Translation of "every needed information" to French language:
Dictionary English-French
Every - translation : Every needed information - translation : Information - translation : Needed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We needed information. | Nous avions besoin d'information. |
In nearly every case, an international effort is needed. | Dans la quasi totalité des cas, un effort international est nécessaire. |
That is why every bit of help is needed. | La discussion se poursuit en cet après midi de jeudi. |
No governmental information agency is needed. | La création d une agence de l information gouvernementale serait superflue. |
Channels for information sharing are needed. | Il est nécessaire de mettre en place des systèmes permettant de communiquer l'information. |
Update interface information every | Actualiser les informations sur l'interface toutes les |
Update weather information every | Mettre à jour les informations météorologiques tous les |
Every excuse is made to avoid giving what is needed. | Toute excuse est bonne pour éviter de donner ce qui est nécessaire. |
Left us like a rat, when we needed every man. | Il s'enfuit au moment où chaque homme a son importance. |
More information was needed on the matter. | Beaucoup d'informations font défaut dans ce domaine. |
What is needed, however, is balanced information. | Or, c'est une information neutre qui est nécessaire ici. |
Contact person if additional information is needed | Personne de contact si des informations complémentaires sont nécessaires |
Information, communication and reform continue to be needed. | Le besoin d'information et de communication, ainsi que le besoin de réforme, demeurent. |
In short the IDF needed the journalists just like the journalists needed the IDF's information. | En deux mots, les IDF avaient besoin des journalistes tout comme les journalistes avaient besoin des informations des IDF. |
Calculation is needed based on the new situation we face every day. | Il faut recalculer sur la base de la nouvelle situation que nous trouvons chaque jour. |
Observers shall be offered every facility needed to carry out their duties. | L observateur dispose de toutes les facilités nécessaires à l exercice de ses tâches. |
Observers shall be offered every facility needed to carry out their duties. | Pendant toute la durée de sa présence à bord, l'observateur |
More information, and particularly upon recent practice, is needed. | Il faut disposer de davantage d'informations, en particulier sur la pratique récente. |
Common information management functions shall be defined as needed. | Les États Unis et l'UE (ci après dénommés parties ) conviennent de se coordonner, le cas échéant, dans le cadre des activités couvrant les activités concernant l'interopérabilité des systèmes CNS et embarqués, en particulier en ce qui concerne les activités décrites dans les paragraphes ci après. |
Wikipedia, every day, is tens of thousands of people inputting information, and every day millions of people withdrawing that information. | Wikipédia, c'est tous les jours des dizaines de milliers de personnes qui saisissent des informations et des millions de personnes qui retirent ces informations. |
Every citizen is entitled to this information. | Chaque citoyen a droit à ces informations. |
The observer shall be offered every facility needed to carry out their duties. | L observateur dispose de toutes les facilités nécessaires à l exercice de ses fonctions. |
The observer shall be offered every facility needed to carry out his duties. | respecte les biens et équipements qui se trouvent à bord, ainsi que la confidentialité de tout document appartenant audit navire. |
The observer shall be offered every facility needed to carry out his duties. | observer l'activité de pêche du navire |
The observer shall be offered every facility needed to carry out their duties. | l'estimation des captures retenues à bord et des rejets |
The observer shall be offered every facility needed to carry out their duties. | Procéder aux échantillonnages biologiques prévus dans le cadre des programmes scientifiques. |
Scientific observers shall be offered every facility needed to carry out their duties. | Toutes les tâches d'observation sont limitées aux activités de pêche et aux activités connexes régies par le présent protocole. |
The observer shall be offered every facility needed to carry out their duties. | L'observateur dispose de toutes les facilités nécessaires à l'exercice de ses fonctions. |
More open information flows and fewer KGB appointees are needed. | La communication doit être plus ouverte et il faut réduire la présence des forces du KGB. |
Assistance was needed, therefore, to improve statistical and information systems. | Il faut donc aider ces pays à améliorer leurs systèmes d apos information et de statistique. |
Access to information needed to combat terrorism and organised crime | Accès aux informations nécessaires à la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée |
Again, more and better information and problem solving are needed. | Là encore, il y a besoin d'information plus abondante et de meilleure qualité, ainsi que de mécanismes de médiation. |
This information will be available when new estimations are needed. | Ces informations seront ainsidisponibles lors de nouvelles estimations. |
Therefore a compulsory system for exchange of information is needed. | Dès lors, un mécanisme obligatoire d'information s'impose. |
Information about rights and supplementary codes of conduct is needed. | Il est essentiel d'informer sur les droits et les codes de conduite complémentaires. |
Noah needed to take two of every kind of bird, of every kind of animal, of every kind of creature that moves, but no mention about plants. | Noé devait prendre un couple de chaque espèce d'oiseau, de chaque espèce animale, de toutes les créatures qui vivaient, mais on ne fait aucune mention de plantes. |
Information is given in English at every airport. | Les indications sont données en anglais dans chaque aéroport. |
WHO support will be needed at every stage of the development of the plan. | Le soutien de l apos OMS sera nécessaire à chaque stade de la mise en place du plan. |
XML is not appropriate for every case where transformation of statistical data is needed. | L'XML ne convient pas pour toutes les transformations de données statistiques. |
D stands for direct participation . Every now and again, a little muscle is needed. | Temps à autre, il faut un peu de force musculaire. |
Observers shall be granted access to every facility needed to carry out their duties. | L observateur dispose de toutes les facilités nécessaires à l exercice de ses fonctions. |
The observer shall be provided with every facility needed to carry out their duties. | Pendant toute la durée de sa présence à bord, l'observateur |
62. The information on the school system needed to be supplemented. | 62. Les renseignements concernant le système scolaire doivent être complétés. |
This information is needed for the preparation of schedules for implementation. | Cette information est pourtant nécessaire pour pouvoir établir les plans d apos exécution. |
You'd just have information come to you as you needed it. | Les informations viendraient simplement à nous quand on en aurait besoin, |
Related searches : Needed Information - Every Information - Provide Information Needed - Address Information Needed - Further Information Needed - Information Is Needed - Information Are Needed - More Information Needed - Additional Information Needed - Information Needed For