Translation of "earn a title" to French language:
Dictionary English-French
Earn - translation : Earn a title - translation : Title - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
... whatinsulinis to diabetes and antitoxin is to diphtheria. And maybe earn his title of Doctor of Medicine. | Un jour, quelqu'un découvrira un sérum qui sera... à ces tumeurs, ce qu'est l'insuline au diabète... et méritera son titre de docteur. |
I earn a good living. | Oh, moi je dis que je gagne bien ma vie. |
We earn a good wage. | Et demain, je serai à la maison. |
I have to earn a living. | Je dois gagner ma vie. |
I earn a lot of money. | Je gagne beaucoup d'argent. |
Inspectors earn a lot of money. | Ils gagnent beaucoup, les vérificateurs ? |
I have to earn a living. | Il faut que je gagne notre vie. |
We didn't earn being born. We didn't earn our conception. We didn't earn being able to breathe. | Nous n'avons pas eu a mériter notre naissance. ou notre conception. |
I earn 18 and you earn 22 and that's 40. | J'en gagne 18, toi, 22, ce qui fait 40... |
Sabrina I earn money as a waitress. | Sabrina Je travaille comme serveuse. |
How much does Tom earn a month? | Combien est ce que Tom gagne par mois ? |
You die just to earn a living. | Vous pouvez pas imaginer comment c'est ailleurs. |
In Qatar, Qatar Living wrote here about the victory, and the expected sleepless night in Doha Egypt beats Ghana 1 0 to earn African Cup title.. | Au Qatar, Qatar Living a écrit un billet ici sur cette victoire et la nuit blanche qui a suivi à Doha L'Égypte a battu le Ghana 1 0 et a remporté le titre de champion d'Afrique... |
Title I Title II Title III Title IV Title V Title VI Title VII | Deuxième Convention ACP CEE de Lomé |
You earn interest. | Vous gagnez des intérêts. |
I earn anything? | Je n'ai rien gagné. |
I'll earn it. | Je vais le gagner. |
I knew I had to earn a living. | Je savais que je devais gagner ma vie. |
I want to earn a lot of money. | Je veux gagner beaucoup d'argent. |
My investments earn about 10 percent a year. | Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an. |
A man needs to earn his life, right? | Un homme a besoin de gagner sa vie, droite ? |
You earn a bike in only one month. | En un mois, tu gagnes un vélo. |
Pausch MAKE ME EARN IT. IT'S A man | Attendez que je les mérite. |
Now, thank God, I can earn a living. | Maintenant, Dieu merci je sais comment gagner ma vie. |
That's more than I'll earn in a year. | C'est plus que je ne gagne en un an. |
, JBL defeated Big Show, Booker T, and Kurt Angle in a four way elimination match to earn a rematch for the WWE title, but lost to Cena at Judgment Day in an I Quit match. | JBL battait Big Show, Booker T, et Kurt Angle dans un four way elimination match pour obtenir un match revanche, mais il perdait de nouveau contre Cena à Judgment Day dans un saignant I Quit match. |
A sale would earn the bank a lot of money. | Une vente rapporterait évidemment beaucoup d'argent à la banque. |
Tom doesn't earn enough money to support a family. | Tom ne gagne pas assez d'argent pour subvenir aux besoins d'une famille. |
Always without a sou, with all that they earn! | Toujours sans le sou, avec ce qu'ils gagnent! |
permit the producers concerned to earn a fair income, | permettre un revenu équitable aux producteurs concernés |
You earn about 30 thousand without a premium account. | Il rapporte environ 30 000 crédits sans compte premium. |
I'm giving him a chance to earn my trust | Je lui donne une chance de la mériter. |
Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog. | RAMENEZ DES CHIENS ERRANTS, ET TOUCHEZ 40 SEN PAR CHIEN. |
Make me earn it. | Laissez moi le mériter. |
They didn t want a handout, only a chance to earn income. | Ils ne demandaient pas la charité, juste une chance de pouvoir gagner leur propres revenus. |
A field with this title already exists. Please enter a different title. | Un champ avec ce nom existe déjà. Veuillez saisir un autre nom. |
TITLE IV TITLE V TITLE VI | TITRE IV TITRE V TITRE VI |
title title | title title |
We also know that many of them only earn EUR 30 a month, while their fellow European citizens can earn three times that. | On sait aussi que beaucoup d'entre eux ne perçoivent que 30 euros par mois là où nos concitoyens européens peuvent percevoir le triple. |
It's a title. | Il s'agit d'un titre. |
a descriptive title | un titre descriptif |
What they earn here what number they live on is how much they earn per day. | Ce qu ils gagnent ici le nombre qui correspond c'est le montant de ce qu ils gagnent par jour. |
What they earn here what number they live on is how much they earn per day. | Ce qu'ils gagnent ici le nombre qui correspond c'est le montant de ce qu'ils gagnent par jour. |
We didn't earn having a planet that can provide food. | Notre capacite a respirer ne depend pas du merite. |
An occupation is not just a way to earn money. | Le travail n'est pas seulement une source de revenu. |
Related searches : Earn The Title - A Title - Earn A Master - Earn A Grade - Earn A Subsistence - Earn A Badge - Earn A Place - Earn A Livelihood - Earn A Rebate - Earn A Name - Earn A Diploma - Earn A Commission - Earn A Profit