Translation of "for people like" to French language:


  Dictionary English-French

For people like - translation : Like - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Isn't he handsome? Some people do things like that for others. Others do things like that for some people.
Entre amis, c'est normal de se rendre des services, non?
Cities aren't made for people like us.
La ville, c'est pas fait pour des gens comme nous.
It is especially difficult for people like me.
C'est particulièrement difficile pour les gens comme moi.
What's life like for the people of Gaza?
Comment vivent les gens de Gaza ?
People like Jellusic can be had for money...!
Les gens comme ce Jellusic ne sont pas insensibles à l'argent.
It was people like Richard Harris and Albert Finney that opened the doors for people like me, he said.
Richard Harris et Albert Finney ont permis à des gens comme moi d'avoir accès au cinéma a t il déclaré.
Omegle is a great website for people who like chatting with foreign people.
Omegle est un super site pour les gens qui aiment chatter avec des étrangers.
Omegle is a great website for people who like chatting with foreign people.
Omegle est un excellent site internet pour les gens qui aiment clavarder avec des étrangers.
For some people, that was like, Wow, silent stand.
Certains se disaient Super, une posture silencieuse.
For some people, that was like, Wow, silent stand.
Certains se disaient Super, une posture silencieuse.
Connecting to people in projects like YoungmeNowme for example.
Se connecter avec les gens à travers des projets comme JeuneMoiMaintenantMoi par exemple.
It looks like people are either suckers for punishment.
C'est à croire que les gens sont masochistes.
Chuckles Nothing can be done for people like that.
Rien ne peut être fait pour des gens pareils.
They put people under observation for things like that.
On soigne des patients pour moins que ça.
You know the law isn't for people like us.
La justice, c'est pas pour nous.
That's for smalltimers on shoestrings. Not people like us.
Pour les minus peutêtre, pas pour nous.
They know people like us don't kill for money.
parce que les gens comme nous on le sait très bien ça ne tuent pas pour le profit.
Some people like red wine and some people like white wine.
Certains aiment le vin rouge, d'autres aiment le vin blanc.
People never like me and I never like people, she thought.
Les gens ne m'aiment et je n'ai jamais comme les gens , pensait elle.
I don't like people like Tom.
Je n'aime pas les gens comme Tom.
I like people to like me.
J'aime qu'on m'aime bien.
And we think people like this probably don't want to vote for people who look like this and are named Barack Obama.
Et on pense que des gens comme ça ne votent probablement pas pour des gens qui lui ressemblent, et s'appellent Barack Obama.
People like you?
Toi aussi ?
People like Helen.
Des gens comme Helen.
People like that.
Des personnes comme ça.
It's a special holiday for people who like detective stories.
Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
So, what were school days like for Global Voices people?
Donc, comment c'était l'école, selon des auteurs et traducteurs de Global Voices partout dans le monde ?
It's for people like you that keep it turned on
C'est pour des gens comme toi qui continuent à m'écouter
I look for people like me and join the wretches.
la clef ne peut me lier, je cherche les gens comme moi et rejoins les tortus.
and, for 11 months, we wandered around like lost people.
et, pendant 11 mois, nous avons erré autour comme des personnes perdues.
She don't like for me to go around marrying people.
Elle n'aime pas que je me marie sans arrêt !
The people who like it, like it no matter what its length, and the same holds true for the people who hate it .
Il court circuite systématiquement tous les clichés de la SF, toutes les conventions scéniques et supprime quasiment les dialogues.
There's no person that people, or at least the people I talk to, people really like or that people are really going for.
Il n'y a pas de candidats que les personnes, ou du moins les personnes à qui je parle, aiment vraiment, ou pour qui les personnes sont vraiment partisans.
Some people must have been like, Rock on! And some people were like, Ew.
Certaines personnes ont probablement pensé que c'était génial... ...et il y a des autres qui ont trouvé les vidéos dégoûtantes.
I salute God for making such people like MJ who conquered.
Je salue Dieu qui a créé des gens tels que Michael Jackson qui ont conquis la planète.
Some people engage in null acts like checking email, for example
Certains s'amusent, par exemple en lisant les messages reçus sur leur téléphone portable .
And at first it just feels like effort for some people
Et au début ça peut ressembler à un effort pour certains.
For me, like millions of other people around the world today,
Pour moi, comme pour des millions d'autres personnes partout dans le monde d'aujourd'hui,
People like Rashani Zafar,
Des gens comme Rashani Zafar.
People look like ants.
Les gens ont l'air de fourmis.
I like watching people.
J'aime regarder les gens.
People like to talk.
Les gens aiment parler.
I don't like people.
Je n'aime pas les gens.
People are like that...
Les gens sont comme sa...
People will like this.
Les gens vont aimer.

 

Related searches : Like For Like - Like-minded People - People Like Her - Like Other People - People Like Themselves - Like Many People - People Like Us - People Like You - Like Most People - People Like This - For Like - Like For - For People - Like-for-like Sales