Translation of "during its term" to French language:
Dictionary English-French
During - translation : During its term - translation : Term - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Activities of the Western Balkans Contact Group during its 2010 2013 term | Activités du groupe de contact Balkans occidentaux durant son mandat 2010 2013 |
If the Commission resigns during its term, the term of the newly invested Commission shall end at the same time as the current electoral term. | En cas de démission de la Commission en cours de mandat, le mandat de la Commission nouvellement investie prend fin avec la législature en cours. |
A fixed term contract of employment expires at the end of its original term, even if it falls during maternity leave. | Un contrat à durée déterminée expire à la date qui y est prévue, même si cette date tombe au milieu du congé de maternité. |
The state s larger presence during Lula s term in office helped Brazil find its way again. | La présence plus forte de l état au cours du mandat de Lula a permis au Brésil de retrouver son chemin. |
Here Romania speaks out of experience gained during its current term in the Security Council. | Ce que dit ici la Roumanie est le fruit de l'expérience qu'elle a acquise dans le cadre de son présent mandat au Conseil de sécurité. |
all deeply appreciative of the work done by the Greek Presidency during its term of office. | Nous reconnaissons les efforts déployés par la présidence grecque pendant ce se mestre d'activité. |
The Committee will finalize its consideration of 50 needs assessments during the term of this work programme. | Par ailleurs, il achèvera l'examen des 50 évaluations au cours de la période sur laquelle porte le présent programme de travail. |
Modification of contracts during their term | Article 76 |
This House looked at women's questions very generally during its first term of legislation and very specifically during the second and laid important foundations. | Les projets visant à promouvoir la condition féminine et les actions positives sont une bonne chose. |
Information to be included in notices of modifications of a concession during its term according to Article 43 | ANNEXE XXIX N |
The Presidency also plans a full calendar of events and meetings on health and safety is sues during its term. | La présidence a également prévu un calendrier complet d'événements et de réunions sur les questions de santé et de sécurité au cours de son mandat. |
Delors addressed you on the main guidelines the Commission proposed to apply during its four year term of office. | Delors, président de la Commission. Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, il y a un mois exactement, je vous ai présenté les grandes orientations que la Commission souhaite mettre en œuvre durant son mandat de quatre ans. |
Peru Mass Sterilizations During Fujimori Term Global Voices | Pérou Stérilisations massives durant le mandat de Fujimori |
Cutaneous vasculitis (during long term use), alopecia, rash | Vascularite cutanée (au cours d un traitement au long court), alopécie, éruption cutanée |
Therefore, caution is needed during long term treatment. | La prudence s impose donc lors d un traitement au long cours. |
Article 72 Modification of contracts during their term | Article 76 Principes d'attribution de marchés |
Article 89 Modification of contracts during their term | ANNEXE VIII Définition de certaines spécifications techniques |
Article 43 Modification of contracts during their term | ANNEXE VIII INFORMATIONS QUI DOIVENT FIGURER DANS LES AVIS D'ATTRIBUTION DE CONCESSION POUR DES SERVICES SOCIAUX ET D'AUTRES SERVICES SPÉCIFIQUES VISÉS À L'ARTICLE 32 |
During its first term, the Bush administration hoped that it could solve the North Korean nuclear problem through regime change. | Au cours de son premier mandat, l'administration Bush a espéré pouvoir résoudre le problème nucléaire de la Corée du Nord par un changement de régime. |
The Monitoring Group presented its standards to the Security Council Committee on 19 May 2004 during the mid term briefing | Il les a présentées au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 751 (1992) concernant la Somalie le 19 mai 2004, à l'occasion de l'examen à mi parcours ce sont les suivantes |
ANNEX VII INFORMATION TO BE INCLUDED IN NOTICES OF MODIFICATIONS OF A CONCESSION DURING ITS TERM ACCORDING TO ARTICLE 42 | ANNEXE VII INFORMATIONS QUI DOIVENT FIGURER DANS LES AVIS DE MODIFICATION D'UNE CONCESSION EN COURS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 42 |
ANNEX XI INFORMATION TO BE INCLUDED IN NOTICES OF MODIFICATIONS OF A CONCESSION DURING ITS TERM ACCORDING TO ARTICLE 43 | Article 44 Choix de la procédure paragraphe 3 |
In its medium term plan for the period 1992 1995, UNICEF pledged to maintain these allocation levels during the plan period. | Dans son plan à moyen terme pour la période 1992 1995, l apos UNICEF s apos est engagé à maintenir ces crédits au même niveau durant l apos exécution du Programme. |
Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 72(1)) | Annexe X |
Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 89(1)) | Avis d'attribution de marché paragraphe 2 |
Nearly 2 billion was sent during Ortega s previous term. | Près de 2 milliards de dollars ont été envoyés durant le mandat précédent d Ortega. |
The economy of Venezuela developed rapidly during his term. | L'économie du Venezuela se développa rapidement pendant son mandat. |
The antihypertensive effects are maintained during long term therapy. | Les effets antihypertenseurs se maintiennent lors des traitements au long cours. |
This has not happened during this new parliamentary term. | C'est ce qui manque dans la nouvelle législature. |
The term mirrey , referring to a personal and easily identifiable lifestyle, has reached its peak in Mexico during the last few months. | Depuis quelques mois, le terme mirrey , qui désigne un mode de vie particulier et facilement identifiable, est devenu le mot à la mode. |
It is the second political murder during Medvedev's presidential term. | C'est le deuxième assassinat politique du mandat présidentiel de Medvedev. |
I think they will fail again during Putin's second term. | Je pense qu'ils n'y parviendront pas davantage pendant le second mandat de Putin. |
The pharmacokinetics of saquinavir is stable during long term treatment. | La pharmacocinétique du saquinavir est stable au cours d un traitement au long terme. |
Some will be raised during the planned mid term review. | Nous réunirons une troisième partie de ces fonds dans le cadre de l'examen qui est prévu à mi parcours. |
The first rail package was completed during this Parliamentary term. | Le premier paquet ferroviaire a été clôturé lors de la présente législature. |
Usually , a bank will first liquidate its short term assets , then its external assets , and finally its long term assets . | Généralement , une banque liquide dans un premier temps ses actifs à court terme , puis ses actifs sur l' étranger et , enfin , ses actifs à long terme 2 . |
Every term has its Book. | Chaque échéance a son terme prescrit. |
Before and during his term, he negotiated territorial disputes between Brazil and some of its neighbours and consolidated the borders of modern Brazil. | Il négocia des litiges frontaliers entre le Brésil et quelques uns de ses voisins, et il consolida les frontières du Brésil moderne. |
ANNEX XVI Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 82(6)) | ANNEXE XVI Informations qui doivent figurer dans les avis de modification d'un marché en cours (visés à l article 82, paragraphe 6) |
Mr President, I greatly appreciate the fact that France, during its presidential term, has decided to issue Parliament with a statement on equality. | Monsieur le Président, j'apprécie énormément le fait que la France ait décidé de faire pendant sa présidence une déclaration au Parlement sur l'égalité des chances entre hommes et femmes. |
Part G INFORMATION TO BE INCLUDED IN NOTICES OF MODIFICATIONS OF A CONTRACT DURING ITS TERM (as referred to in Article 72(1)) | ANNEXE XIV SERVICES VISÉS À L'ARTICLE 74 |
ANNEX XVI Information to be included in notices of modifications of a contract during its term (as referred to in Article 89(1)) | I. AUTRES ÉLÉMENTS NON OBLIGATOIRES DE LA DIRECTIVE 2014 24 UE |
The bill will be reintroduced during the current term of Parliament. | Il sera de nouveau examiné au cours de la présente législature actuelle. |
Habituation has not been observed during long term treatment with doxazosin. | Aucune accoutumance n a été observée au cours d un traitement à long terme par doxazosine. |
Habituation has not been observed during long term treatment with doxazosin. | Aucun phénomène d accoutumance n a été observé au cours de traitements à long terme par doxazosine. |
Related searches : During Term Time - During This Term - During The Term - During Fall Term - During Summer Term - During Its Operation - During Its Use - During Its History - During Its Lifetime - Its - Already During