Translation of "enough room for" to French language:
Dictionary English-French
Enough - translation : Enough room for - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's enough room for both | Il y a tant de chambres, ce sera suffisant pour nous deux |
There's not enough room for everybody. | Il n'y a pas assez de place pour tout le monde. |
Is the room big enough for you? | La pièce est elle assez grande pour vous ? |
Would that be room enough for us? | On aurait assez de place ? |
There wasn't room enough for the two | Il n'y avait pas assez de place pour les deux |
There's not enough room. | Il n'y a pas assez de place. |
There's not enough light in this room for sewing. | Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre. |
There's not enough room for the two of them. | Il n'y a pas assez de place pour tous les deux. |
Just about enough for a room in a poorhouse. | Juste assez pour une chambre dans un refuge. |
This room is large enough. | Cette pièce est assez grande. |
Is there not enough room in Hell for the arrogant? | N'est ce pas dans l'Enfer qu'il y aura une demeure pour les orgueilleux? |
Is there enough room for input from the relevant stakeholders? | Ces derniers ont ils suffisamment la possibilité d'apporter leur contribution? |
Just about enough room for me and a flint gun. | Il y a juste assez de place pour moi et ma malle. |
And there is room enough in Adele's little bed for you. | Il y a assez de place pour vous dans le petit lit d'Adèle couchez avec elle cette nuit, Jane. |
The agreement has created enough room for any disobedience of the rules. | L'accord a créé suffisamment d'espace qu'on désobéisse aux règles. |
And there is still not enough room for all of the pupils. | Et pourtant il n'y a toujours pas assez de place pour tous les élèves. |
Not enough room to swing an umbrella! | Pas de place pour remuer un parapluie ! |
But, there won't be enough room here. | C'est trop petits. |
We don't have enough nurses at emergency room. | Nous n'avons pas assez d'infirmières aux urgences |
We had enough luxury, comfort, clarity of vision, and extra room for more grief. | Nous avions suffisamment de confort, de luxe, de clairvoyance, pour absorber la douleur. |
We had enough luxury, comfort, clarity of vision, and extra room for more grief. | Nous avions suffisamment de confort, de luxe, de clairvoyance, pour absorber la douleur. |
Between the two talkers there was just enough room for a man to pass. | Entre les deux causeurs, il y avait juste l'espace d'un homme. |
There are not enough chairs in the meeting room. | Il n'y a pas assez de chaises dans la salle de réunion. |
Enough, now! cried Maheude the store room is afire. | Assez donc! cria la Maheude. La cambuse flambe. |
Not enough room to swing a cat around in. | On est bien trop à l'étroit. |
You mean, there's not room enough in your world... for anything else but Cleopatra. Yes. | tu veux dire que ton monde est trop petit pour autre chose que Cléopâtre. |
If that isn't enough, Mother'll give us the blue room. | Si ça ne suffit pas, mère nous donnera la chambre bleue. |
Oh, I've got Grandma in my room, and that's enough. | Grandmère dans ma chambre me suffit. |
Those who abide by it have enough room for their political initiatives and investments to manoeuvre. | Le respecter laisse suffisamment de marge pour les initiatives politiques et les investissements. |
I don't see where they're gonna have room enough to sleep. | Je me demande où ils se mettront. |
When I asked for a single karaoke room, they brought me to a space big enough for 25 people. | Quand j'ai demandé un salon de karaoke pour un , on m'a emmené dans une salle qui pouvait contenir 25 personnes. |
There was not enough room for all of us. So only the women and children stayed inside. | Il n'y avait pas de place pour tous, les femmes et les enfants sont seuls restés à l'intérieur. |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | N'est ce pas dans l'Enfer qu'il y aura une demeure pour les orgueilleux? |
He will be good enough to forgive the mess in your room. | Il sera assez bon pour pardonner le désordre dans votre chambre. |
He will be good enough to forgive the mess in your room. | D'ailleurs, il veut aussi parler à vous personnellement. |
The Black Room and its prophecy have stood between us long enough. | Cette prophétie se dresse depuis trop longtemps entre nous. |
There is barely enough living space in this 7 x 7 meter room. | Il y a à peine assez d'espace dans cette pièce de 7 mètres sur 7. |
Our apartment is too small. There's not enough room to raise a family. | Notre appartement est trop petit, il n'y a pas d'espace pour élever une famille. |
We haven't enough fingers in this room on which to count them all | On nous y mettons tous ici... nous ne pourrions pas les compter sur les doigts de nos mains. |
He who emigrates in the way of Allah will find in the earth enough room for refuge and plentiful resources. | Et quiconque émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. |
If there is not enough room, try to store as many bytes as possible. | Si il n'y a pas assez de place, essayez d 'en stocker le maximum. |
Now there is no other chance, there isn't enough room to schedule it in. | Maintenant, vous n'avez plus d'autre chance il n'y a pas assez de temps dans votre planning pour ça. |
Don't you know enough to knock before you come busting into a lady's room? | On ne vous a pas appris à frapper avant d'entrer dans la loge d'une femme ? |
1 paid your room rent here at the hotel and III leave you enough money for expenses until we get backl | J'ai payé votre chambre à I'hôtel et je vous laisserai assez d'argent jusqu'à notre retour. |
If this room full of heroes is just clever enough, you can solve the problems. | Si cette salle pleine de héros est suffisamment intelligente, vous pouvez résoudre les problèmes vous mêmes. |
Related searches : Enough Room - Have Enough Room - Not Enough Room - Enough For - Room For - Not Enough For - Good Enough For - For Long Enough - Enough For Today - Enough For You - Enough Time For - Gentle Enough For - Enough Space For