Translation of "evidence from literature" to French language:
Dictionary English-French
Evidence - translation : Evidence from literature - translation : From - translation : Literature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
) More persuasive to the public than the economic literature, however, is evidence from specific cases prosecuted domestically. | ) Mais plus parlant pour le public que les ouvrages économiques, ce seront des affaires spécifiques donnant lieu à des poursuites dans le pays. |
The applicant provided evidence of efficacy of the active substance, doxycycline, against M. hyopneumoniae in pigs from published literature and from MIC studies. | Le demandeur a fourni des preuves de l efficacité du principe actif, la doxycycline, contre M. hyopneumoniae chez le porc d après des articles déjà publiés et d autres études portant sur la concentration minimale inhibitrice (CMI). |
The applicant provided evidence of efficacy of the active substance, doxycycline, against M. hyopneumoniae in pigs from published literature and from MIC studies. | M. hyopneumoniae n a pas été prouvée à l aide de méthodes bactériologiques en raison de la difficulté d isoler cette bactérie à ce moment là. |
There is evidence from the literature of lower efficacy of Thyrogen administration compared with withdrawal of THST when using 30 mCi. | La littérature médicale tend à prouver une efficacité moindre de l administration de Thyrogen par rapport au sevrage avec l utilisation de 30 mCi d iode radioactif. |
The only evidence produced at their trial consisted of Marxist literature and duplicating equipment. | Les seules preuves produites lors du procès consistaient en des ouvrages marxistes et du matériel de duplication. |
the literature provided by the applicant provide evidence that 10 mg daily could increase bone | la littérature fournie par le demandeur a apporté la preuve qu une dose de 10 mg par jour pouvait |
Translations from Early Japanese Literature . | Translations from Early Japanese Literature . |
Iran relies on evidence from the published literature to support its claim. In addition, Iran submitted other information, including remote sensing data and photographic evidence of damage to agricultural crops across the Southern Provinces. | D'après l'Iran, les incendies de puits de pétrole au Koweït et l'évaporation de millions de barils de pétrole brut déversés dans le golfe Persique par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq ont produit de grandes quantités de suie et de soufre, dont une grande partie s'est déposée dans plusieurs régions des provinces du sud sous la forme de pluie noire. |
I create literature from the next dimension. | Je fais la littérature de la prochaine dimension. |
And from a meta analysis of the literature, | Et à partir d'une méta étude de la littérature, |
True to his background and education he was an interesting conversationalist who could cite evidence to support his claims from holy books and literature across the ages in multiple languages. | Sans déroger à son milieu et son éducation, il s'est montré un causeur intéressant qui a pu citer des preuves à l'appui de ses revendications de livres saints et de littérature à travers les époques en toutes sortes de langues. |
As previously noted by the Panel, there is evidence in the scientific literature that the smoke plume from the oil well fires moved over some parts of Iran in 1991. | Il estime en outre qu'à quelques exceptions près le nombre des vaccins censés avoir été administrés correspond au nombre de réfugiés indiqué dans cet élément de réclamation. |
The company also presented data from the published literature. | La société a présenté des données issues de la littérature scientifique. |
The applicant also presented data from the scientific literature. | Le demandeur a également présenté des données issues de la littérature scientifique. |
The company also presented data from the scientific literature. | Les effets de Circadin ont d abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d être étudiés chez les humains. |
The company also presented data from the published literature. | La société a également présenté des données tirées de la littérature scientifique. |
Here's a secret from the scientific literature for you. | J'ai un secret de la littérature scientifique pour vous. |
A 2003 Cochrane review of the scientific literature concluded evidence was inadequate to support the use of amantadine for Parkinson's disease. | En 2003, une revue de la Cochrane a conclu qu'il n'était pas efficace dans cet usage. |
Despite the lower effectiveness, there was sufficient evidence from the study and from the published literature to support the use of Opgenra in patients in whom autograft has failed or who must not undergo the procedure. | Malgré une efficacité inférieure, l étude et la littérature publiée avaient apporté suffisamment de preuves en faveur de l utilisation d Opgenra chez les patients chez lesquels une autogreffe avait échoué ou qui ne peuvent pas être opérés selon cette procédure. |
The company presented information on Cystadane from the scientific literature. | Dans l homocystinurie, la bétaïne réduit la concentration d homocystéine dans le sang en facilitant une réaction dans l organisme appelée méthylation qui reconvertit l homocystéine en méthionine, ce qui permet d améliorer les symptômes de la maladie. |
Frequency of adverse reactions identified from literature data Adverse reaction | Effet indésirable (fréquence) Classification par systèmes organes |
If he seeks help from literature and precedent, he will | S'il cherche dans les documents et dans la pratique, il ne trouvera rien là dessus, car le droit pénal revêt un caractère encore trop national. |
This is quite clear, just from reading the relevant literature. | C'est tout à fait clair, il suffit de lire la littérature à ce sujet. |
In 1958, he taught French literature at Brandeis University, then American literature at the University of Lyon from 1959 to 1960. | Il sera ensuite professeur de littérature américaine à la faculté de lettres de Lyon de 1959 à 1960. |
The focus of this article is on literature in the English language from anywhere, not just the literature of England, so that it includes writers from Scotland, the whole of Ireland, Wales, as well as literature in English from former British colonies, including the US. | En anglais, le terme English literature ( littérature anglaise ) indique toute la littérature qui a été écrite en langue anglaise, qu'elle soit de l'Angleterre ou non. |
According to a systematic literature review on the economic analysis of reprocessing single use medical devices25 published in 2008, although this practice is used routinely, there is little available evidence of sufficient quality in the published literature. | Il ressort d une étude systématique de la littérature sur l analyse économique du retraitement des dispositifs médicaux à usage unique25 publiée en 2008 que, malgré le caractère répandu de cette pratique, les publications contiennent peu d éléments probants de qualité suffisante. |
Finnish literature refers to literature written in Finland. | La littérature finlandaise est la littérature écrite en Finlande ou en finnois. |
As the Panel stated in the first F4 report, there is evidence in the scientific literature that emissions from the oil well fires in Kuwait may have reached parts of Syria, albeit infrequently. | De l'avis du Comité, il est possible que l'augmentation de la pollution provenant des incendies de puits de pétrole au Koweït, la perturbation de la surface du désert par des activités militaires ainsi que les émissions des véhicules militaires marchant au diesel aient eu un effet sur la santé de la population dans l'est de l'Arabie saoudite en 1991 et 1992. |
Literature | Notes |
LITERATURE | LITTÉRATURE |
The applicant presented data on experimental models from the scientific literature. | Le demandeur a présenté des données portant sur les modèles expérimentaux, issues de la littérature scientifique. |
To read literary productions from authors of Contemporary Brazilian Literature, perceiving the literature as a localized, but still timeless and universal historical production. | Lire la production littéraire brésilienne contemporaine, considérant la littérature comme une production historiquement située mais également intemporelle et universelle. |
To interpret and analyze Portuguese language works from Africa, as well as indigenous literature, recognizing the literature as a meeting place of multiculturalism. | Lire et analyser des oeuvres africaines en langue portugaise, ainsi que la littérature indigène, reconnaissant la littérature comme un lieu de rencontres multiculturelles. |
evidence from the OECD project. | evidence from the OECD project. |
There is evidence from neuroscience. | Les neurosciences nous donnent des explications. |
Evidence from French customs authorities | Partie I Témoignage des autorités douanières française d'autres États membres de la Communauté. |
Evidence from Netherlands customs authorities | Peut être est ce là que le bât blessait. |
Evidence from Spanish customs authorities | Nous constatons toutefois dans les rapports que nous lisons que la garantie qui porte sur le transit au sein de l'Europe ne pose aucun problème. |
This single story of Africa ultimately comes, I think, from Western literature. | Cette histoire unique de l'Afrique provient, à mon avis, de la littérature occidentale. |
You have someone from Google talking to someone who does comparative literature. | Vous avez quelqu'un de chez Google qui parle à quelqu'un qui fait de la littérature comparée. |
A broad range of literature, from academic to dance scene magazines, was reviewed. | Une grande quantité d'écrits, depuis les journaux les plus académiques jusqu'aux revues techno , ont été analysés. |
The company also presented evidence from the published scientific literature on patients treated in the United States of America (USA), where the medicine has been approved as a medical device for spine fusion since 2004. | La société a également présenté des preuves tirées de la littérature publiée concernant des patients traités aux États Unis d Amérique (USA), où le médicament est approuvé en tant que dispositif médical pour la fusion vertébrale depuis 2004. |
Occupy Literature | Occupy en littérature |
(e) Literature | e) Littérature |
Literature J.F. | J.F. |
Related searches : From Literature - Evidence From - Derived From Literature - Findings From Literature - Obtained From Literature - Data From Literature - Examples From Literature - Evidence Comes From - Evidence From Studies - Empirical Evidence From - Evidence From Surveys - German Literature