Translation of "estimated shipment date" to French language:
Dictionary English-French
Date - translation : Estimated - translation : Estimated shipment date - translation : Shipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the intended shipment route, the shipment date, shipment destination, point of departure and consignee. | Les renseignements indiqués aux alinéas a), b) et g) et, s'ils sont disponibles, à l'alinéa f) font partie de la marque unique d'identification. |
the intended shipment route, the shipment date, shipment destination, point of departure and consignee. | Chaque Partie exige que, dans les délais spécifiés dans le présent article, les renseignements indiqués au paragraphe 4 soient enregistrés au moment de la production ou de la première expédition par un fabricant ou au moment de l'importation sur son territoire. |
date of shipment to the laboratory. | date d'expédition au laboratoire. |
Estimated time of arrival of a shipment (wagon) on the consignee sidings. | Heure d'arrivée prévue du fret (wagon) sur l'embranchement du destinataire. |
Estimated arrival date | Date d'arrivée prévue |
Thus, the impression given was that there was not much of a delay in case the quot estimated date of shipment quot was taken as the starting point. | En pareil cas, la date retenue était une quot date probable d apos expédition quot . Si l apos on se référait à celle ci, on avait l apos impression que le retard n apos était pas important. |
the expected date of arrival of the shipment at the intended shipping destination | Aux fins de l'application du paragraphe 1, chaque Partie adopte des mesures législatives, exécutives, administratives ou d'autres mesures efficaces pour exiger que tous les registres soient |
Estimated date and time of arrival | Jour et heure d arrivée prévus |
Estimated date and time of arrival | Date et heure estimées d'arrivée |
Date and time of departure Estimated date and time of arrival | Date et heure du départ Date et heure estimées d'arrivée |
the date of shipment from the last point of physical control of the products | Les informations détaillées sur les produits expédiés (y compris la marque, la quantité, l'entrepôt) |
the expected date of arrival of the shipment at the intended shipping destination and | Le marché sur lequel les produits sont destinés à être vendus au détail ou utilisés. |
the date of shipment from the last point of physical control of the products | L'identité de la ou des personnes physiques ou morales auxquelles les produits sont expédiés |
An estimated amount of 20,000 will be required for freight, packing and cartage for shipment of personnel effects. | Le montant nécessaire pour couvrir les frais de transport, d apos emballage et de camionnage des effets personnels est estimé à 20 000 dollars. |
(6) an estimated date for starting the activity. | (6) une estimation de la date de lancement de l activité. |
Estimated time of interchange of a shipment (wagon) from one RU to the next RU in the transport chain. | Heure de correspondance prévue du fret (wagon) prise de relais entre deux entreprises ferroviaires de la chaîne de transport. |
The export report is to be made for each export consignment at the date of shipment. | Le rapport concernant les exportations doit être effectué pour chaque expédition d'exportation à la date de l'envoi. |
shipment means a shipment of timber products | expédition l expédition de bois et produits dérivés |
That the exported goods are furnished against foreign currency convertible within three months of the date of shipment. | Les marchandises exportées doivent être payées en monnaie étrangère convertible dans les trois mois qui suivent la date de leur expédition. |
Shipment | Expédition |
Shipment is considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport. | L'expédition est considérée comme ayant eu lieu à la date de chargement sur le moyen de transport utilisé pour l'exportation. |
Shipment is considered to have taken place on the date of loading on to the exporting means of transport. | L expédition est considérée comme ayant eu lieu à la date de chargement sur le moyen de transport utilisé pour l exportation. |
The estimated average cost of one way travel per person, including the shipment of personal effects from New York and other locations, is 3,500. | 7. Le coût moyen estimatif d apos un voyage aller par personne, y compris l apos envoi des effets personnels, au départ de New York et d apos autres lieux s apos élève à 3 500 dollars. |
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery. | c) Outre la date estimative d'émission de la demande de fourniture de biens ou services, il faudrait peut être envisager de faire figurer la date estimative de livraison |
1 shipment effected | 1 transfert effectué |
Trans shipment services | Services de transbordement |
Pre shipment Inspection | LE ROYAUME DU MAROC |
Shipment of sugar | les divisions et réunions de colis |
Shipment of sugar | les articles usagés ne pouvant servir qu'à la récupération des matières premières, y compris les pneumatiques usagés ne pouvant servir qu'au rechapage ou ne pouvant être utilisés que comme déchets |
Shipment ETI ETA | HCP HAP du fret expédié |
port of shipment, | le port d'embarquement, |
Shipment identification data | Données d'identification de l'expédition |
estimated date (dd mm yyyy), time (UTC) and crossing point (deg min sec) | pour la première fois |
a transboundary shipment means | transfert transfrontière |
Application for shipment authorisation | Demande d'autorisation de transfert |
Ore shipment export reports | Rapports d'expédition exportation de minerais |
The presentation of the bill of lading or another transport document deemed to be equivalent by Community authorities proving the shipment date is required. | La présentation du connaissement ou d'un autre titre de transport jugé équivalent par les autorités communautaires prouvant la date d'expédition est exigée. |
Shipment of products shall be considered as having taken place on the date on which they were loaded onto the exporting means of transport. | L expédition des marchandises est considérée comme ayant eu lieu à la date de leur chargement sur le moyen de transport utilisé en vue de leur exportation. |
Thank you for the shipment. | Merci pour l'expédition. |
Freight charges (shipment of documents) | Fret (expédition des documents) Autres frais |
Additional shipment of personal effects | Envoi supplémentaire d apos effets personnels |
11 Conditions to a shipment | 11 Conditions posées aux transferts |
The day of the shipment. | Le jour de la livraison. |
the shipment of the product. | Chapitre 57 |
Shipment to non safeguarded activity | Expédition vers une activité non soumise au contrôle de sécurité |
Related searches : Estimated Shipment - Estimated Date - Shipment Date - Estimated Publication Date - Estimated Closing Date - Estimated Date For - Estimated Arrival Date - Estimated Completion Date - Estimated Shipping Date - Estimated Due Date - Estimated Ship Date - Estimated Purchase Date - Estimated Delivery Date - Estimated Departure Date