Translation of "focuses more" to French language:


  Dictionary English-French

Focuses more - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The new legislation focuses more on combating fraud.
La nouvelle législation est plus axée sur la lutte contre la fraude.
My own work focuses on making philanthropy more effective and capitalism more inclusive.
Mon propre travail s'emploie à rendre la philanthropie plus efficace et le capitalisme, plus englobant.
A more recent concern focuses on the disappointing results of growth.
A été soulevée plus récemment la question du caractère décevant des fruits de la croissance.
This second half of the game is more challenging and focuses on code cracking.
Cette seconde moitié est plus compliquée et se concentre sur le déchiffrage de code.
The programme currently focuses on these children and families but will now do so more explicitly.
Le programme est actuellement centré sur ces enfants et leurs familles, mais il le sera désormais de manière plus explicite.
India focuses on subsidies.
L'Inde se concentre sur les subventions.
Ellipse by Focuses Point
Ellipse par ses foyers et un point
Hyperbola by Focuses Point
Hyperbole par ses foyers et un point
The programme focuses on
Les objectifs principaux de ce programme sont les suivants
The programme focuses on
Ce programme est axé sur
The evaluation focuses on
Cette évaluation est centrée sur le travail en réseau en quatre projets subrégionaux,
So basically, what this focuses on is saying, we can do a lot more by investing in prevention.
Donc en fait, ce que ça dit c est que nous pouvons faire beaucoup plus en investissant sur la prévention.
It described some of the songs as forgettable, though, arguing the album focuses more on lyrics than music.
', une chanson plus calme et plus lente que les trois précédentes, poursuit l'album.
To address global poverty effectively, global leaders must take a more comprehensive approach that focuses on reducing citizens vulnerability.
Pour s attaquer réellement à la pauvreté mondiale, les dirigeants mondiaux doivent adopter une démarche plus globale, centrée cependant sur la réduction de la vulnérabilité des citoyens.
But if the conference focuses too narrowly on Al Qaeda s presence in Yemen, it will do more harm than good.
Mais si la conférence met trop étroitement l accent sur la présence d Al Qaïda au Yémen, elle fera plus de mal que de bien.
But this question, better worded as the chicken or the chicken egg focuses more on the cyclical cause and consequence.
Les animaux qui pondent existaient bien avant que les poulets voient le jour, donc techniquement l'œuf est venu avant la poule.
2.20 This Opinion focuses on new trends and framework conditions to engage universities more effectively and visibly in European integration.
1.14 Le présent avis se concentre sur les nouvelles tendances et les conditions générales à mettre en place pour engager les universités dans l'intégration européenne plus concrètement et de manière plus visible.
The third component focuses on accountability.
Le troisième élément est centré sur la responsabilisation.
In the rest of UK , our curriculum focuses much more on teaching children how to use software, rather than produce it.
Dans le reste du Royaume Uni, le programme se concentre beaucoup plus sur l'enseignement de l'utilisation des logiciels plutôt que sur leur production.
On this occasion, the proposal' s shortcoming is all the more conspicuous since the Commission' s proposal focuses on quality strategy.
En ce qui concerne la proposition de la Commission qui nous occupe, cette lacune est d' autant plus frappante que cette proposition est centrée sur la stratégie de la qualité.
This section focuses on the latter function
La présente section traite de cette dernière fonction
And when he cooks, he really focuses.
Et quand il cuisine, il est très concentré.
Chapter 4 focuses on international cooperation achievements.
Le chapitre 4 traite des résultats obtenus sur le plan de la coopération internationale.
And often focuses on policy related questions.
Et souvent on se concentre sur les questions relatives à la politique.
Inside Business focuses on local business news.
Inside Business se concentre sur les affaires.
Agenda 2000 focuses on two key issues
Agenda 2000 se traduit par deux axes
The report mainly focuses on institutional aspects.
Le rapport fait surtout mention de points institutionnels.
The third action focuses on teaching staff.
La troisième action s adresse au personnel enseignant.
It focuses on that unbreakable family bond.
Ça se concentre sur ce lien familial incassable.
While the term 'Oligarchs' focuses more on the political power of these individuals, 'New Russians' emphasizes the economic component of their influence.
Alors que le terme oligarques concerne davantage le pouvoir politique de ces individus, l expression nouveaux Russes , souligne le volet économique de leur influence.
The present report is aimed at meeting the same goals as previous reports , but focuses more on the customer perspective than previous reports .
Le présent rapport se fixe les mêmes objectifs que les précédents rapports , mais adopte plus nettement la perspective des consommateurs .
So he uses a lead that focuses on
Donc il utilise une façon de guider avec ses épaules et ses bras.
Blogging Contest Focuses on Child Development Global Voices
Un concours de blogs sur le thème du développement de l'enfant
Each focuses on a different aspect of KDE.
kde announce
Govt focuses on helping industries instead of people.
Ils veulent aider les industries et non les gens.
This paper focuses on the small usability test.
Le présent document est consacré au petit test de facilité d'utilisation mentionné ci dessus, décrit à la section intitulée test du formulaire électronique suivie d'une section présentant les résultats obtenus, et se termine enfin par des recommandations et des conclusions.
Version 1.0 focuses especially on the Works domain.
Cette version 1.0 porte spécialement sur les travaux.
2.1.9 The Communication focuses on two main areas
2.1.9 La communication est axée sur deux domaines principaux
This report focuses most importantly on the future.
Ce rapport est essentiellement axé sur l'avenir.
Their assault focuses in particular on three things.
Leur attaque porte en fait sur trois choses.
This Decision therefore focuses on the restructuring aid.
La présente décision porte dès lors sur l aide à la restructuration.
The programme focuses on enhancing knowledge and innovation in order to strengthen growth , on making Europe a more attractive place to invest and work , and on creating more and better jobs .
Ce programme vise à renforcer la connaissance et l' innovation afin de stimuler la croissance , à faire de l' Europe un lieu plus attractif pour l' investissement et l' emploi , à créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité .
The UNITAR training focuses on strengthening negotiation skills so that indigenous peoples may more effectively negotiate in development and other processes that affect them.
La formation de l'UNITAR vise à renforcer les compétences en matière de négociation afin que les représentants des peuples autochtones puissent négocier plus efficacement en matière de développement et sur d'autres questions qui les concernent.
The right focuses on efficiency. The left emphasizes redistribution.
La Droite est axée sur l'efficacité et la Gauche met l'accent sur la redistribution.
This brochure therefore focuses mainly on the euro area .
Cette brochure traite donc essentiellement de la zone euro .

 

Related searches : Mostly Focuses - Focuses Primarily - Focuses Strongly - Especially Focuses - Focuses Attention - She Focuses - It Focuses - He Focuses - Focuses Solely - Focuses Particularly - Focuses Mostly - With Focuses On - The Paper Focuses - Focuses On How