Translation of "for kids" to French language:
Dictionary English-French
For kids - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As for the kids, what about the kids? | Et les enfants, et les gosses ? |
It's for kids! | Il est destiné aux enfants. |
Games for Kids | Jeux pour les enfantsName |
Finnish For Kids | Finlandais pour enfantsLesson Name |
Potato game for kids | Monsieur Patate |
It is for kids. | Je peux ? |
For those nogood kids? | Ces voyous ? |
It s inspiring for the kids. | Ça donne des idées aux gamins. |
and the same for kids. | Et de même pour les enfants. |
I'm concerned for my kids. | Je suis inquiet pour mes enfants. |
I'm concerned for my kids. | Je suis inquiète pour mes enfants. |
for hundreds of deserving kids. | pour des centaines d'enfants méritants. |
Congratulations for making kids cry ! | Bravo de faire pleurer les enfants ! Bravo ! |
For kids, it's even worse. | Pour les enfants, c'est encore pire. |
Sell the kids for food | Vendre les enfants pour de la nourriture |
Brandy's not for kids, lad. | Le brandy, c'est pas pour les enfants ! |
Hey, kids, wait for me. | Attendezmoi. |
It was for the kids. | C'était pour les enfants. |
A simple math game for kids | Un jeu mathématique simple pour les enfants |
I'll babysit your kids for you. | Je garderai tes enfants. |
This isn't a place for kids. | Ce n'est pas un endroit pour les enfants. |
This is no place for kids. | Ce n'est pas un endroit pour les enfants. |
I'd do anything for those kids. | Je ferais tout pour ces gamins. |
We buy it for our kids. | Nous en achetons pour nos gamins. |
I am saving for my kids. | Je fais des économies pour mes enfants. |
Not for kids! It's my gun! | C'est mon flingue. |
Be a man! For my kids, | Sois un homme! |
It's a swell place for kids. | Des gosses seraient heureux ici. |
These kids were like all kids. | Ces enfants étaient comme tous les autres enfants. |
For kids under five, child mortality, kids under five, it's down by 2.65 million a year. | Pour les enfants de moins de 5 ans, la mortalité juvénile a diminué de 2,65 millions par an. |
Kids weren't going into the Center for Kids That Need More Help, or something like that. | Les enfants ne venait pas au Centre pour enfants qui ont besoin de plus d'aide ou quelque chose dans le genre. |
What are you doing for America's kids? | Qu'est ce que vous faites pour les enfants américains ? |
For minority kids, it's over 50 percent. | Pour les enfants issus de minorités, c'est plus de 50 . |
Happiness is to earn money for kids. | Le bonheur, c'est gagner de l'argent pour les enfants. |
But for kids, it's just about vegetables. | Mais pour les enfants, la chanson parle seulement de légumes. |
It's time for me to go, kids. | Il est temps pour moi d'y aller, les enfants ! |
It's time for me to go, kids. | Il est temps pour moi d'y aller, les gosses ! |
I bought a game for the kids. | J'ai acheté un jeu pour les enfants. |
And it's, of course, for your kids. | C'est bien sûr pour les enfants. |
' It was basically... 'Think for yourselves, kids. | Le magazine a souvent parodié les campagnes publicitaires américaines de son époque. |
For minority kids, it's over 50 percent. | Pour les enfants issus de minorités, c'est plus de 50 . |
The shit we do for our kids. | C'est fou ce qu'on fait pour nos enfants. |
There're all these kids waiting for help... | Tous ces gamins ont besoin d'aide, bla bla bla bla bla bla. |
My kids were always waiting for you. | Mes fils vous attendaient tout le temps. |
Those kids sure go for it. Swell. | Les gamins en raffolent. |
Related searches : Fun For Kids - School Kids - Raise Kids - Young Kids - Kids Channel - Kids Tv - No Kids - Kids Zone - My Kids - These Kids - Kids Play - Kids Animation - Kids Activities - Cool Kids