Translation of "embark on reform" to French language:
Dictionary English-French
Embark - translation : Embark on reform - translation : Reform - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On this agreed transition to reform, Romania is ready to embark. | La Roumanie est prête à suivre la voie retenue pour réformer l'Organisation. |
As part of the organization development initiative, UNRWA will embark on a reform of its approach to human resources management. | Dans le cadre de l'initiative relative au développement organisationnel, l'UNRWA modifiera son approche de la gestion des ressources humaines. |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | Soit nous nous engageons dans une démarche factuelle soit nous adoptons une démarche descriptive. |
Noah said, Embark on it. | Et il dit Montez dedans. |
1.3 The Committee is disappointed that the Commission, in its haste to embark on the reform, has not carried out sufficient consultation of stakeholders. | 1.3 Le Comité déplore que, désireuse de lancer cette réforme rapidement, la Commission n'ait pas dûment consulté les parties concernées. |
2.3 The Committee is disappointed that the Commission, in its haste to embark on the reform, has not carried out sufficient consultation of stakeholders. | 1.3 Le Comité déplore que, désireuse de lancer cette réforme rapidement, la Commission n'ait pas dûment consulté les parties concernées. |
CFP reform, which we should embark on today and in the next few days, is based precisely on the principle of relative stability, which is not unchangeable. | Précisément, la réforme de la PCP, que nous devrions entreprendre aujourd'hui et au cours des prochains jours, revient à réformer le principe de stabilité relative, qui n'est pas immuable. |
It is important that the EU embark on the pension reform process so as to be able to cater for pension payments in the future. | Il est important que l UE s engage dans le processus de réforme des pensions afin d être en mesure de pourvoir aux paiements des pensions à l avenir. |
Tunisians embark on an historic day today. | Les Tunisiens vivent une journée historique. |
After all, it is far sighted to embark on a process of modernisation and reform at this stage, notwithstanding the successful history of the Regulation on merger control. | Après tout, il est effectivement prudent, malgré le succès du règlement sur le contrôle des opérations de concentration, de s'attaquer dès maintenant à des modernisations et réformes. |
So, I decided to embark on a quest. | Alors j'ai décidé de partir en quête. |
We must embark on this with great urgency. | Nous devons nous y atteler de toute urgence. |
It is about to embark on a boat. | Il est sur le point d'embarquer sur un bateau. |
Embark. BS | (NdT se lancer) BS |
I'm about to embark on a jurney to Ghana. | Donc en 2009 je suis partie au Ghana. |
Let us embark on the path towards this goal. | Empruntons la voie qui mène à cet objectif. |
Let us agree to embark now on this crucial work. | Décidons dès maintenant d'entreprendre ce travail crucial. |
We must embark on a proper policy of rural planning. | Dans un certain nombre de régions, la mienne en particulier, il s'est fait tout seul. |
PRESIDENT. Please, do not let us embark on a debate. | Le Président. Je vous prie de ne pas ouvrir un débat. |
You must embark on a dialogue with the international community. | Vous devez entreprendre un dialogue avec la société civile. |
The Spanish Presidency has started a regular political dialogue with the Soviet Union and other Eastern countries which have decided to embark on the path to political and economic reform. | Je voudrais maintenant entrer dans le vif du sujet le plus important autour duquel a tourné le Conseil européen de Madrid et sur lequel il pourrait avoir échoué l'Union économique et monétaire. |
And (Noah) said Embark. | Et il dit Montez dedans. |
He (Noah) said 'Embark. | Et il dit Montez dedans. |
Bye, embark, come back. | Emporter, puis revenir. |
You will embark on the De Grâce, on the morning of December 16. | Tu ne te doutes pas de ce que c'est ? Non. Je ne vois pas. |
(b) he is crossing the border in question in order to embark on, re embark on or disembark from a ship on which he will work or has worked as a seafarer. | b) il franchit la frontière en question pour embarquer ou rembarquer sur un navire à bord duquel il doit travailler ou a travaillé comme marin, ou pour débarquer d un tel navire. |
He said, 'Embark in it! | Et il dit Montez dedans. |
He said, Embark in it. | Et il dit Montez dedans. |
Noah said ' Embark in it. | Et il dit Montez dedans. |
And he said Embark therein! | Et il dit Montez dedans. |
(Noah) said, Embark in it. | Et il dit Montez dedans. |
We must firmly resist any temptation to embark on eugenic breeding programmes. | Il faut combattre résolument la tentation de sélection eugénique . |
They are beginning to embark on the production and distribution of amphetamines. | Lorsque les discussions à ce sujet seront clôturées, il restera quelques points en suspens à propos du texte de la proposition de directive, mais la présidence estime que ces points sont moins importants. |
However, I do not want to embark on discussion about that now. | Voici, en quelques mots, les raisons pour lesquelles... |
Instead, the Commission chose to embark on a huge public relations exercise. | Au lieu de cela, la Commission a préféré se lancer dans une vaste opération de relations publiques. |
The Commission wished in that connection to emphasize that, unless organizations were contemplating a major reform of their human resource management and performance management systems, they should not embark on merit award systems. | 340. À ce propos, la Commission a tenu à souligner que, à moins qu apos elles n apos envisagent une réforme profonde de leurs systèmes de gestion des ressources humaines et de suivi du comportement professionnel, les organisations de devaient pas entreprendre de mettre au point des systèmes de récompense du mérite. |
With regard to recital D, we think the report greatly exaggerates the will of those two countries Mongolia and Vietnam to embark on any form of reform except in the field of economic policy. | Pour ce qui est du considérant D), il nous semble que le rapport exagère beaucoup la volonté de ces deux pays la Mongolie et le Vietnam d'en treprendre une politique de réforme autre qu'économique. |
So it would have been lethal to embark on fiscal consolidation back then. | Donc, il aurait été suicidaire de se lancer dans un assainissement budgétaire à l'époque. |
Without peace, Sierra Leoneans cannot embark on the economic reconstruction of their country. | Sans paix, les Sierra Léoniens ne peuvent entreprendre la reconstruction économique de leur pays. |
Countries with nearly closed economies attempted to embark on positive paths towards development. | Les pays à économie pratiquement fermée tentaient de lancer une évolution positive vers le développement. |
However, the Government has yet to embark on concrete action towards implementing them. | Cela dit, il lui reste encore à engager des mesures concrètes en vue de mettre celui ci à exécution. |
Good, then you're ready to embark. | Vous êtes prêts à embarquer. |
President Sezar clearly stated why Turkey had no alternative but to embark on this process of reform in his address to the Turkish Government last month and I fully endorse what the Turkish President said. | Dans son discours du mois dernier devant le parlement turc, le président Sezer a exposé très clairement pourquoi la Turquie n'avait pas d'alternative à l'engagement de réformes. |
Obama will embark on his second term with the global economy at a crossroads. | Obama entame son second mandat à une véritable croisée des chemins de l économie mondiale. |
Instead, we look to you to embark on an appropriate and sustainable policy path. | Mais nous attendons de vous que vous optiez pour une orientation appropriée et durable. |
Related searches : Embark On - Embark On Journey - Embark On Career - Embark On Board - Embark On Adventure - Will Embark On - Embark On New - Embark For - Embark Upon - Embark With - Embark And Disembark - About To Embark