Translation of "during his childhood" to French language:


  Dictionary English-French

Childhood - translation : During - translation : During his childhood - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

During his childhood, he had many occupations to survive.
Durant l'enfance, il fait mille petits métiers pour survivre.
During his childhood, he went to Hirafuku to find his real mother.
Fujiwara est le nom de la lignée aristocratique à laquelle il appartient.
During his childhood he spent his summers in Saint Malo and Saint Servan.
Durant son enfance il passe l'été à Saint Malo ou Saint Servan.
To John We gave knowledge and wisdom to John during his childhood.
Nous lui donnâmes la sagesse alors qu'il était enfant,
During his childhood, Juanes witnessed a civil war in which thousands were killed.
Juanes a chanté lors de la cérémonie.
During his childhood and early adolescence, Fikret began composing pieces for the piano.
Pendant son enfance et son adolescence, Fikret Amirov commença à composer des pièces pour piano.
His mother was an Italian American and his father was a native of Southern Italy Davi spoke Italian during his childhood.
Robert Davi parlait italien durant son enfance.
During his childhood and his adolescence, his idols were David Bowie, Iggy Pop, Bob Dylan, Led Zeppelin, Jimi Hendrix, Téléphone, and Barbara.
Ses idoles sont David Bowie, Iggy Pop, Bob Dylan, Led Zeppelin, Jimi Hendrix, Renaud, ou encore Barbara.
His childhood was harsh.
Son enfance était dure.
During his childhood he would sing at a family gospel group at a church where his father played the guitar.
Pendant son enfance, il chante également à l'église dans un groupe de gospel.
Growth hormone promotes growth during childhood and adolescence.
L hormone de croissance stimule la croissance au cours de l enfance et de l adolescence.
He spent his childhood in Montreal.
Il passe son enfance à Montréal.
During his childhood he was cared for by his grandmother in La Paz, Bolivia's capital, while his parents sought to establish themselves in São Paulo as seamsters.
Pendant son enfance il a été élevé par ses grands parents à La Paz, capitale de la Bolivie, tandis que ses parents travaillaient dans un atelier de couture à São Paulo.
As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly.
Pendant que vous grandissez dans votre enfance et que vous murissez à l'âge adulte, votre identité change doucement.
His mother was Swiss she presumably died in his childhood.
Sa mère est probablement déjà morte.
Charles IV allegedly loved the place despite the fact that his father John of Bohemia kept him here by force for several months during his childhood.
Charles IV, semble t il, aimait cet endroit bien que son père, Jean de Luxembourg, l y ait enfermé pendant plusieurs mois au cours de son enfance.
Childhood Following is a summary of the early childhood of Henry (Harry) and his brother Robert Owen Wilcoxon (Owen), from his autobiography.
Enfance Le texte suivant est un résumé de l'enfance d'Henry (Harry) et de son frère Robert Owen Wilcoxon (Owen), extrait de son autobiographie.
He starts with an anecdote of his childhood
Il commence par une anecdote de son enfance
He spent his childhood in Irigny, near Lyon.
Il passe son enfance à Irigny, une commune au sud ouest de Lyon.
His childhood name was Gengorō (源五郎).
Son nom d'enfance est Gengorō (源五郎).
Did you have a lot of happy experiences during your childhood?
Avais tu eu beaucoup d'expériences heureuses durant ton enfance ?
Most sex workers experienced verbal, physical or sexual abuse during childhood.
 La plupart des travailleurs de l'industrie du sexe ont subi des violences verbales, physiques ou sexuelles pendant leur enfance.
Two of the novels are set during the childhood and during the adolescence of Christopher Chant.
Personnages principaux Présents dans plusieurs romans Christopher Chant est un des protagonistes principaux.
His short was based on a story from his childhood at school.
Il a tourné une émission de voyage en six épisodes, .
There, Edgar introduced his brother to his childhood sweetheart, Sarah Elmira Royster.
À cette époque, Edgar vivait une idylle avec Sarah Elmira Royster.
His family was Jewish, and had emigrated from Russia and Austria to the U.S. During his childhood, Goldblum belonged to an Orthodox synagogue and had a Bar Mitzvah.
Sa famille est juive et appartient à une synagogue orthodoxe.
He and his brother Hilary, experienced a difficult childhood.
Lui et son frère Hilary vécurent une enfance pénible.
Born in Moscow, Kandinsky spent his childhood in Odessa.
Kandinsky est né à Moscou, mais il passe son enfance à Odessa.
He spent his childhood there and later in Brittany.
Il décide de se consacrer désormais à la poésie.
He spent his early childhood around Nantes and Cholet.
En 1972, il s'installe à Nantes.
During the 1990 s, many adult psychotherapy patients began to recall having been sexually abused during childhood.
Au cours des années 1990, de nombreux patients de psychothérapie adultes ont commencé à se souvenir d'avoir été victimes d'attentats sexuels pendant leur enfance.
Philip had little contact with his mother for the remainder of his childhood.
Philip aura peu de contacts avec sa mère pendant le reste de son enfance.
He spent his childhood in Biarritz and obtained his baccalaureate there in 1979.
Il passe son enfance et son adolescence à Biarritz où il obtient son baccalauréat en 1979.
Early life and college Born in Summerfield, Louisiana, Malone was the youngest boy of nine children and during his childhood lived on a farm with his single mother Shirley.
Jeunesse et carrière universitaire Malone est né à Summerfield, en Louisiane, il est le plus jeune garçon d'une famille de neuf enfants.
During Ban's childhood, his father had a warehouse business, but the warehouse went bankrupt and the family lost its middle class standard of living.
Durant son enfance, son père avait une entreprise, mais l'entrepôt a fait faillite et la famille a perdu son niveau de vie de classe moyenne.
During my childhood, I often came here to observe the surroundings and meditate.
Au cours de mon enfance, je suis souvent venu ici, observant les alentours et méditant.
You are not the only one who lost his childhood.
Vous n'êtes pas le seul à avoir perdu son enfance.
In 1945, his family moved to Montreal, where Francis would spend all his childhood.
Sa famille émigre à Montréal en 1945.
He spent his early childhood in Botoșani and Ipotești, in his parents' family home.
Il passe ses premières années à Botoșani et à Ipotești, dans la maison de famille de ses parents.
During his childhood, Rossetti was home educated and often read the Bible, along with the works of Shakespeare, Dickens, Sir Walter Scott and Lord Byron.
Durant son enfance, il lit la bible, Shakespeare, Dickens, Sir Walter Scott et Lord Byron.
At an unspecified time during Lois' childhood, her younger sister Lucy Lane was born.
Elle a une jeune sœur, Lucy Lane.
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.
Ils ont mis ses mauvaises manières sur le compte d'un manque d'éducation dans son enfance.
It had seemed to him like starting his childhood over again ...
Il lui avait semblé recommencer son enfance
Music was always present in Brown's life beginning in his childhood.
La musique a toujours été présente dans la vie de Brown depuis son enfance.
Robson describes Jackie Milburn and Len Shackleton as his childhood heroes.
Robson cite comme héros de son enfance, Jackie Milburn et Len Shackleton.

 

Related searches : During Childhood - During Her Childhood - During My Childhood - From His Childhood - In His Childhood - Since His Childhood - During His Leave - During His Term - During His Rule - During His Holidays - During His Campaign - During His Reign - During His Vacation - During His Lifetime