Translation of "fall far short" to French language:


  Dictionary English-French

Fall - translation : Fall far short - translation : Short - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Community sanctions fall far short of the recommendations of the UN General Assembly.
Les sanctions de la CEE ne sont pas du tout à la hauteur des recommandations de l'Assemblée géné rale de l'ONU.
Gothenburg ceilings fall far short of what is needed as has already been said.
Comme je l'ai déjà dit, les plafonds de Göteborg sont loin d'atteindre les niveaux nécessaires.
But the new European watchdogs are likely to fall far short of what is needed.
Mais il est à redouter que les nouveaux organes de surveillance européens ne soient pas à la hauteur.
Whilst I welcome the amendments to the constitution, they fall far short of my expectations.
Je salue la modification de la constitution, bien qu'elle soit bien en deçà de mes attentes.
The proposals that have been put forward fall far short of what the problem requires.
Les propositions avancées sont loin d'être à la hauteur du problème.
How much ever I write today, it is bound to fall far short of what actually happened.
Autant que je puisse écrire aujourd'hui, cela ne représentera pas ce qui s'est vraiment passé.
The proposals made by Mr Barón Crespo and Mr von Wogau admittedly fall far short of our expectations.
Von Nostitz (ARC). (DE) Monsieur le Président, quand on compare la perspective d'Altiero Spinelli pour l'Europe avec la solution de fortune qui est le résultat, sous la forme de l'Acte unique, de vingt ans de lutte, on ne peut que se montrer critique à l'égard de cet Acte surtout quand on veut le faire passer de façon malhonnête pour une réussite .
But even for students the possibilities that exist fall far short of the needs and ambitions of youg people.
Nous sommes obligés d'agir dans ces limites et c'est pourquoi, lorsque vous proposez des crédits plus importants pour ERASMUS, la Commission ne peut les accepter, parce que nous sommes liés par l'accord interinstitutionnel sur les prévisions budgétaires et pourtant nous souhaiterions
These agreements are to speed up the procedure of deportation and fall far short of what should be done.
Ces accords sont destinés à accélérer la procédure d'éloignement et sont bien loin de ce qu'il conviendrait de faire.
Despite their strong growth and improved macroeconomic stability, most developing countries would fall far short of the Millennium Development Goals.
Malgré leur forte croissance et l'amélioration de leur stabilité macroéconomique, la majorité des pays en développement resteront en deçà des objectifs du Millénaire pour le développement.
Unfortunately, the Commission's plans fall short.
Hélas sur ce point, les projets de la Commission sont insuffisants.
In the overwhelming majority of cases, those resources fall far short of what is required to successfully intervene in a crisis.
Dans presque tous les cas, leur contribution est bien en deça de ce qui est nécessaire pour endiguer une crise.
Dream and your dream will fall short.
Rêvez, afin que la réalité puisse dépasser vos rêves.
For Iran and its Hezbollah clients, the fall of Assad would be nothing short of a calamity one with far reaching consequences.
Pour l Iran et ses clients du Hezbollah, la chute de el Assad ne serait rien de moins qu une calamité une calamité aux lourdes conséquences.
Meanwhile, the support of the international community for humanitarian operations is dwindling and the sums actually received fall far short of requirements.
Dans l apos intervalle, l apos appui de la communauté internationale aux opérations humanitaires s apos essouffle et les montants effectivement reçus sont bien inférieurs aux besoins.
How Far Will the Euro Fall?
Jusqu u0027où l u0027euro va t il chuter ?
tion between Mediterranean producers has become fiercer and the meagre structural funding will fall far short of making up for the losses suffered.
Monsieur le Président, le commissaire a fait sa voir, à propos de mon pays, que les interventions en faveur de la viande bovine seraient supprimées dans un avenir assez proche.
We certainly should not fall short of them.
Il n'est pas question de nous accommoder de normes inférieures à celles ci, et ce en aucun cas.
We cannot fall short of these minimum requirements.
Nous ne pouvons pas être en dessous de ces exigences minimales.
Along with other Members, I believe that the findings of the Conciliation Committee fall far short of alleviating the concerns voiced by European society.
Je crois comme d'autres que les résultats obtenus au comité de conciliation sont bien en deçà des préoccupations et des inquiétudes qui s'expriment dans nos sociétés.
This year's harvest will fall short of last year.
Les récoltes de cette année ne devraient pas dépasser celles de l'an dernier.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Donnez toujours le poids exact et ne faussez pas la pesée.
And the list goes on. The results fall short.
Les résultats obtenus demeurent insuffisants.
How far will the dollar have to fall?
Où s'arrêtera la chute du dollar ?
The apple doesn't fall far from the tree.
Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
The apple doesn't fall far from the tree.
La pomme ne tombe pas loin du tronc.
When I'm far too tired to fall asleep
S'il te plaît emmène moi loin d'ici Car je me sens comme un insomniaque
Tell them not to fall too far behind.
Disleur de rester pas loin de nous.
But this is the reality the results fall far short of what had been expected by the population as a whole and especially by the workers.
Avec l'Est, avec la Pologne, la Hongrie, solidarité aussi avec des problèmes ponctuels comme le Liban, comme l'Union du Maghreb arabe, comme les problèmes d'Amérique latine.
But as with all myths, your expectations will fall short.)
Mais comme avec tous les mythes, vos attentes seront déçues.)
As regards the Lockerbie issue, the Libyan Arab Jamahiriya has made a number of proposals, all of which would fall far short of compliance with the resolutions.
S apos agissant de l apos affaire de Lockerbie, la Jamahiriya arabe libyenne a présenté plusieurs propositions, qui toutes sont loin de remplir les conditions posées par les résolutions.
He will not want Malaysia to fall far behind.
Il ne souhaitait pas que la Malaisie reste trop à la traîne.
The apple does not fall far from the tree.
Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
The apple does not fall far from the tree.
La pomme ne tombe pas loin du tronc.
The apple does not fall far from the trunk.
La pomme ne tombe pas loin du tronc.
... Where the show fall short is as a fully developed narrative.
le .
Coverage rates still fall short of national objectives (80 per cent).
Les couvertures demeurent encore faibles par rapport aux objectifs de la couverture du pays (80  ).
Trials before it fall short of international standards for fair trial.
Ses procédures ne respectent pas les normes internationales relatives à un procès équitable.
Now that's something I fall short of on a daily basis.
Bon, je manque à cette promesse tous les jours.
Indeed, the ECB will soon have to confront the fact that structural reforms and fiscal austerity fall far short of being a complete solution to Europe s debt problems.
Il sera en effet bientôt nécessaire pour la BCE d admettre combien les réformes structurelles et l austérité budgétaire sont loin de constituer une solution complète aux problèmes d endettement de l Europe.
However, the current and projected levels of ODA still fall far short of the estimates of what will be required to attain the Millennium Development Goals by 2015.
Néanmoins, le volume actuel ou prévisionnel de l'aide est toujours nettement inférieur au montant estimatif des ressources qui seront nécessaires pour que les OMD soient atteints en 2015.
In short, 2003 is far too early and 2004 is far too hectic.
Bref, 2003 est une date prématurée et 2004 sera une année beaucoup trop chargée.
The athletes fell far short of our expectations.
Les athlètes étaient loin de nos attentes.
Today, you unfortunately fell far short of them.
Aujourd'hui, vous en étiez malheureusement très loin.
You're still short as far as I'm concerned.
En ce qui me concerne, vous en manquez toujours.

 

Related searches : Fall Short - Far Short - We Fall Short - Might Fall Short - Fall Well Short - Fall Way Short - Fall Too Short - Would Fall Short - May Fall Short - Words Fall Short - Fall Short Of - Will Fall Short - Can Fall Short