Translation of "eu solidarity fund" to French language:
Dictionary English-French
Eu solidarity fund - translation : Fund - translation : Solidarity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annex 2 EU Solidarity Fund Applications since 2002 | Annexe 2 demandes présentées au Fonds de solidarité de l UE depuis 2002 |
Annex 2 EU Solidarity Fund Applications 2002 2010 | Annexe 2 Demandes présentées au Fonds de solidarité de l Union européenne entre 2002 et 2010 |
Annex 3 EU Solidarity Fund Applications since 2002 | Annexe 3 Demandes présentées au Fonds de solidarité de l Union européenne depuis 2002 |
Annex 2 Criteria to mobilise the EU Solidarity Fund | Annex 2 Criteria to mobilise the EU Solidarity Fund |
Annex 2 Criteria to mobilise the EU Solidarity Fund | ANNEXE 2 Criteria to mobilise the EU Solidarity Fund |
Annex 2 Overview of EU Solidarity Fund Applications since 2002 | Annexe 2 Demandes présentées au fonds de solidarité de l UE depuis 2002 |
I voted in favour of the mobilisation of the EU Solidarity Fund. | J'ai voté pour la mobilisation du Fonds de solidarité de l'UE. |
Appropriations for Solidarity Fund grants are not directly available in the EU budget. | Les crédits alloués aux subventions du FSUE ne sont pas directement disponibles dans le budget de l Union. |
The EU showed solidarity by approving the establishment of a EUR 1 000 million Solidarity Fund for use in connection with natural disasters. | L'Union européenne a fait preuve de cohésion et a décidé l'adoption d'un fonds de solidarité d'un milliard d'euros destiné à venir en aide aux victimes de catastrophes naturelles. |
A free movement solidarity fund. | Un Fonds de solidarité relatif à la libre circulation. |
To be sure, the EU budget contains flexible instruments, such as the EU Solidarity Fund, which provides emergency assistance after natural disasters. | Le budget européen comporte pourtant des instruments flexibles comme le Fonds de solidarité de l'UE qui permet d'apporter une aide d'urgence en cas de catastrophe naturelle. |
c) Islamic Solidarity Fund and its Waqf | C Le Fonds de solidarité islamique et son waqf |
The second component is the solidarity fund. | Le deuxième élément, c'est le Fonds de solidarité. |
First of all, I assume the solidarity fund is a general fund. | Avant tout, je suppose que le fonds de solidarité est un fonds général. |
The European Union has created a Solidarity Fund (the Fund) to show solidarity with the population of regions struck by disasters. | Le Fonds européen de solidarité (le Fonds ) a été créé par l Union européenne pour exprimer sa solidarité à l égard de la population de régions touchées par des catastrophes. |
The European Union has created a Solidarity Fund (the Fund) to show solidarity with the population of regions struck by disasters. | L'Union européenne a créé un Fonds de solidarité ( le Fonds ) pour exprimer sa solidarité à l'égard de la population de régions touchées par des catastrophes. |
57 265. Establishment of the World Solidarity Fund | 57 265. Création du Fonds de solidarité mondial |
A clearly defined scope for the Solidarity Fund | Un champ d intervention clairement défini |
Annex 3 Statistical overview of Solidarity Fund applications | Annexe 3 Aperçu statistique des demandes adressées au FSUE |
4.6.3 When it presents its communication on EU budget reform (revenue and expenditure), the Commission could consider an EU tax aimed at bolstering the Solidarity Fund. | 4.6.3 Un impôt européen pourrait être envisagé par la Commission lorsqu elle présentera sa communication sur la réforme du budget européen (recettes et dépenses) afin de consolider le Fonds de Solidarité. |
In this context, I believe we would be justified in mobilising the EU Solidarity Fund, which has not yet been done. | Dans cette optique, je pense qu'il est justifié de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne, qui jusqu'à ce jour reste inutilisé. |
Secondly, the Structural Fund must under no circumstances be confused with this solidarity fund. | Deuxièmement, les fonds structurels ne peuvent en aucun cas se confondre avec ce fonds de solidarité. |
. (PT) The aim of this report was to propose an interinstitutional agreement on the funding of the EU Solidarity Fund and the conditions regulating the use of this Fund. | L'objectif de ce rapport était de proposer un accord interinstitutionnel concernant le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne et les conditions qui régissent le recours à ce Fonds. |
Annex 1 European Union Solidarity Fund applications in 2002 | Annexe 1 Demandes reçues par le Fonds de solidarité de l'Union européenne en 2002 |
Annex 1 European Union Solidarity Fund applications in 2004 | Annex 1 European Union Solidarity Fund applications in 2004 |
Annex 1 European Union Solidarity Fund applications in 2008 | Annexe 1 demandes prÉsentées au Fonds de solidarité de l Union européenne en 2008 |
Annex 2 European Union Solidarity Fund applications in 2003 | Annexe 2 Demandes reçues par le Fonds de solidarité de l'Union européenne en 2003 |
Regarding the solidarity fund, there are two solidarity systems in place to compensate the training clubs. | S'agissant du Fonds de solidarité, il existe deux systèmes de solidarité pour rémunérer les clubs fondateurs. |
2.1 The European Union Solidarity Fund (EUSF) was set up in 2002, thus creating an EU instrument to respond to major natural disasters. | 2.1 Le Fonds de solidarité de l'Union européenne a été mis en place en 2002, créant ainsi un instrument de l'UE pour réagir aux catastrophes naturelles majeures. |
Another 172 million has been transferred to the Solidarity Fund. | Un montant de 172 millions d euros a par ailleurs été transféré au Fonds de solidarité. |
Madam President, I am in favour of the solidarity fund. | Madame la Présidente, je suis favorable à la création d'un Fonds de solidarité. |
3.3.4 The Commission's proposal to apply for assistance from the EU Solidarity Fund to deal with the consequences of severe droughts should clearly be retained. | 3.3.4 La possibilité évoquée par la Commission de faire appel au Fonds de solidarité de l UE pour lutter contre les conséquences de sécheresses graves est évidemment à retenir. |
4.3.4 The Commission's proposal to apply for assistance from the EU Solidarity Fund to deal with the consequences of severe droughts should clearly be retained. | 4.3.4 La possibilité évoquée par la Commission de faire appel au Fonds de solidarité de l UE pour lutter contre les conséquences de sécheresses graves est évidemment à retenir. |
4.3.4 The Commission's proposal to apply for assistance from the EU Solidarity Fund to deal with the consequences of severe droughts should clearly be retained. | 4.3.4 La possibilité évoquée par la Commission de faire appel au Fonds de solidarité de l Union européenne pour lutter contre les conséquences de sécheresses graves est évidemment à retenir. |
Source Ministry of Social Protection, Solidarity and Guarantee Fund (FOSYGA), Settlement procedures. | Source Mécanisme d'indemnisation du Fonds de solidarité et de garantie (FOSYGA), Ministère de la protection sociale. |
(3) The Fund should express solidarity through financial assistance to Member States. | (3) Le Fonds devrait exprimer la solidarité en apportant une aide financière aux États membres. |
2.5 The European Union Solidarity Fund compensates the victims of natural disasters | 2.5 Le Fonds de solidarité de l'Union européenne indemnise les victimes lors de catastrophes naturelles |
Annex 1 European Union Solidarity Fund applications received or completed in 2007 | ANNEXE 1 European Union Solidarity Fund applications received in 2007 |
Annex 1 European Union Solidarity Fund Pending and New Applications in 2009 | Annexe 1 Demandes pendantes et nouvelles demandes présentées au FSUE en 2009 |
The amount contributed by the Solidarity Fund will be EUR 48.5 million. | Le montant du Fonds de solidarité s élèvera à 48,5 millions d euros. |
Can the EU help achieve growth and solidarity? | L'UE peut elle contribuer à la croissance et à la solidarité ? |
AN EU ENERGY SECURITY AND SOLIDARITY ACTION PLAN | PLAN D ACTION EUROPÉEN EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ET DE SOLIDARITÉ ÉNERGÉTIQUES |
An EU Energy Security and Solidarity Action Plan | Plan d action européen en matière de sécurité et de solidarité énergétiques |
Just today in conciliation with the Council we agreed on another new flexibility instrument, the EU Solidarity Fund, to deal with the effects of natural disasters, etc. | Aujourd'hui même, dans le cadre d'une conciliation avec le Conseil, nous avons convenu d'un nouvel instrument de flexibilité supplémentaire, le Fonds de solidarité de l'Union européenne qui gérera les effets des catastrophes naturelles. |
We undertake to operationalize the World Solidarity Fund established by the General Assembly. | Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale. |
Related searches : Solidarity Fund - Social Solidarity Fund - European Solidarity Fund - Eu Cohesion Fund - Eu Fund Absorption - Social Solidarity - Solidarity Tax - Solidarity Mechanism - Family Solidarity - Solidarity Actions - Mechanical Solidarity - Solidarity Network - Group Solidarity