Translation of "enter into office" to French language:
Dictionary English-French
Enter - translation : Enter into office - translation : Into - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The law establishes the obligation to enter into marriage in an official registry office. | La loi établit l'obligation de consigner le mariage dans un registre officiel. |
In October 2004, the Office accepted an invitation from the International Society for Telemedicine to enter into partnership. | En octobre 2004, il a accepté l'invitation de la Société internationale de télémédecine à fonder un partenariat. |
From here you enter an office area . | De là , vous gagnez l rsquo espace bureaux . |
Enter the Post Office Agent SOAP port. | Saisissez le port Post Office Agent SOAP. |
And enter into burning fire. | et il brûlera dans un feu ardent. |
And enter into My garden. | et entre dans Mon Paradis . |
Enter data into tables. Read. | Saisissez les données dans les tables. Voir. |
It doesn't enter into this. | ll n'entre pas en ligne de compte. |
according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. | d après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum. |
The Civil Registrar's office draws attention to and gives advice on the above to men and women wishing to enter into marriage. | Le bureau de l'état civil prend en charge les hommes et les femmes qui désirent se marier, et leur donne des conseils à ce sujet. |
He causes the night to enter into the day and the day to enter into the night. | Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit. |
It was also found necessary to make alterations in the leased office space and enter into contracts for cleaning and security of premises. | Il a par ailleurs fallu aménager les bureaux loués et sous traiter les services d apos entretien et de sécurité. |
As you know, the President in Office cannot, under the present arrange ments for political cooperation, enter into a debate of this kind. | Elle s'est traduite notamment par la solidarité des pays membres avec la Grande Bretagne dans l'affaire Hindawi. |
Treaties of Rome enter into force | 1958 vigueur des traités de Rome . |
Let us not enter into discussion. | Ne nous perdons pas dans des discussions. |
Then you enter into that break. | Aprés, vous entrez dans ce fourré. |
An amendment shall enter into force | Un amendement entrera en vigueur |
Enter the alert into the SIS. | Le signalement doit être introduit dans le SIS. |
Enter the alert into the SIS | introduction du signalement dans le SIS. |
That is because Allah causes the night to enter into the day, and the day enter into the night. | C'est ainsi qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et fait pénétrer le jour dans la nuit. |
1958 Treaties of Rome enter into force | 1958 vigueur des traités de Rome . |
GV How did you enter into politics? | GV Comment êtes vous entré en politique ? |
Enter the whole url into this box | Saisissez l'adresse complète dans cette boîte |
The same right to enter into marriage | a) Le même droit de contracter mariage |
The same right to enter into marriage. | Le même droit de contracter mariage |
Agreements that will soon enter into force | Accords devant prochainement entrer en vigueur |
You must not enter into a dialogue. | Nous n'avons pas le temps, il nous est impossible de poursuivre le dialogue. |
Its reluctance to enter into details contrasted with the readiness to enter into details in other texts, and bespoke double standards. | Le fait que ce texte omet d apos entrer dans ces détails contraste avec le souci du détail qui ressort d apos autres textes et trahit un système de quot deux poids, deux mesures quot . |
On the women's rights to enter into contract the Civil Code continues to provide women's equal rights to enter into contract. | Droit des femmes de conclure des contrats le Code civil continue de garantir aux femmes l'égalité de droits pour ce qui est de conclure des contrats. |
Come into my office. | Entrez. |
Enter into it this day because you disbelieved. | Brûlez y aujourd'hui, pour avoir mécru . |
Certifying authority and it can enter into contracts | Un pouvoir de certification et la possibilité de passer des contrats |
Let us enter, into the herd, of swine. | Laisse nous entrer, dans ce troupeau de porcs. |
Pray that you may not enter into temptation. | Priez, pour ne pas céder à la tentation. |
Various general considerations also enter into promotion decisions. | Diverses considérations d apos ordre général influent également sur les décisions en matière de promotion. |
As you enter into the household, greet it. | En entrant dans la maison, saluez la |
(a) The same right to enter into marriage | Droit matrimonial et de la famille |
(a) The same right to enter into marriage | a) Le même droit de contracter le mariage |
I don't wish to enter into any correspondence. | Je ne veux pas correspondre avec vous. |
Such arrangements have yet to enter into operation. | Ce régime n'est pas encore d'application. |
This Regulation should therefore enter into force immediately, | Il y a donc lieu de prévoir l entrée en vigueur immédiate du présent règlement. |
Such arrangements have yet to enter into operation, | Ce régime n est toutefois pas encore mis en application, |
Has the author ever tried to enter public office in Morocco for example? | En la matière, il faut demander à l'auteur du rapport si elle a déjà essayé de devenir fonctionnaire au Maroc. |
After the name of the office, enter the code for the country concerned. | Après le nom du bureau, indiquer le code relatif au pays concerné. |
Entry into force This Guideline shall enter into force on 1 July 2009 . | Article 2 Entrée en vigueur La présente orientation entre en vigueur le 1er juillet 2009 . |
Related searches : Enter Office - Enter Into Details - Enter Into Derivatives - Enter Into Guarantee - Enter Into Recession - Enter Into Consultation - Enter Into Database - Enter Into Mediation - Enter Into Options - Enter Into With - Enter Into Play - Enter Into Default - Enter Into Possession - Enter Into Collaboration