Translation of "find consolation" to French language:


  Dictionary English-French

Consolation - translation : Find - translation : Find consolation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wonder where he'll find consolation this time.
Me demande où il va trouver consolation cette fois.
They said, where are people going to find the morality, where are they going to find guidance, and where are they going to find sources of consolation?
Où les gens vont ils trouver la moralité, où vont ils trouver les conseils, et où vont ils trouver les sources de réconfort ?
Compensation and consolation.
R?mun?ration et consolation.
Little consolation prize.
Petit lot de consolation.
That's no consolation.
Ce n'est pas une satisfaction.
If our pains were only of some use to someone, we should find consolation in the thought of the sacrifice.
Si nos douleurs pouvaient servir à quelqu un, on se consolerait dans la pensée du sacrifice!
Il eut une consolation.
He had one consolation.
That is a consolation.
C est une consolation.
History offers little consolation.
L'histoire ne console guère.
Well, that's some consolation.
Maigre consolation.
They asked themselves the following question. They said, where are people going to find the morality, where are they going to find guidance, and where are they going to find sources of consolation?
Ils se sont posés la question suivante Où les gens vont ils trouver la moralité, où vont ils trouver les conseils, et où vont ils trouver les sources de réconfort ?
We share in the mourning of his family and his countrymen, and we pray that they will find consolation in his formidable legacy.
Nous partageons la tristesse de sa famille et de ses compatriotes et nous prions pour qu'ils trouvent un réconfort dans le legs considérable qu'il laissera à son pays.
This promise completed poor Kitty s consolation.
Cette promesse acheva de consoler la pauvre Ketty.
This probability afforded him his first consolation.
Cette probabilité lui fut une première consolation.
One consolation, you can never get lonesome.
La seule consolation, c'est de ne jamais être seule.
Isn't it a consolation for the deceased?
Une vraie consolation pour un mort !
We cannot accept this outcome as a consolation.
Nous ne pouvons pas accepter ce résultat comme une consolation.
They've already found their consolation, I tell you.
Ils ont déjà trouvé leur consolation, je vous dis.
BUT IF IT'S ANY CONSOLATION, I'VE LEFT SNOHIM.
Si ça peut te consoler, j'ai quitté Boule...
It must have been a consolation to Father.
Quelle consolation pour Père.
Poor things! it was the sole consolation they had.
Pauvres créatures! c'était leur seule consolation.
My child, take the source of consolation and peace.
Mon enfant, ceci t'apportera paix et réconfort
There's one consolation. Nothing more can happen to me.
Que peutil m'arriver de plus?
I think I'll take this kolinsky for a consolation.
Je vais prendre cette belette comme prix de consolation.
Just call it Playboy finss consolation in Tiger Lily.
Vous l'intitulerez Tiger Lily console son playboy.
To be sure, this is not much of a consolation.
Il est vrai que ce n'est pas une consolation.
His misfortune .was without consolation, and he envied these wretches.
Son malheur était sans consolation, il enviait ces misérables.
Listen diligently to my speech. Let this be your consolation.
Écoutez, écoutez mes paroles, Donnez moi seulement cette consolation.
Which when they had read, they rejoiced for the consolation.
Après l avoir lue, les frères furent réjouis de l encouragement qu elle leur apportait.
My only consolation is that you guys made it alive.
My only consolation is that you guys made it alive.
The thing I most looked for in wanted to make a requiem setting was some sense of consolation which is hard to find in life and in bereavement and loss.
Ce que je cherchais par dessus tout était d'écrire un requiem qui véhicule un sentiment de consolation car c'est un sentiment difficile à trouver dans la vie, et dans le deuil.
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
Je n'ai pas gagné, mais au moins ai je obtenu un lot de consolation.
The former splendor, certainly glorified is no consolation, on the contrary.
La splendeur passée , certainement magnifiée n'est pas une consolation, au contraire.
Our only consolation is that Burak Bey's other representative isn't here.
Notre seule consolation est que tout autre représentant de Burak Bey n'est pas ici.
Powell, Stephen D. The Journey Forth Elegiac Consolation in Guthlac B .
Powell, Stephen D. The Journey Forth Elegiac Consolation in Guthlac B .
A Zimbabwean businessman decided to set up a consolation fund for Munya.
Un homme d'affaires zimbabwéen avait décidé de constituer un fonds de consolation pour Munya.
Son unique consolation était puisée dans l amitié qui l unissait à la marquise.
Her sole consolation was based on the ties of friendship that bound her to the Marchesa.
But my consolation is I am well rid of such a fool.
Ma consolation sera d'être débarrassé de vous.
They may deny you visitors but not the consolation of a minister.
On peut vous refuser une visite, mais pas la consolation d'un pasteur.
But woe to you who are rich! For you have received your consolation.
Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
But he who prophesies speaks to men for their edification, exhortation, and consolation.
Celui qui prophétise, au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.
But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
Mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
It's to culture that we should look for guidance, for consolation, for morality.
Nous devrions nous tourner vers la culture pour trouver les conseils, le réconfort, et la moralité.
A pilot project that may be started up is the paltry consolation prize.
Le projet pilote qui pourra être lancé fait office de maigre prix de consolation.
If it's any consolation to you I want to you know I'm innocent.
Si cela peut vous apaiser, sachez que je suis innocent.

 

Related searches : Consolation Prize - Consolation Goal - Little Consolation - Small Consolation - Give Consolation - Poor Consolation - Offer Consolation - Consolation Round - Words Of Consolation - Of Little Consolation - Find Closure - Find Again