Translation of "feast of food" to French language:
Dictionary English-French
Feast - translation : Feast of food - translation : Food - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Feast of fools! | La fete des fous! |
Now the feast of the Jews, the Feast of Booths, was at hand. | Or, la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche. |
Feast | Fete ... |
The Feast of Fools | La fete des fous |
For first time visitors to an Iranian feast, the spread of food can be overwhelming but that hasn't stopped many fans of Persian cooking from sharing their food photos on Instagram. | Pour les visiteurs qui viennent pour la première fois à une fête iranienne, l'étalage de nourriture peut être impressionnant cela n'a pas empêché les fans de cuisine iranienne de partager leurs photos sur Instagram. |
Let's feast! | Festoyons ! |
Another feast? | Encore une fête? |
Over this feast of fools | Cette Fete des Fous |
What a feast! | Quel festin! |
What a feast! | Quel festin ! |
The food Erlich brought made it possible to have a feast that was rare for Moscow, and remember the beautiful past . | Les produits amenés par Erlih ont permis d'organiser un vrai festin et de se souvenir du . |
The feast of fools Gringoire Chorus9. | The feast of fouls Gringoire Chorus9. |
Annual feast Each year at Béni Abbès the Mouloud feast (for the birth of Muhammad) is held. | Fêtes annuelles Chaque année à Béni Abbès, a lieu la fête du Mouloud (naissance du prophète de l'islam Mahomet). |
Gameplay The gluttonous King Dedede has stolen all of the food from the inhabitants of Dream Land for a midnight feast, so Kirby, a resident of Dream Land, goes to retrieve the food and stop Dedede. | Kirby, un habitant de Dream Land, a décidé de venir en aide au royaume et récupérer la nourriture. |
Each year during the Feast days which include October 16, there are the traditional lights, music, food stands and the street procession. | Comme la plupart des saints, il est fêté le 16 octobre, jour de sa naissance au ciel . |
A feast for fans | Un festin pour ses fans |
This is a feast! | Ça à l'air tellement bon ! |
Well, feast your eyes. | Prenezen plein les yeux. |
A very small feast? | Une petite fête! |
The dragon feast, woman! | La fête du Dragon! |
'Tomorrow is the feast of Corpus Christi. | C est demain la fête du Corpus Domini (la Fête Dieu). |
And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end. | Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte, à la fin de l année. |
In the seventh century, the feast was celebrated by the Byzantines as the feast of the Birth of the Blessed Virgin Mary. | Origine Rien n est connu ni du lieu ni de la date de naissance de la Vierge Marie. |
You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year's end. | Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte, à la fin de l année. |
They said today's a feast. | Ils ont dit qu'aujourd'hui est fête. |
Who's up for a feast? | Et si on se faisait un bon petit gueuleton ? |
They gathered for the feast | Ils se réunissaient pour le festin |
Resurrection is due Fourth feast | Résurrection est due Quatrième fête |
Let's have a little feast! | Ça y est. pépé ! |
Feast your eyes on this. | Regardez un peu ça. |
Come, work now, 'tis the Feast of the Annunciation. | Çà, qu on travaille ! C est l Annonciation. |
It was the Feast of the Dedication at Jerusalem. | On célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace. C était l hiver. |
Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. | Or, la fête des Juifs, la fête des Tabernacles, était proche. |
How about we have a feast? | Et si on se faisait un bon petit gueuleton ? |
His feast day is 19 May. | On le fête le 19 mai. |
Real niggas only enjoyin the feast | Je viens te chercher en compagnie d'Haïtiens |
His feast day is January 19. | Il est fêté le 19 janvier. |
His feast day is 11 December. | On le fête le 11 décembre. |
Her feast day is September 19. | Elle est fêtée le 19 septembre. |
His feast day is 12 March. | Sa fête est le 12 mars. |
Her feast day is February 11. | Théodora meurt le 11 février 867. |
Her feast day is 17 September. | Elle est fêtée le 17 septembre. |
His feast day is 20 August. | Sa fête est célébrée le 20 août. |
His feast day is 20 March. | Il est fêté le 20 mars . |
Her feast day is 24 April. | Liturgiquement elle est commémorée le 24 avril. |
Related searches : Feast Of Epiphany - Feast Of Trumpets - Feast Of Dormition - Feast Of Booths - Feast Of Tabernacles - Feast Of Weeks - Feast Of Lights - Feast Of Dedication - Feast Of Sacrifice - Visual Feast - Love Feast - Thanksgiving Feast