Translation of "empirically assess" to French language:


  Dictionary English-French

Assess - translation : Empirically - translation : Empirically assess - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For the euro area , this relationship is empirically well founded .
Dans le cadre de la zone euro , cette relation est fondée du point de vue empirique .
6.1.2 One effect of an FTT is that it empirically reduces liquidity.
6.1.2 Un de ses effets sera de réduire de manière empirique la liquidité.
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries.
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries.
4.5 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age.
4.5 Les théories confirmées par l'expérience montrent qu'à l'âge de la retraite, le niveau moyen de consommation des individus baisse.
importance and also sufficiently verifiable empirically is investment from abroad and from the national economic centres.
La polarisation croissante des régions de la Communauté, qui est la conséquence des hypothèses ci dessus, a t elle un caractère temporaire ou persistant?
We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed.
Nous avons donc mené une étude pour évaluer empiriquement le sur diagnostic ou le sous diagnostic.
In a new paper, David Dollar, Tatjana Kleineberg, and Aart Kraay analyze empirically the relationship between growth and poverty.
Dans une parution récente, David Dollar, Tatjana Kleineberg et Aart Kraay analysent de manière empirique la relation entre croissance et pauvreté.
Unfortunately here and, really, regrettably first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically.
Malheureusement et vraiment, de manière regrettable d'abord, dans une telle situation il faudrait effectuer des vérifications empiriques.
of Person Person staff assess staff assess ence
Jours personne Mois Traitements
of Person Staff staff assess Staff staff assess
Mois personne Traitements
Authorized of Person staff assess staff assess subsistence Hazard
Mois personne
lack of it. So, what is needed is that we have machinery to manufacture currencies but empirically, since, tax havens...
Etienne Si, parce que t'as plein d'argent qui fout le camp dans les paradis fiscaux il est caché, il est hors circuit, et puis nous il nous manque.
Besides, we know that empirically dividing the adult dose to treat children has already led to tragedy in the past.
Par ailleurs, nous savons que diviser empiriquement la posologie destinée à des adultes pour traiter des enfants a, par le passé, déjà conduit à des drames.
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence allow
Nombre de personnes Mois personne
So an entire philosophy, a body of knowledge about the natural world that had been empirically gleaned over centuries, goes away.
Alors toute une philosophie, un ensemble de connaissances sur le monde naturel, qui ont été rassemblées pendant des siècles, tout cela disparaît.
Staff assess
Contributions du personnel
However, it has not been possible to empirically demonstrate a causal relationship between such agreements commitments and an increase in services FDI.
Il n'a toutefois pas été possible de démontrer de manière empirique l'existence d'une relation de cause à effet entre ces accords engagements et la montée en puissance de l'IED dans les services.
In order to do so, they believed that the scientific method, an empirically based scientific measure, could be applied to human behavior.
Pour ce faire, ils croyaient que la méthode scientifique, une mesure scientifique empirique, pourrait être appliquée au comportement humain.
On the other hand, it was mentioned that it is difficult to prove empirically whether a price index over or underestimates inflation.
Cela dit, on a précisé qu apos il était difficile de prouver empiriquement qu apos un indice des prix surévalue ou sous évalue l apos inflation.
Staff assess ment
Contributions du personnel
Staff assess ment
de personnel
However, the assess
(') Cf. annexe Heure des questions .
The BHN can be converted into the ultimate tensile strength (UTS), although the relationship is dependent on the material, and therefore determined empirically.
La force appliquée est de dans le cas général (soit ).
3.6 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age and that their standard of living also falls.
3.6 Les théories confirmées par l'expérience montrent qu'à l'âge de la retraite, le niveau moyen de consommation des individus baisse et qu'il en va de même pour leur niveau de vie.
But the one thing about which everyone seems to agree is the theoretically and empirically unjustified assumption that an equilibrium exchange rate actually exists.
Mais tout le monde s'accorde au moins sur un point, l'idée arbitraire tant du point de vue théorique qu'empirique qu'il existerait un taux de change d'équilibre.
A clear positive link between the employment rate and quality in work can be empirically observed, as well as a positive quality productivity link.
On peut concrètement observer un lien positif évident entre le taux d'emploi et la qualité de l'emploi ainsi qu'une relation positive entre la qualité et la productivité.
Assess the achieved results
Dispositions financières
The evaluation shall assess
Cette évaluation porte sur
How do we assess it?
Comment évaluons nous la SAARC?
These oddities are perhaps to be expected for an institution that is being forced to backtrack from a position that has become analytically and empirically untenable.
On peut sans doute s'attendre à des bizarreries de ce type de la part d'une institution contrainte d'abandonner une position devenue insoutenable, tant d'un point de vue empirique qu'analytique.
In patients who were treated empirically or who had invasive candidiasis, a similar modest effect of age was seen in older patients relative to younger patients.
Chez les patients traités de façon empirique ou ayant eu une candidose invasive, un même effet modeste de l'âge a été constaté chez les patients plus âgés par rapport aux plus jeunes.
To be more specific for VAT the Council has now reached a compromise, in theory less attractive than the Commission's proposal but empirically more realistic perhaps.
La menace qui pèse ajourd'hui le plus lourdement sur la réalisation de l'Union européen ne n'est pas celle de l'excès de règlements, mais celle de l'absence de régulation.
Unfortunately, as Reinhart and I document empirically for hundreds of financial crises, covering 66 countries and eight centuries, the answer is all too simple arrogance and ignorance.
Malheureusement, ainsi que Reinhart et moi l'avons observé empiriquement pour des centaines de crises financières dans 66 pays au cours de huit siècles, la réponse est des plus simples l'arrogance et l'ignorance.
Unfortunately, as Reinhart and I document empirically for hundreds of financial crises, covering 66 countries and eight centuries, the answer is all too simple arrogance and ignorance.
Malheureusement, ainsi que Reinhart et moi l'avons observé empiriquement pour des centaines de crises financières dans 66 pays au cours de huit siècles, la réponse est des plus simples  l'arrogance et l'ignorance.
While empirically, democracy and development appear in the long term to be inseparable, events have not always pointed to a clear causal link between the two processes.
À l apos expérience, le développement et la démocratie apparaissent, à long terme, indissociables. Mais il n apos est pas toujours facile d apos établir clairement un lien de cause à effet entre les deux processus.
The Commission noted the explanations provided by the French authorities, which indicate that the FRF 500 threshold chosen for defining a small order was determined empirically 56 .
La Commission a pris bonne note des explications fournies par les autorités françaises qui indiquent que le seuil de 500 FRF retenu pour définir une petite commande a été déterminé de manière empirique 56 .
To monitor and assess financial stability
Surveillance et évaluation de la stabilité financière
How do you assess your students?
Comment évaluez vous vos étudiants ?
How can we assess its credibility?
Ou comment peuvent ils juger de la crédibilité ?
Assess the outcomes achieved to date.
Veuillez évaluer les résultats obtenus à ce jour.
Assess whether they're true or false.
Et, si ce n'est pas vrai, alors vous avez besoin de les modifier pour qu'elle soit vraies.
assess in advance, control where required
évaluer au préalable, contrôler si nécessaire
aim ability to assess emergency situations
objectif être apte à évaluer des situations d'urgence
How do we assess these findings?
Quelle analyse faisons nous de ces résultats ?
Appropriately calibrated standards to assess leverage
Des standards adéquatement calibrés pour l'évaluation de l'effet de levier

 

Related searches : Empirically Based - Empirically Investigate - Determined Empirically - Empirically Observed - Empirically Determined - Empirically Grounded - Empirically Tested - Empirically Supported - Empirically Derived - Empirically Proven - Empirically Validated - Empirically Founded