Translation of "endorse a proposal" to French language:
Dictionary English-French
Endorse - translation : Endorse a proposal - translation : Proposal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They endorse the proposal contained in your letter. | Ils approuvent la proposition que renferme votre lettre. |
I ask the plenary to endorse the committee's proposal. | Je demande à l'Assemblée d'avaliser la proposition de la commission. |
Council will endorse the amendments thereto on adoption of the proposal for a decision. | La proposition de résolution, à la quelle mon vote sera favorable, est bonne. |
I simply ask the House this morning to endorse the proposal. | Ce matin, je demande tout simplement à l'Assemblée d'adopter cette proposition. |
. (NL) I endorse the present report and the proposal on a framework decision to combat terrorism. | (NL) Je soutiens le rapport à l' étude et la proposition de décision cadre relative à la lutte contre le terrorisme. |
So, under this pressure, I ask you to endorse this proposal now. | C'est sous cet angle que je vous prie donc d'adopter à présent cette proposition. |
GRAEFE ZU BARINGDORF (V). (DE) Mr President, I fully endorse that proposal. | Graefe zu Baringdorf (V). (DE) Monsieur le Président, cette demande s'accorde parfaitement avec ma façon de voir. |
I shall thus reluctantly endorse the Commission proposal without any further amendments. | C'est donc à contrec?ur que je voterai en faveur de la proposition de la Commission, sans autre amendement. |
And in Chicago, we will endorse a proposal to support a strong and sustainable long term Afghan force. | Et à Chicago, nous approuverons une proposition de souti à une armée afghane forte et durable à long terme. |
Mr President, this is a very necessary technical proposal and I fully endorse Mr Nicholson's report and the proposal to which it refers. | Monsieur le Président, il s'agit d'une proposition technique essentielle et je soutiens totalement le rapport de M. Nicholson et la proposition à laquelle il fait référence. |
I endorse the proposal for a directive and the balance reached, thanks, not least, to Parliament's work. | Mais je juge positivement la proposition de directive et l'équilibre obtenu grâce, également, au travail du Parlement. |
Naturally, our members were hoping that the Secretary General would endorse that proposal. | Naturellement, nos membres espéraient que le Secrétaire général approuverait cette proposition. |
I am happy that Parliament intends to endorse the Commission's proposal in principle. | Les propositions de la Commission pour un pro gramme d'infrastructure à moyen terme et un pro gramme d'action pour 1992 constituent toujours un point important de la discussion au Conseil des ministres. |
We endorse the proposal for a Human Rights Council that would be directly accountable to the General Assembly. | Nous soutenons la proposition de créer un conseil des droits de l'homme qui serait directement responsable devant l'Assemblée générale. |
Mr President, I should like to endorse the rapporteur's positive appraisal of the Commission's proposal for a regulation. | Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon approbation au rapporteur pour son appréciation positive du projet de règlement de la Commission. |
Mr Nobilia has come up with a very good proposal, and I cannot do other than endorse it. | Notre collègue, Mauro Nobilia, a fait une très bonne proposition, que je ne peux qu'appuyer. |
The proposal of the foreign organization is then submitted to the adoption committee which decides whether to endorse the proposal. | La proposition de l apos organisme étranger est ensuite transmise pour approbation au comité d apos adoption. |
It is on this assumption that we endorse the Commission's proposal on income aids. | C'est dans cet esprit que nous acceptons la proposition de la Commission sur les aides au revenu. |
On relations with the Member States, I wholeheartedly endorse the proposal for greater cooperation. | Concernant les relations avec les États membres, je souscris de tout cur à la proposition de renforcer la coopération. |
Would the Commission and the Court of Auditors be prepared to endorse this proposal? | La Commission et la Cour des comptes y sont elles favorables, oui ou non ? |
We endorse this objective proposed by the Commission. Why is the Commission making this proposal ? | L'amendement 9 à l'article 9, paragraphe 2, vise à supprimer ce dernier, car il accorde une trop grande liberté aux Etats membres. |
Mr President, I endorse the proposal to grant discharge to the Commission for three reasons. | Monsieur le Président, je soutiens la proposition d' octroi de la décharge à la Commission pour trois raisons. |
Should the Executive Board endorse this proposal, a revised evaluation policy for UNCDF will be developed based on these principles. | Si le Conseil d'administration entérinait cette proposition, la politique d'évaluation, au FENU, serait révisée sur la base de ces principes. |
I wholeheartedly endorse this part of the report, but I was unable to assent to the proposal as a whole. | Pour ce qui est de cet élément, je suis entièrement d'accord, mais je n'ai pu approuver la proposition dans son ensemble. |
Furthermore, we also endorse the proposal for periodic meetings of the Council at the ministerial level. | En outre, nous appuyons également la proposition qui a été faite de tenir des réunions périodiques du Conseil au niveau ministériel. |
I therefore ask you to endorse the Commission proposal as amended by the Committee on Transport. | Je vous demande donc d'appuyer la proposition de la Commission, telle qu'elle a été modifiée par la commission des transports. |
We therefore strongly endorse the proposal to bring before the Assembly a final draft declaration on the rights of indigenous peoples. | C'est la raison pour laquelle nous souscrivons vigoureusement à la proposition tendant à présenter à l'Assemblée un projet final de déclaration sur les droits des peuples autochtones. |
We endorse the transition from market, in other words from production, to farm, and we also endorse the proposal to transfer the savings made through modulation to rural development. | Eh bien, pour nous, le passage du marché c'est à dire de la production à l'entreprise est positif, et nous approuvons également la proposition d'affecter au développement rural les économies permises par la modulation. |
We fear that Parliament' s present proposal, which we largely endorse, will expose us to this risk. | Nous craignons que la proposition du Parlement, que nous soutenons dans ses grandes lignes, ne renferme ce danger. |
The current Government of Puerto Rico, however, had failed to support that proposal and refused to endorse a bill in that sense. | L'actuel Gouvernement de Porto Rico n'a cependant pas appuyé cette proposition et refusé d'entériner un projet de loi allant dans ce sens. |
The Senate published the proposal on its website, where people have until September 2017 to endorse the text. | Le Sénat a publié la proposition sur son site web, où les gens ont jusqu'en septembre 2017 pour se prononcer en faveur du texte. |
He could endorse the last proposal by Mr. Banton and the first amendment proposed by Mr. de Gouttes. | M. Shahi juge acceptable la dernière proposition de M. Banton et la première modification proposée par M. de Gouttes. |
President. I should be very happy to endorse your proposal, Mr Herman, but the Rules of Procedure are | Ce code révisé permettra t il, mieux que le précé dent, de réaliser le double objectif poursuivi? |
Mr President, like my colleagues, I endorse the Commission proposal that has been tightened up by Mr Casaca. | Monsieur le Président, comme les collègues de mon groupe, je soutiens la proposition de la Commission telle qu'affinée par M. Casaca. |
This is deplorable. Thus, we are not going to talk about the Kingdom of Spain's proposal on police and judicial cooperation to combat terrorism, a proposal which we could certainly endorse. | Nous ne parlerons donc pas de la proposition du Royaume d'Espagne sur la coopération policière et judiciaire en matière de lutte contre le terrorisme, proposition que l'on aurait certainement pu appuyer. |
We endorse the proposal for a conference on partnership for economic transformation in Ukraine to be held in Canada before our next meeting. | Nous appuyons la proposition d apos une conférence sur le partenariat pour la transformation économique de l apos Ukraine qui se tiendra au Canada avant notre prochaine réunion. |
Only after the vote did the Chief of Staff publicly endorse the original proposal to bring in American troops. | Ce n'est qu'après le vote que le chef de l'état major a publiquement cautionné la proposition première de faire passer les troupes américaines. |
We endorse it. As for Mr Hindley's proposal, we tend to prefer his version and we will accept it. | Le taux d'inflation élevé et le faible ni veau de développement constituent des données objectives qui ne peuvent pas, de toute évidence, faciliter la convergence privilégiée des économies que la Turquie appelle de ses vœux. |
This means for me that we should endorse the Commission's proposal without any amendments, for the alternatives are inferior. | Être sage, cela signifie pour moi adopter la proposition de la Commission telle quelle, car les alternatives sont moins bonnes. |
That is why we also endorse the proposal for more flexible deadlines, which will bring great advantages to businesses. | C est pourquoi nous soutenons également la proposition relative à des délais plus flexibles, qui devrait apporter des avantages considérables aux entreprises. |
I fully endorse the Commission's proposal concerning a Community orientation to develop new and renewable energy sources, but I do have a few words to add. | Celleci consiste sans nul doute dans la faible densité d'énergie que l'on note à propos de l'énergie solaire et de son utilisation sur la Terre. |
I also call upon the Ministers, Heads of State and Government to endorse the proposal for a European Public Ministry at the Nice Summit. | Je lance aussi un appel aux ministres ainsi qu'aux chefs d'état et de gouvernement afin qu'ils approuvent à Nice la proposition de création d'un ministère public européen. |
I must thank Parliament and all those who have spoken and who, at least in general, endorse the Commission's proposal. | Je remercie le Parlement et tous ceux qui sont intervenus et qui sont d'accord, en tout cas en général, avec la proposition de la Commission. |
In their common position the Member States endorse both the long term goals and the interim objectives of the proposal. | Dans leur position commune, les États membres approuvent les objectifs à long terme ainsi que les objectifs intermédiaires de la proposition. |
In short, we are largely satisfied with the proposal as it is now before us and will endorse it accordingly. | En conclusion, Monsieur le Président, nous sommes en grande partie satisfaits de la proposition sous sa forme actuelle et nous lui accorderons donc notre soutien. |
Related searches : Endorse The Proposal - Endorse Your Proposal - Endorse A Draft - Endorse A Plan - Endorse A Candidate - Endorse A Declaration - Endorse A Check - Endorse A Brand - Endorse A Bill - Endorse A Project - Endorse A Report - Endorse A Strategy - Officially Endorse