Translation of "even more meaningful" to French language:
Dictionary English-French
Even - translation : Even more meaningful - translation : Meaningful - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Even more years will pass before meaningful effects are realized. | Beaucoup plus de temps encore s apos écoulera avant que des effets significatifs ne se fassent sentir. |
It will be more meaningful and far more rewarding. | Cela aura plus de sens et sera beaucoup plus gratifiant. |
They will make this Parliament more meaningful. | Ils donneront plus de sens à ce Parlement. |
That's a much more meaningful combination, a more powerful combination. | C est une combinaison bien plus signifiante, bien plus puissante. |
For that reason it was meaningful, even in its timing. | C'est pourquoi ce sommet était important, même si l'on considère le moment auquel il a eu lieu. |
I learnt to live a more meaningful life. | J'ai appris à vivre une existence qui ait davantage de sens. |
It does not make the Organization more meaningful. | Elle ne donne pas plus de sens à l'Organisation. |
In the following years, the difference between the three scenarios grows, which makes it even more difficult to draw meaningful conclusions from them. | Pour les années suivantes, la différence entre les trois scénarios se creuse, et il est donc encore plus difficile d en tirer des conclusions significatives. |
Can more meaningful and substantial content perhaps be found there? | Peut on y trouver des contenus plus significatifs et sensés ? |
This situation becomes even more meaningful in this period of democratic transition and of economic recession and the spread of unemployment and poverty throughout the world. | Cette situation revêt tout son sens en cette période de transition démocratique et de récession économique, avec la montée du chômage et de la pauvreté dans le monde. |
But what we have to do is make coordination and cooperation more effective, more meaningful and more professional. | Mais ce que nous devons faire, c'est accroître l'efficacité, le sérieux et le professionnalisme de la coordination et de la coopération. |
Even more, Pet'ka, even more. | C'est pire, Petka. |
While creation sometimes seems a bit un graspable, or even pointless, creativity is always meaningful. | Alors que la création semble parfois un peu insaisissable, voire même inutile, la créativité a toujours du sens. |
But even a 5 of GDP budget would be insufficient to play a meaningful macroeconomic role. | Mais même un budget à 5 du PIB ne serait pas suffisant pour jouer un rôle macroéconomique significatif. |
We feel that a study undertaken sometime later on would be more meaningful. | Elle a pleinement rempli cette pro messe, et j'en remercie M. le commissaire Clinton Davis. |
This makes a meaningful use of their free time all the more important. | Un nouveau besoin d'agir postulant des connais sances se fait jour dans ce contexte général. |
That is inconsistent, and we need to have a more meaningful debate here. | Cela n'est pas logique et nous devons mener ce débat de façon plus intelligente. |
It could be in future, if the available regional statistics are more comprehensive, more up to date and thus more meaningful. | En ce qui concerne l'Italie, je puis dire que le démantèlement des montants compensatoires monétaires est, à peu de choses près, une opération blanche. |
Moreover, there was little sign of meaningful progress even on the issues that Xi and Obama discussed. | Par ailleurs, il ne semble pas y avoir eu de progrès significatif sur les questions dont ils ont discuté. |
For them, debtor and creditor countries increasingly divergent economic objectives are much more meaningful. | Pour cette génération, les objectifs économiques des pays débiteurs et créanciers, de plus en plus divergents, ont beaucoup plus d'importance. |
It doesn't get changed in any more meaningful way than just the scaling factor. | Le seul changement est que ce vecteur est juste multiplié par un nombre, par un facteur. |
A more effective and meaningful partnership is required in order to achieve sustainable development. | Il faut un partenariat beaucoup plus efficace et authentique pour parvenir au développement durable. |
3.6.3 Mutual benefits of partnership should be promoted, to encourage more meaningful CSR activity. | 3.6.3 Il y a lieu de promouvoir l'intérêt mutuel que présente le partenariat, en vue d'encourager un engagement significatif en faveur de la RSE. |
4.6.3 Mutual benefits of partnership should be promoted, to encourage more meaningful CSR activity. | 4.6.3 Il y a lieu de promouvoir l'intérêt mutuel que présente le partenariat, en vue d'encourager un engagement significatif en faveur de la RSE. |
In Madurai, a reward that is modest in North American standards, is more meaningful there. | À Madurai, une récompense modeste en Amérique du Nord est plus significative. |
So instead of just butchering the body, I'd like to do more clinically meaningful dissections. | Au lieu de massacrer un corps, je préfère faire des dissections cliniques plus utiles. |
How much more would people build in a 'meaningful' condition than in a 'Sisyphic' condition. | Combien de robots en plus seraient construits en condition porteuse de sens qu'en condition de Sisyphe. |
2.14 The recognition of the economic value of CSOs in the enlargement countries calls for meaningful data collection and, even more importantly, for action to promote and raise awareness of their roles. | 2.14 La reconnaissance de la valeur économique que les organisations de la société civile présentent dans les pays concernés par l'élargissement nécessite un effort significatif de collecte d'informations et, plus important encore, une action de promotion et de sensibilisation concernant leur rôle. |
2.15 The recognition of the economic value of CSOs in the enlargement countries calls for meaningful data collection and, even more importantly, for action to promote and raise awareness of their roles. | 2.15 La reconnaissance de la valeur économique que les organisations de la société civile présentent dans les pays concernés par l'élargissement nécessite un effort significatif de collecte d'informations et, plus important encore, une action de promotion et de sensibilisation concernant leur rôle. |
As a result, the prospects for meaningful continuation of Israeli Palestinian talks look even dimmer than they did before. | La perspective d une poursuite constructive des discussions israélo palestiniennes semble donc plus éloignée encore qu auparavant. |
More meaningful analysis would be obtained by having more reliable data for fewer countries, rather than imputing data using dubious methods. | Des données nationales plus fiables pour moins de pays permettraient une analyse plus pertinente que des estimations effectuées suivant des méthodes douteuses. |
But, obviously, democratic participation becomes less and less meaningful the more rote and mechanical it seems. | Et mieux elle fonctionne, plus elle est ennuyeuse. |
Subject Nuclear industry and the environment uce a meaningful analysis would not be available, and indeed may not even exist. | Objet L'industrie nucléaire et l'environnement |
Even more expensive. | Encore plus coûteuse. |
(Even more silliness) | Non, il gagne en fait et il est plus fort que lui, parce qu'il a plus de muscles. C'est pas la force mentale, si ? |
Even more redundancies? | Encore davantage de licenciements ? |
Even more intense! | C'est de plus en plus fort ! |
Perhaps, even more... | Peutêtre même plus... |
These must yield to the more urgent demands of true national development, cultural pride and meaningful progress. | Ces excuses doivent céder devant les exigences pressantes de développement national, de fierté culturelle et de progrès significatif. |
More meaningful is the respect that comes from incubating insights, rather than the products of past discoveries. | Le respect issu de visions mûrement réfléchies, plutôt que celui né de découvertes passées, est bien plus significatif. |
But there was still time to make something more lasting and meaningful out of the International Year. | Mais il restait encore du temps pour en faire un événement plus durable et plus valable. |
So vague that the Committee on Development and Cooperation could not make anything meaningful out of them, even by tabling amendments. | Bref, ma commission a eu fortement l'impression que ces directives devaient être votées rapidement par le Parlement. |
Gather some meaningful statistics | Récupération de quelques statistiques utilesName |
Gather some meaningful statistics | Configuration du réseauGenericName |
Think about meaningful places. | Penser à des endroits qui vous font sens. |
Related searches : More Meaningful - More Even - Even More - Make More Meaningful - More Meaningful Way - Even More Diverse - Maybe Even More - Even More Specifically - Even More Competitive - Appreciate Even More - Even More Frequently - Even More Information - Even More Intriguing - Even More Rare