Translation of "finish up with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
So I'll finish up with exponentially better. | Alors je terminerai par l'exponentiellement meilleur. |
Let's finish this up! | Alors évidemment... |
You're gonna finish up. | Il faut que tu finisses. |
The performance was to finish up with an elaborate dumb show. | Le spectacle devait se terminer par une grande pantomime. |
Finish up and come out. | Finis et sors. |
Coming up to finish, Juliet. | Je monte finir mes bagages, Juliette! |
Listen, let's finish this up. | Tu sais, Alyosha ! On ne va pas s'engueuler. |
I'll finish up for you. | Je terminerai à votre place. |
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands. | Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse. |
I need to finish packing up. | Je dois finir de faire mes valises. |
Yes, I'll finish up the rest. | Oui, je vais finir le reste. |
And now I'm going to finish up with another example of this, with auditory illusions. | Et je conclurai avec un autre exemple du genre avec les illusions auditives. |
I'm going to finish up with a song of mine called Weather Systems. | Je vais terminer avec une de mes chansons appelée Systèmes Climatiques . |
I feel we would finish up with better texts if that were possible. | Il faut donc que nous maintenions notre |
tomorrow. didn't finish my drink.! Shut up! | Je n'ai pas fini mon verre! |
Well, I must finish this stuff up. | Je dois finir mes sacs. |
Don't talk so much and finish up. | Mon contrat m'oblige Bouclela |
And then I'm going to finish up with another example of this with audio auditory illusions. | Et je conclurai avec un autre exemple du genre avec les illusions auditives. |
She catches up with the lead pack and is pushing toward the finish line. | Elle rattrape le peloton de tête et elle s'avance vers la ligne d'arrivée. |
She catches up with the lead pack and is pushing toward the finish line. | Elle rattrape le peloton de tête et s'avance vers la ligne d'arrivée. |
Shut the fuck up and finish your perimeter... | Ferme ta putain de gueule et finis ton repérage... |
Gwang il can you finish up here alone? | Gwang il. Peux tu finir ça tout seul ? |
I'd kill you first. And finish it up. | Je te tuerai d'abord ! |
Let's finish with hygiene. | Je voudrais conclure avec les aspects sanitaires. |
Let's finish with pretending. | Trêve de simagrées. |
She stayed up late to finish sewing your dress. | Elle s'est couchée tard pour finir de coudre ta robe. |
We'll circle back, pick him up at the finish. | On revient, on le coincera à l'arrivée. |
Finish Finish | Fin Fin |
So let me finish up with some good news, and maybe a little bit of bad news. | Alors laissez moi finir avec de bonnes nouvelles, et peut être un peu de mauvaises nouvelles. |
Let's finish with an exercise. | Terminons par un exercice. |
I have to finish up some things before I go. | Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller. |
Turn that side so I can finish your make up. | Tourner ce côté ce que je peux finir votre marque. |
I know how it will finish up when he returns. | Je sais comment ça va finir quand il rentrera. |
I want to finish up on a more upbeat note. | Je voudrais finir sur une note plus positive. |
No food, no drinks, so finish up your beers, boys. | Pas de nourriture, pas de breuvage, donc terminez votre bière les gars. |
I'll show you who's gonna finish up in the gutter. | Tu vas voir qui va finir dans le caniveau! |
Come on, finish me up. Put that green stuff on. | Allez, Charlie, terminez. |
You'll finish up like your Aunt Lily, an old maid! | Tu finiras comme tante Lily, vieille fille ! |
It is easy to devalue the green currencies, but then, with inflation, we know how things finish up. | Ce Conseil de ministres s'est conduit, en notre nom, comme si l'Europe était une vieille dame affolée et frileuse, sollicitant de ses ennemis une espèce de clémence. |
He walked up and down waiting for Emma to finish dressing. | Il marchait de long en large, attendant qu Emma fût habillée. |
Transaction did not finish with success | La transaction ne s'est pas terminée avec succès |
I gotta finish that with Windy. | Je dois finir ça avec Windy. |
What will our competitive position be if we finish up with products that are more expensive than we intended? | C'est dans cette Europe des citoyens, Madame le Président, en laquelle je crois, que le Parlement doit marquer sa solidarité avec, précisément, ceux qui sont dans la plus grande détresse. |
To begin with, we want to finish what needs to be done, and finish it quickly. | En fait, je le rappelle à mes collègues, la question se présente en termes passablement compliqués et elle ne peut être résolue en réfusant la validité juridi que de l'article 200. |
Rather, global efforts should be ratcheted up to cross the finish line. | Au contraire, les efforts au niveau mondial doivent être intensifiés pour pouvoir franchir la ligne d'arrivée. |
Related searches : Finish Up - Finish With - Runner-up Finish - Finish Off With - With Matte Finish - Turn Up With - Dressed Up With - Measure Up With - Lit Up With - Stack Up With - Hanging Up With - Curl Up With