mobilité.
2.13 The EESC supports the Global Approach, because it is convinced that there is a need to forge a closer link between the internal and external dimensions of migration and mobility policy.
2.13 Le CESE soutient cette approche globale, considérant qu'il est nécessaire de resserrer les liens entre les dimensions interne et externe de la politique migratoire et de la mobilité.
Let's forge ahead!
Allons en avant !
What about the forge?
Et la forge?
Can you forge one?
Tu ne pourrais pas m'en faire une ?
Together, and with the support of local regional and national authorities, we must set up more and more integrated networks to forge a true partnership, thus ensuring a clear link between all the actions undertaken.
Ensemble et avec le soutien des autorités locales, régionales et nationales, nous devons établir des réseaux de plus en plus intégrés afin de forger un véritable partenariat assurant un lien et une cohérence entre toutes les actions.
If it is possible to forge bank notes, it is also possible to forge stamps.
Si l'on peut contrefaire des billets, on peut aussi contrefaire des tampons.
In the agricultural sector, rapid restructuring is being called for in order to concentrate the land in a few hands and forge another link in the chain controlled by the network of multinationals.
Dans le secteur agricole, il faut réaliser le plus rapidement possible les restructurations nécessaires afin que la terre soit concentrée dans quelques mains, de manière à constituer un maillon d' une chaîne entière contrôlée par les multinationales.
Let us forge a new partnership and build a new consensus.
Forgeons donc un nouveau partenariat et bâtissons un nouveau consensus.
Bring him to the forge.
Emmenezlà à la forge.
Did you forge this letter?
Avezvous falsifié cette lettre?
And they forge a lie against Allah while they know.
Tout cela parce qu'ils disent Ces (arabes) qui n'ont pas de livre n'ont aucun chemin pour nous contraindre. Ils profèrent des mensonges contre Allah alors qu'ils savent.
All these aspects reveal a clear desire to forge ahead.
Tous ces aspects témoignent d'une réelle volonté d'aller de l'avant.
In their eyes, it would be a means to forge a community.
A leurs yeux, c'était le moyen de forger une communauté.
Will he forge the real elections
Truquera t il les vraies élections ?
Valley Forge, Pa Judson Press, 1978.
Valley Forge, Pa Judson Press, 1978.
And this way, we forge a path together for that pregnancy.
Nous avançons ainsi ensemble aplanissant un chemin pour cette gestation.
Indeed, those who forge a lie about Allah shall never prosper.
Certes, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas.
It is essential that Japan and China forge a modern relationship.
Il est essentiel que le Japon et la Chine forgent une relation moderne.
We are striving to forge a more productive and efficient workforce.
Nous avons entrepris de rendre notre main d apos oeuvre plus productive et plus efficace.
We must endeavour to forge a universal culture of human rights.
Nous devons façonner une culture universelle des droits de l apos homme.
We can forge a massive alliance with the people of Europe.
Nous pouvons conclure une grande alliance avec les peuples d'Europe.
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement.
Ne forgez pas de mensonge contre Allah sinon par un châtiment Il vous anéantira.
The plan for the recovery and rehabilitation of the countries most stricken by drought has made it possible to forge a link between immediate aid and a series of priority measures to be undertaken in the medium and long term.
En effet, le plan de redressement des pays les plus touchés par la sécheresse a permis de faire la soudure entre les secours immédiats et une série d'actions prioritaires qui doivent être engagées à moyen et à long terme.
Inserting a Link
Insertion d'un lien
A Link Checker
Un vérificateur de liens
Remove a link
Supprimer un lien
Say Those who forge a lie against Allah shall not be successful.
Dis En vérité, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas .
See how they forge lies about Allah!
Regarde comme ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah.
Will you show him how to forge?
C'est le travail qui reprend.
Do not forge a lie against Allah lest He destroys you with a punishment.
Ne forgez pas de mensonge contre Allah sinon par un châtiment Il vous anéantira.
To bookmark a link in the currently viewed page, open the link context menu and choose Bookmark Link....
Pour créer un signet vers un lien présent sur la page actuellement visible, ouvrez le menu contextuel du lien et choisissez Créer un signet avec ce lien.
Maybe there is a link, a commercial link, between one organization and another one.
Peut être y a t il un lien commercial entre telle organisation et telle autre.
The a element denotes an anchor a hypertext link or the destination of a link. The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml document.
L'élément A indique une ancre un lien hypertexte ou la destination d'un lien. L'attribut HREF indique un lien hypertexte vers un autre document wml.
She has instead chosen to forge a career playing tennis representing Puerto Rico.
Mais elle a préféré poursuivre sa carrière sous les couleurs portoricaines.
Say Has Allah commanded you, or do you forge a lie against Allah?
Ou bien forgez vous (des mensonges) contre Allah?
A KAOS monitor link
Moniteur de réseau sans fil

 

Related searches : Forge A Connection - Forge A Relationship - Forge A Path - Forge A Bond - Forge A Career - Forge A Deal - Forge A Partnership - Forge A Signature - Forge A Plan - A Link - Forge Links - Forge On - Forge Into