Translation of "engage with companies" to French language:
Dictionary English-French
Companies - translation : Engage - translation : Engage with companies - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Private companies and foreign public companies with branches in Portugal may also engage in restructuring programmes. | Les entreprises privées ou publiques étrangères qui possèdent des succursales au Portugal peuvent également s'engager dans des programmes de réorganisation. |
Companies that engage in leasing and factoring activities | V. Sociétés exerçant des activités de crédit bail et d'affacturage |
5.3 Regulatory and standards issues are increasingly determinants for companies' ability to engage internationally. | 5.3 Les questions relatives à la réglementation et aux normes déterminent de plus en plus la capacité des entreprises à opérer à l'échelle internationale. |
5.3 Regulatory and standards issues are increasingly determinants of companies' ability to engage internationally. | 5.3 Les questions relatives à la réglementation et aux normes déterminent de plus en plus la capacité des entreprises à opérer à l'échelle internationale. |
Thomas Crampton reposts Andrea Fenn's overview of why and how companies have used Social Media to engage with China s online culture. | Thomas Crampton republie un article en anglais d'Andrea Fenn qui passe en revue les manières dont les entreprises utilisent les médias sociaux et la culture web en Chine. |
I have seen time and time again that companies with proper environmental and development policies have higher shareholder value than those companies that engage in looting and raping the other places. | J'ai pu constater à maintes reprises que les entreprises mettant en ?uvre des politiques appropriées en matière d'environnement et de développement affichaient une valeur actionnariale supérieure à celle des entreprises se livrant au pillage et au viol des ressources étrangères. |
Another important thing is that the agreement enables shipping companies to engage in business activity and establish their own companies, subsidiaries and representative offices. | Un autre aspect important est l'autorisation accordée aux compagnies de navigation d'exercer des activités commerciales et d'établir leurs propres sociétés, filiales et bureaux de représentation. |
The US agencies have admitted, for example, that they eavesdrop on European companies bidding for major foreign contracts, allegedly because these companies engage in bribery. | C'est ainsi que les services américains ont reconnu écouter les entreprises européennes, candidates aux appels d'offres internationaux importants, au motif que ces dernières agissent dans la corruption. |
What the Singapore government could probably do is to engage with the NGOs in Indonesia and to work out a plan to monitor errant companies. | Ce que le gouvernement de Singapour pourrait faire, c'est s'impliquer aux côtés des ONG indonésiennes et élaborer un plan de surveillance des entreprises irresponsables. |
and not to engage with Iran | et finalement, ce jeune homme demande aux Etats Unis de ne pas engager de relations diplomatiques avec l'Iran |
which is You engage with technology. | C'est à dire que vous vous engager dans la technologie. |
Learners, you can engage with lessons independently. | Apprenants, vous pouvez aborder des leçons de manière indépendante. |
In order to maintain their global position, however, companies need to engage in a continuous process of adapting their structures. | Toutefois, pour conserver leur position au niveau mondial, les entreprises doivent s'engager dans un processus continu d'adaptation structurelle. |
Non EEA companies may provide financial services or engage in activities auxiliary to financial services solely through their Hungarian branch. | La présente réserve est sans préjudice du droit de l'Île du Prince Édouard d'imposer des limitations à la participation de capital étranger lors de la vente ou de la cession de son capital actions dans une entreprise d'État ou une entité publique existante, ou des actifs d'une telle entreprise ou entité, conformément à la réserve I C 2 du Canada. |
(15) Should EU law promote more effective monitoring of asset managers by institutional investors with regard to strategies, costs, trading and the extent to which asset managers engage with the investee companies? | (15) La législation de l UE devrait elle promouvoir un contrôle plus efficace des gestionnaires d actifs par les investisseurs institutionnels en ce qui concerne les stratégies, les coûts, la négociation et le degré d implication des gestionnaires d actifs auprès des sociétés détenues? |
He's another young designer from France who's working and at this point he's working, also, with pharmaceutical companies on new ways to engage patients, especially children, in taking their medicines with constancy and with certainty. | C'est un autre jeune designer français qui travaille et en ce moment il travaille en collaboration avec des sociétés pharmaceutiques sur de nouvelles manières d'inciter les patients, en particulier les enfants, à prendre leurs médicaments de façon régulière et avec précision. |
HU Non EEA companies may provide financial services or engage in activities auxiliary to financial services solely through its Hungarian branch. | BG et MT condition de nationalité. |
actively engage in a dialogue with young people | dialoguer activement avec les jeunes |
actively engage in a dialogue with young people | dialoguer activement avec les jeunes |
Activities will promote effective two way communication channels that enable the public to engage with science, and scientists to engage with the public. | Les activités devront promouvoir les canaux de communication dans les deux sens qui permettent au public d être en contact direct avec la science, et aux scientifiques d être en prise sur le public. |
reinsurance contracts with Romanian insurance companies, Insurance reinsurance companies and reinsurance companies. | EE, LV, LT, MT, PL, SI néant. |
Visit 7 Billion Actions to engage with the campaign. | Rendez vous sur le blog 7 Billion Actions pour participer à la campagne. |
to engage the public with this kind of data. | pour impliquer le public dans ce type de données. |
When people engage with you, feel free to reciprocate. | Lorsque des utilisateurs ouvrent le dialogue avec vous, n'hésitez pas à leur répondre. |
He refuses to engage in negotiations with the opposition. | , a déclaré un leader de l'opposition. |
We have to engage with the machinery of government. | Nous devons revoir le mécanisme de gouvernance. |
(11) The Programme could engage more actively with industry. | (11) Le programme pourrait prévoir une participation plus active des entreprises du secteur. |
We can engage in no trade with these Whites. | Comment est ce donc possible? |
If you support them we will engage with you. | Si vous les soutenez, nous nous engagerons avec vous. |
Engage. | Attaquez. |
Engage! | Commencez! |
(a) engage or attempt to engage in insider dealing | (a) effectuer ou tenter d effectuer des opérations d initié |
You engage in lustful activities with people instead of women. | Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! |
It's even fun to engage with them because it's visual. | C'est même amusant de s'y confronter parce que c'est visuel. |
Here, every single student has to engage with the material. | Ici, chaque étudiant doit s'investir dans le contenu. |
They will really help them engage with this new revolution. | Ils les aideront grandement à prendre part à cette nouvelle révolution. |
The rich (either nationals or multinational companies), engage in large scale intensive agriculture using modern inputs such as irrigation, chemical fertilizers, pesticides and herbicides. | En effet, les riches (qu apos il s apos agisse de sociétés nationales ou multinationales) pratiquent l apos agriculture intensive à grande échelle en recourant à des techniques modernes de production comme l apos irrigation, l apos utilisation d apos engrais chimiques, de pesticides et d apos herbicides. |
4.19 The EESC notes that it is difficult to engage small and medium sized companies in R amp D programmes due to red tape. | 4.19 Le CESE observe que la bureaucratie rend difficile l'implication des petites et moyennes entreprises dans les programmes de recherche et développement. |
It is clear from the legislation itself that there are no limitations on the sectors of economic activity in which Qualifying Companies can engage. | Il ressort clairement de la réglementation proprement dite qu'il n'y a pas de limites aux secteurs d'activité économique dans lesquels les qualifying companies peuvent s'engager. |
Companies are the main vectors of technology transfer and personnel training they build up local and cross border value chains they foster employment and entrepreneurship they engage in specialized product development and they engage workers and entrepreneurs in these processes. | Les entreprises sont le principal vecteur de transfert de technologie et de formation du personnel elles contribuent aux chaînes de valeur locales et internationales, stimulent l'emploi et l'entreprenariat, assurent la conception de produits spécialisés et associent travailleurs et entrepreneurs à ces processus. |
Engage Tracking | Commencer le suivi |
However, this will happen only if a significant number of large companies engage Indian accounting firms to provide them support in their transition to IFRS. | En somme, les IFRS n'apportent qu'une partie de l'information nécessaire aux investisseurs, un point fondamental à méditer. |
4.20 The EESC notes that it is difficult to engage small and medium sized companies in R amp D programs due to the bureaucratic procedures. | 4.20 Le CESE observe que les procédures bureaucratiques rendent difficile l'implication des petites et moyennes entreprises dans les programmes de recherche et développement. |
Canadians don't engage much in over the fence conversations with neighbours. | Les Canadiens ne se lancent guère dans des conversations de jardin avec leurs voisins. |
We will engage with you in a debate on these matters. | Nous mènerons une discussion appropriée avec vous. |
Related searches : Engage With - With Companies - Engage With Society - Engage Yourself With - Engage With Culture - Engage Us With - Engage With Issues - Engage Himself With - Not Engage With - Engage With Fans - Engage Actively With - Engage With Communities - Engage Oneself With - Engage Herself With