Translation of "early twentieth century" to French language:
Dictionary English-French
Century - translation : Early - translation : Early twentieth century - translation : Twentieth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Primitivism, Cubism, Abstraction The Early Twentieth Century . | Primitivism, Cubism, Abstraction The Early Twentieth Century . |
Are the ghosts of the early and mid twentieth century returning? | Les fantômes du début et du milieu du XXème siècle sont ils de retour ? |
Since the early twentieth century, Mexicans have felt worried and threatened by American strength. | Depuis le début du 20ème siècle, les Mexicains s inquiètent et se sentent menacés par la puissance américaine. |
Late nineteenth and early twentieth century leaders sought to minimize the worst features of industrialization. | A la fin du 19 et au début du 20 siècle les dirigeants politiques ont cherché à réduire au maximum les inconvénients majeurs de l'industrialisation. |
Women early in the twentieth century were not supposed to smoke it was inappropriate behavior. | Au début du 20ème siècle, les femmes n étaient pas sensé fumer fumer était perçu comme un comportement déplacé. |
Since the early twentieth century, the most important sports have been football, baseball and boxing. | Depuis le début du , les sports les plus pratiqués sont le football, le baseball et la boxe. |
The Forgotten Twentieth Century | Le Vingtième Siècle Oublié |
The Twentieth Century Curiosity! | La curiosité du 20ème siècle ! |
I have studied many Chinese firms that flourished from the early nineteenth to the mid twentieth century. | J ai étudié de nombreuses entreprises chinoises qui ont prospéré depuis le début du 19ème siècle jusqu au milieu du 20ème siècle. |
Formerly attached to Optevoz, Chatelans was attached to the commune of Annoisin in the early twentieth century. | Autrefois rattaché à Optevoz, Chatelans a été rattaché à la commune d'Annoisin au début du . |
In the early twentieth century, the analysis of early photographs of the nebula taken several years apart revealed that it was expanding. | Au début du , l'analyse des premières photographies de la nébuleuse prises à quelques années d'intervalle révèle son expansion. |
For a substantial part of the nineteenth century and early twentieth century it also was port for regular shipping of passengers and cargo. | Pendant une partie importante du et au début du , c'était également un port de transport maritime de passagers et de fret. |
Hungary in the Twentieth Century. | Hungary in the Twentieth Century. |
Factory conditions in parts of China are all too reminiscent of the early twentieth century, pre union US. | Les secteurs industriels de certaines régions chinoises ne rappellent que trop le début des années 1920, avant l arrivée des syndicats. |
Founded by Belgium in the early twentieth century as a trading post, it became an important local centre. | Fondée par les colonisateurs au début du comme comptoir commercial, elle est désormais un centre local important. |
European Music in the Twentieth Century . | European Music in the Twentieth Century . |
The military rose to power in Egypt, Pakistan, and other Arab countries in the early and mid twentieth century. | Les militaires sont arrivés au pouvoir en Egypte, au Pakistan et dans d autres pays arabes au début et au milieu du 20ème siècle. |
Profit rates of only 6 8 in the early twentieth century were enough to induce construction of new mills. | Les taux de profit de seulement 6 8 du début du vingtième siècle suffisaient à financer la construction de nouveaux moulins. |
Hence, caste has not been an indicator of material deprivation, even during the early decades of the twentieth century. | La caste n est donc pas un indicateur de privation matérielle et ce n était pas non plus le cas durant les premières décennies du vingtième siècle. |
This trend away from ipso facto abrogation also received support in an international tribunal of the early twentieth century. | Cette tendance contraire à la théorie de l'abrogation ipso facto est consacrée par un tribunal international au début du XXe siècle. |
Military domination in Muslim countries survived right up to the fall of the Ottoman Empire in the early twentieth century. | Cette domination des militaires dans les pays musulmans s est maintenue jusqu à l effondrement de l empire Ottoman au début du 20ème siècle. |
In the early twentieth century, the French government tried to monitor gypsies, who were then subjected to plenty of prejudices (...) | Au début du XXe siècle, le gouvernement français veut surveiller les Tsiganes qui sont alors victimes des pires préjugés, (...) |
As a filmmaker, Chaplin is considered a pioneer and one of the most influential figures of the early twentieth century. | En tant que réalisateur, Chaplin est considéré comme un pionnier et l'une des figures les plus influentes du début du . |
The twentieth century The twentieth century opened with the creation of the magazine La Ronde by Pétion Gérome in 1895. | Le Le siècle s'ouvre avec la création de la revue La Ronde par Pétion Gérome en 1895. |
From the 1930s onwards Twentieth century architecture | À partir des années 1930 Architecture moderne du xxe siècle |
The Magic Empire of the Twentieth Century! | L'Empire magique du XXe siècle! La Mecque du monde! |
Moreover, does anyone, for example, want to see China return to the years of bloody warlordism of the early twentieth century? | Pourrait on accepter, par exemple, que la Chine revienne aux années sanglantes du début du XXème siècle avec ses chefs de guerre ? Peu probable. |
Moreover, does anyone, for example, want to see China return to the years of bloody warlordism of the early twentieth century? | Pourrait on accepter, par exemple, que la Chine revienne aux années sanglantes du début du XXème siècle avec ses chefs de guerre ? Peu probable. |
2. In the early twentieth century, Belarus, which had been part of the Russian Empire, enjoyed a brief period of independence. | 2. Au début du XXe siècle, le Bélarus, qui avait fait partie de l apos Empire russe, a connu une brève période d apos indépendance, du 1er janvier 1919 au 30 décembre 1922. |
Data systems and concepts used to measure farm wealth have undergone considerable change since the early part of the twentieth century. | Les systèmes de données et les concepts mis en jeu pour mesurer la richesse des exploitations agricoles ont subi des changements considérables depuis le début du XXe siècle. |
In the early twentieth century, a second diametrically opposed view emerged that war does not affect treaties, subject to some exceptions. | Au début du XXe siècle apparaît une deuxième solution, diamétralement opposée à la première, qui veut qu'à quelques exceptions près, la guerre ne porte pas atteinte aux traités. |
Financial empire building drove late twentieth century globalization. | Le développement d empires financiers a mené la mondialisation de la fin du XXe siècle. |
Twentieth century a little bit over two percent. | Le vingtième siècle un peu plus de deux pour cent. |
Twentieth century historians challenged many of these conclusions. | Les historiens du révisèrent beaucoup de ces conclusions. |
C. Disarmament regimes lessons of the twentieth century | C. Régimes de désarmement enseignement des traités de paix et |
), Hughes and Twentieth Century Genderracial Issues , p. 136. | ), Hughes and Twentieth Century Genderracial Issues , . |
Ceaucescu to me is a twentieth century Nero. | Ceaucescu est à mes yeux le Néron du vingtième siècle. |
The twentieth century was a catastrophe for Europe. | Le vingtième siècle a été désastreux pour l'Europe. |
We have an example from the early twentieth century of the political consequences of such a period of economic depression and stagnation. | Nous avons un exemple au début du XXème siècle des conséquences politiques d'une telle période de dépression économique et de stagnation. |
Western (and, indeed, Japanese) imperialists used it in the early twentieth century to justify their missions to civilize or modernize the natives. | Les impérialistes occidentaux (et japonais bien sûr) l ont utilisé au début du vingtième siècle, pour légitimer leurs missions de civilisation ou de modernisation des autochtones. |
This pattern was followed by Scandinavian TNCs expanding abroad in the late nineteenth century and early twentieth centuries (Johanson and Vahlne 1977). | Ce processus a été celui qu'ont suivi les sociétés transnationales scandinaves à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle (Johanson and Vahlne 1977). |
The puppet called karakouz, has been present in North Africa from the fourteenth century, and the Teatro dei Pupi (originating in Sicily), enjoyed popularity until the early twentieth century. | Les spectacles de marionnettes dits karakouz, présent en Afrique du Nord dès le , et le teatro dei pupi (originaire de Sicile), jouissent d une popularité jusqu au début du . |
Through the early part of the twentieth century, capitalism was governed by a narrow vision of the public institutions needed to uphold it. | Au début du XXème siècle, le capitalisme était dominé par une conception étroite des institutions publiques utiles à sa préservation. |
Responding to twenty first century threats with twentieth century tools is a bad idea. | Nous aurions tort de répondre aux menaces du XXIe siècle au moyen d outils appartenant au XXe. |
That is the remarkable story of the twentieth century. | C'est ce que l'on retiendra comme fait marquant du 20 siècle. |
Related searches : Twentieth Century - Late Twentieth Century - Mid-twentieth Century - Early Century - Early 12th Century - Twentieth Amendment - Hundred-and-twentieth - On The Twentieth - Nineteenth Century - Quarter Century - Last Century - Second Century