Translation of "estimated departure date" to French language:
Dictionary English-French
Date - translation : Departure - translation : Estimated - translation : Estimated departure date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Date and time of departure Estimated date and time of arrival | Date et heure du départ Date et heure estimées d'arrivée |
Item 18 (Departure date) In the case of a MCRN to cover several export operations, this box must be filled out indicating the final estimated departure date. | Point 18 (date de départ) si la notification multilatérale de signalement de substances chimiques couvre plusieurs opérations d'exportation, il y a lieu d indiquer dans cette case la date finale de départ prévue. |
Date of departure time of departure | Date du départ heure du départ |
Date of departure | Date de départ |
Intended date of departure | Date de départ prévue |
Consignment Date of departure of | La CCDA doit se charger de fournir la caution ou la prise de garantie imposées à ses associés en tant qu'obligation préalable à l'exercice de leurs activités. |
date and time of departure, | jour et heure de départ, |
Date and time of departure | Date et heure du départ |
A. Date of departure of vessel | Date de départ du navire |
the date and time of departure | la date et l'heure du départ |
Estimated arrival date | Date d'arrivée prévue |
Planned date of departure from the pasture | Date de départ prévue du pâturage |
Date of departure The date the vessel left the final port of New Zealand | Date de départ date à laquelle le bateau a quitté le dernier port en Nouvelle Zélande |
Estimated date and time of arrival | Jour et heure d arrivée prévus |
Estimated date and time of arrival | Date et heure estimées d'arrivée |
(6) an estimated date for starting the activity. | (6) une estimation de la date de lancement de l activité. |
70. The date of departure on leave is to be agreed with the employer. | 70. La date de départ en congé doit être convenue avec l apos employeur. |
the intended shipment route, the shipment date, shipment destination, point of departure and consignee. | Les renseignements indiqués aux alinéas a), b) et g) et, s'ils sont disponibles, à l'alinéa f) font partie de la marque unique d'identification. |
the intended shipment route, the shipment date, shipment destination, point of departure and consignee. | Chaque Partie exige que, dans les délais spécifiés dans le présent article, les renseignements indiqués au paragraphe 4 soient enregistrés au moment de la production ou de la première expédition par un fabricant ou au moment de l'importation sur son territoire. |
He is also required to give police seven days notice of his planned departure date. | Il doit en outre informer la police, 7 jours avant sa date de départ prévue. |
(c) In addition to the estimated date of raising requisitions, consideration may be given to include the estimated time for delivery. | c) Outre la date estimative d'émission de la demande de fourniture de biens ou services, il faudrait peut être envisager de faire figurer la date estimative de livraison |
estimated date (dd mm yyyy), time (UTC) and crossing point (deg min sec) | pour la première fois |
PRE DEPARTURE PHASE IN DEPARTURE OR STOPOVER AIRPORTS | Phase précédant le départ dans l'aéroport de départ ou l'aéroport d'escale |
Departure | Départ |
Departure | Départs |
Departure | Prière de lire |
Departure | DépartTime of arrival of a tram or bus |
Departure | Abandon de la politique |
Departure? | Départ? |
Estimated attendance was 11,000 to 15,000, the largest for any free concert at the pavilion to date. | Le concert attira entre et personnes, la meilleure fréquentation du pavillon à ce jour pour un concert gratuit. |
To build a containment regime against terrorism emanating from the Middle East, a date for America s departure from Iraq must be set. | Pour établir un régime d endiguement du terrorisme au Proche Orient, il est indispensable que les Etats Unis fixent une date pour leur sortie d Irak. |
First departure | Premier départ |
Departure control | Contrôle des sorties du territoire |
Departure point | Point de départ |
Flight data must contain the country code and airport of origin, airline code and flight number, date and time of departure, country code and airport of destination and date and time of arrival. | S'agissant du vol, les données suivantes sont requises code du pays et de l'aéroport d'origine, code de la compagnie aérienne et numéro de vol, date et heure de départ, code du pays et aéroport de destination, et date et heure d'arrivée. |
42. To date, supplementary food has been provided to over 116,000 families or an estimated 580,000 family members. | 42. Jusqu apos à présent, des aliments d apos appoint ont été fournis à plus de 116 000 familles, soit environ 580 000 personnes. |
(c) Travel information for all the participants shall be confirmed by UNDP headquarters no later than one week prior to the departure date | c) Les renseignements concernant le voyage de tous les participants seront confirmés par le siège du PNUD au plus tard une semaine avant la date de départ |
The RU must inform the LRU of the actual Date and Time that the wagon has been pulled from the place of departure. | L'entreprise ferroviaire doit informer l'EF principale de l'heure et de la date réelles de sortie du wagon du lieu de départ. |
morning departure from Gerona at 07.00 departure from Madrid at 09.00. | matin départ de Gérone à 7 h 00 départ de Madrid à 9 h 00 |
afternoon departure from Gerona at 17.00 departure from Madrid at 19.30. | après midi départ de Gérone à 17 h 00 départ de Madrid à 19 h 30. |
any continuous period of 24 hours as recorded in the EC logbook between the date and time of departure and the date and time of arrival or any part of any such time period. | toute période continue de 24 heures enregistrée dans le journal de bord communautaire entre la date et l'heure de départ et la date et l'heure d'arrivée ou toute partie de cette période. |
an up to date voyage plan is available before the departure of the ro ro ferry or high speed passenger craft on its voyage. | un plan de voyage à jour est disponible avant l'appareillage du transbordeur roulier ou de l'engin à passagers à grande vitesse. |
To date, the band has sold nearly 32 million records in the U.S. and an estimated 60 million worldwide. | Le groupe a vendu près de 30 millions d'albums uniquement aux États Unis, et 50 millions dans le monde. |
These periods are to be counted as from the date and time of departure from the Institute or the staff member's home up to the date and time of return to the Institute or home. | Il convient de décompter ces périodes à partir des date et heure de départ de l'Institut ou du domicile, jusqu'aux date et heure de retour à l'Institut ou au domicile. |
These periods are to be counted as from the date and time of departure from the Centre or the staff member's home up to the date and time of return to the Centre or home. | Il convient de décompter ces périodes à partir des date et heure de départ du Centre ou du domicile, jusqu'aux date et heure de retour au Centre ou au domicile. |
Related searches : Estimated Departure - Departure Date - Estimated Date - Estimated Departure Time - Scheduled Departure Date - Date Of Departure - Estimated Publication Date - Estimated Closing Date - Estimated Date For - Estimated Arrival Date - Estimated Completion Date - Estimated Shipping Date - Estimated Due Date - Estimated Ship Date