Translation of "focuses heavily on" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The disappearance of Vasyl Klymentyev, the editor in chief of Novyi Styl, a newspaper which focuses heavily on corruption in the Kharkiv region, has never been fully investigated. | La disparition de Vasyl Kliemntiev, rédacteur en chef de Novyi Styl, un journal qui s est intéressé principalement à la corruption dans la région de Kharkiv, n a jamais véritablement fait l objet d une enquête. |
India focuses on subsidies. | L'Inde se concentre sur les subventions. |
The programme focuses on | Les objectifs principaux de ce programme sont les suivants |
The programme focuses on | Ce programme est axé sur |
The evaluation focuses on | Cette évaluation est centrée sur le travail en réseau en quatre projets subrégionaux, |
The third component focuses on accountability. | Le troisième élément est centré sur la responsabilisation. |
We rely heavily on incentives . | Nous comptons énormément sur les motivations . |
This section focuses on the latter function | La présente section traite de cette dernière fonction |
Chapter 4 focuses on international cooperation achievements. | Le chapitre 4 traite des résultats obtenus sur le plan de la coopération internationale. |
And often focuses on policy related questions. | Et souvent on se concentre sur les questions relatives à la politique. |
Inside Business focuses on local business news. | Inside Business se concentre sur les affaires. |
Agenda 2000 focuses on two key issues | Agenda 2000 se traduit par deux axes |
The report mainly focuses on institutional aspects. | Le rapport fait surtout mention de points institutionnels. |
The third action focuses on teaching staff. | La troisième action s adresse au personnel enseignant. |
It focuses on that unbreakable family bond. | Ça se concentre sur ce lien familial incassable. |
The study focuses on a microbe found on Earth. | L'étude se concentre sur un microbe trouvé sur Terre. |
We are heavily dependent on agri | C'est pourquoi nous voterons pour ce rapport. |
So he uses a lead that focuses on | Donc il utilise une façon de guider avec ses épaules et ses bras. |
Blogging Contest Focuses on Child Development Global Voices | Un concours de blogs sur le thème du développement de l'enfant |
Each focuses on a different aspect of KDE. | kde announce |
Govt focuses on helping industries instead of people. | Ils veulent aider les industries et non les gens. |
This paper focuses on the small usability test. | Le présent document est consacré au petit test de facilité d'utilisation mentionné ci dessus, décrit à la section intitulée test du formulaire électronique suivie d'une section présentant les résultats obtenus, et se termine enfin par des recommandations et des conclusions. |
Version 1.0 focuses especially on the Works domain. | Cette version 1.0 porte spécialement sur les travaux. |
The new legislation focuses more on combating fraud. | La nouvelle législation est plus axée sur la lutte contre la fraude. |
2.1.9 The Communication focuses on two main areas | 2.1.9 La communication est axée sur deux domaines principaux |
This report focuses most importantly on the future. | Ce rapport est essentiellement axé sur l'avenir. |
Their assault focuses in particular on three things. | Leur attaque porte en fait sur trois choses. |
This Decision therefore focuses on the restructuring aid. | La présente décision porte dès lors sur l aide à la restructuration. |
Both movements rely heavily on social media. | Les deux mouvements s'appuient fortement sur les médias sociaux. |
It was weighing on him very heavily. | Ça lui pesait énormément. |
We still rely heavily on intergovernmental activity. | Nous nous reposons encore beaucoup sur l' activité intergouvernementale. |
That made them heavily dependent on loans. | Une évolution qui les a rendues fortement dépendantes du capital emprunté. |
Many rural regions depend heavily on tourism. | De nombreuses régions rurales dépendent fortement du tourisme. |
The QLI focuses on abilities and achievements, rather than on income. | L'indice des conditions de vie (ICV) tient davantage compte des capacités et des réalisations que des revenus. |
The right focuses on efficiency. The left emphasizes redistribution. | La Droite est axée sur l'efficacité et la Gauche met l'accent sur la redistribution. |
This brochure therefore focuses mainly on the euro area . | Cette brochure traite donc essentiellement de la zone euro . |
This brochure therefore mainly focuses on the euro area . | Cette brochure traite donc essentiellement de la zone euro . |
Now, Novak focuses on niche and value added products. | Actuellement, Novak se focalise sur des produits de niche et à valeur ajoutée. |
The second principle focuses on specific vulnerable target groups. | Le deuxième principe porte sur la nécessité de mettre l apos accent sur des groupes particulièrement vulnérables. |
The course focuses on four main aspects of training | La formation est axée sur quatre thèmes |
The centre focuses on public education and outreach campaigns. | Le Centre est surtout actif en matière d'éducation du public et de campagnes d'information. |
The one plus one rule focuses on this point. | La règle un plus un met l'accent sur ce point. |
Carecross, like Prime Cure, focuses on low income consumers. | Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus. |
1.3.1 The EESC's proposal thus focuses on three ideas | 1.3.1 La proposition du CESE est ainsi orientée autour de trois idées |
A genuine circular economy focuses on ownership and liability. | Dans une économie authentiquement circulaire, les notions de propriété et de responsabilité revêtent une importance toute particulière. |
Related searches : With Focuses On - Focuses On How - Focuses On Providing - Focuses On Both - And Focuses On - Which Focuses On - Focuses Mainly On - That Focuses On - Camera Focuses On - Problem Focuses On - Drew Heavily On - Heavily Relied On - Weighed Heavily On - Leans Heavily On