Translation of "extinguish debt" to French language:
Dictionary English-French
Debt - translation : Extinguish - translation : Extinguish debt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We cannot extinguish government debt without extinguishing our money supply. | On ne peut pas éteindre la dette publique sans extinction de notre offre de monnaie. |
My death does not extinguish my debt, reasons the sensible citizen. | Ma mort n annule pas ma dette, se dit le citoyen avisé. |
Extinguish! Extinguish! | Il faut tous les éteindre ! |
Extinguish! | Tous ! Tous ! |
And, in some cases, like France, US funds were used to extinguish part of the public debt. | Et dans certains cas, comme en France, les fonds américains ont été utilisés pour effacer une partie de la dette publique. |
Schoolbooks will extinguish cathedrals | Les livres des écoles tueront les cathédrales |
One of Strike Debt s initiatives, Rolling Jubilee, crowd sources funds to buy up and extinguish debt, a process that it calls collective refusal. | Une des initiatives de Strike Debt, Rolling Jubilee , récolte des fonds auprès de la population pour racheter et éteindre des créances, un processus appelé résistance collective de refus de la dette . |
(b) Extinguish all unprotected lights | b) Éteindre toute source de lumière non protégée |
Don't forget to extinguish your cigarette. | N'oubliez pas d'éteindre votre cigarette. |
Tom helped us extinguish the fire. | Tom nous a aidés à éteindre le feu. |
Tom helped us extinguish the fire. | Tom nous a aidées à éteindre le feu. |
Tom helped us extinguish the fire. | Tom nous aida à éteindre le feu. |
Sheriff, would you extinguish the lights? | Pourriezvous éteindre la lumière ? |
This notification or recognition also determines whether the debtor , acting in good faith , is entitled to diminish or extinguish its debt through set off or | Cette notification , ou cette reconnaissance , est également pertinente |
The fireman could not extinguish the flames. | Le pompier ne pouvait éteindre les flammes. |
The fireman could not extinguish the flames. | Le pompier ne pouvait étouffer les flammes. |
There are lights everywhere! we must extinguish them! | Des feux ! |
He would extinguish the sun if the sun incommoded him. | Il éteindrait le soleil si le soleil le gênait. |
A servant forgets to extinguish a stove and someone suffocates. | Un domestique oublie d'éteindre un poêle et quelqu'un s'asphyxie. |
The time has come for decisive action to extinguish the conflict. | Il est temps de prendre des mesures décisives pour mettre fin au conflit. |
I was able to extinguish my libido, and enjoy my utility... | J'étais capable d'éteindre ma libido, et d'apprécier mon utilité... |
Consequently, the Government had introduced amending laws to extinguish significant aboriginal rights. | Le Gouvernement a donc introduit des amendements législatifs qui se sont traduits par l'extinction d'importants droits des autochtones. |
As often as they light a fire for war, God will extinguish it. | Toutes les fois qu'ils allument un feu pour la guerre, Allah l'éteint. |
We are trying to extinguish a fire and are suffocating in the smoke. | Nous essayons d'éteindre un feu, mais la fumée nous fait suffoquer. |
May the contemplation of so many wonders extinguish the spirit of vengeance in him! | Que la contemplation de tant de merveilles éteigne en lui l'esprit de vengeance ! |
Soldiers extinguish the fire that burned peatlands in Rimbo Long, Kampar, Riau Province, Indonesia's Sumatra. | Soldats venant à bout de l'incendie ayant ravagé la tourbière de Rimbo Long, Kampar, province de Riau, Sumatra (Indonésie). |
The sea will extinguish the volcano, and there will be an end of the matter! | La mer éteindra le volcan, et tout sera fini! Oui, tout sera fini! répondit Cyrus Smith. |
How can we extinguish the fires of conflict and civil war in these developing countries? | Comment pouvons nous éteindre le feu du conflit et de la guerre civile dans les pays en voie de développement ? |
The fire department courageously tried to extinguish those flames but overwhelming numbers fought them back. | Les pompiers ont tenté d'intervenir, mais se sont fait attaquer. |
A volunteer try to extinguish a fire in a peatland in Rimbo Long, Kampar, Riau province, Indonesia. | Bénévole tentant d'éteindre l'incendie d'une tourbière à Rimbo Long, Kampar, province de Riau (Indonésie). |
However, we are concerned that all these actions have served to fan, rather than extinguish, the flames. | Nous notons avec inquiétude cependant que toutes ces démarches ont servi à mettre de l apos huile sur le feu plutôt qu apos à l apos éteindre. |
They want to extinguish the personal and collective rights and democratic freedoms that workers have fought for. | On veut anéantir les acquis des travailleurs dans le domaine des droits individuels et collectifs et des libertés démocratiques. |
Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued Debt securities issued | Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis Titres de créance émis |
The interval between the messages was 5 7 minutes when Vladimir had probably tried to extinguish the fire. | L'intervalle de temps entre chaque message est d'entre 5 à 7 minutes, durant lesquelles Vladimir essayait probablement d'éteindre le feu. |
They were approaching a level where so thick a rain fell that it threatened to extinguish their lamps. | On approchait du niveau, la pluie battait si fort, qu'elle menaçait d'éteindre les lampes. |
Later, the outburst of financial crisis world wide helped extinguish my last hope of finding a job anytime soon. | Plus tard, l'explosion de la crise financière mondiale a éteint mes derniers espoirs de retrouver un emploi de sitôt. |
I tried to extinguish all the sense of longing I had in me, bit I couldn't however hard I tried. | J'ai essayé d'éteindre toute la nostalgie que j'avais en moi, je ne pouvais pas, même si j'ai essayé. |
Despite the new fuel additive, the resulting fire ball was huge the fire still took an hour to fully extinguish. | Malgré les nouveaux additif du carburant la boule de feu résultant a été énorme et le feu a demandé une heure pour être éteint complètement. |
Prescription shall be determined by reference to the principal penalty and shall extinguish proceedings also in respect of subsidiary penalties. | La prescription est liée à la peine principale et elle entraîne l'extinction de l'action y compris pour toute conséquence pénale accessoire. |
As a result, racial tensions had escalated and the Government was faced with electoral pressure to extinguish Maori traditional rights. | Les tensions raciales se sont exacerbées de ce fait et le Gouvernement a été soumis à des pressions électorales par les tenants de l'extinction des droits traditionnels maoris. |
We shall continue to work urgently to help extinguish this terrible war and to achieve a lasting and equitable settlement. | Nous continuerons à travailler instamment à mettre un terme à cette horrible guerre et à conclure un règlement équitable et durable. |
Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued | Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance |
Debt sustainability and debt relief | Durabilité et allégement de la dette |
desiring to extinguish with their mouths God's light and God refuses but to perfect His light, though the unbelievers be averse. | Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever Sa lumière, quelque répulsion qu'en aient les mécréants. |
They want to extinguish God s Light with their mouths but God will complete His Light, even though the disbelievers dislike it. | Ils veulent éteindre de leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah parachèvera Sa lumière en dépit de l'aversion des mécréants. |
Related searches : Extinguish Liability - Extinguish Fire - Extinguish The Flame - Extinguish A Cigarette - Extinguish A Fire - Fire Extinguish System - Debt Agreement - Debt Portfolio - Servicing Debt - Debt Amount - Personal Debt - Straight Debt