Translation of "due tomorrow" to French language:


  Dictionary English-French

Due tomorrow - translation : Tomorrow - translation :
Keywords : Demain Voit Demain

  Examples (External sources, not reviewed)

It's due tomorrow.
Que tu dois rembourser demain.
They weren't due tomorrow.
Ils n'étaient pas dus demain.
The rent is due tomorrow.
Le loyer est dû pour demain.
She's not due until tomorrow.
Il n'arrive que demain.
Remy, your note's due tomorrow.
L'échéance de paiement, c'est demain.
Work is due to begin tomorrow.
Les travaux vont commencer demain.
I am only due at Allahabad tomorrow before noon.
Il suffit que je sois demain à Allahabad avant midi.
Rescue ship due back in Los Angeles harbour tomorrow.
Retour prévu demain à Los Angeles.
We are due to go on until midnight tomorrow night.
Il est prévu que la séance de demain se prolonge jusqu'à minuit.
A trialogue on Budget 2001 is due to start tomorrow.
Un trilogue sur le budget 2001 débutera demain.
Two men are due here tomorrow from out of town.
J'ai d'autres affaires en train.
through to Commissioner Monti that he is actually due In the plenary tomorrow.
Vous savez qu'il y a une question orale qui a été posée j'espère que le message est parvenu au Commissaire Monti dont la présence est attendue à la séance plénière de demain.
You are one of the musicians? But you were not due until tomorrow.
Vous êtes l'un des musiciens, mais je ne vous attendais pas avant demain.
The voting is due to take place tomorrow afternoon. There must be some mistake.
En d'autres termes, nous ne pouvons gagner la guerre contre les stupéfiants telle qu'elle est engagée actuellement.
Tomorrow we are due to receive the new President of Yugoslavia in this House.
Demain, nous accueillerons au sein de cette Assemblée le nouveau président de la Yougoslavie.
To meet the due date per Florida time, you must leave for Florida tomorrow.
C'est pour cela que vous avez pu être mis sur la liste. Vous devais partir pour la Floride demain.
It will be available to Members in due course which, I hope, will be tomorrow.
grande vitesse entre Londres et le Tunnel sous la Manche.
I therefore appeal to all those representatives who are due to speak tomorrow to be brief.
Je lance donc un appel pour que demain, les représentants des États s'efforcent d'être concis.
We cannot understand why we are due to work under the conditions anticipated for this evening and tomorrow.
Nous ne pouvons comprendre la raison qui nous amènerait à travailler dans les conditions prévues pour ce soir et demain.
Tomorrow, tomorrow
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic Demain Demain
Tomorrow, tomorrow...
Demain...
Tomorrow. Tomorrow.
Je pourrai m'agiter, demain ?
Tomorrow, Livesey, tomorrow.
Demain, Livesey !
Tomorrow, Mason, tomorrow.
Demain, Mason, demain.
The released ChibokGirls are due to arrive in Abuja tomorrow Sunday May 7, and will be received by the President.
Les FillesDeChibok libérées devraient arriver à Abuja demain dimanche 7 mai et seront reçues par le président.
I believe the two reports on maritime safety we are debating today and are due to approve tomorrow are important.
Nous sommes aujourd'hui en train de débattre deux rapports, que je considère importants, en matière de sécurité maritime, et demain nous procéderons à leur approbation.
Tomorrow, then, monsieur tomorrow.
À demain donc, monsieur, à demain.
Maybe tomorrow, tomorrow maybe
Peut être demain, demain peut être
Maybe tomorrow, maybe tomorrow...
Peut être demain, peut être demain...
No tomorrow, no tomorrow
Pas de lendemain, pas de lendemain
Tomorrow then. I'll come tomorrow.
Je passerai demain.
Tomorrow? I'm off again tomorrow.
Demain, je repars.
What about tomorrow evening? Tomorrow?
Que pensezvous de demain soir ?
Come back tomorrow. Yes, tomorrow.
Le papier, c'est moi qui l'ai posé !
Go , until tomorrow. Until tomorrow.
Allez à demain !
Shlomo Benartzi Saving for tomorrow, tomorrow
Shlomo Benartzi Epargner pour demain, demain
From tomorrow our regularly scheduled power cuts will increase to 8 and 9 hours a day due to the increased electric usage.
À partir de demain nos coupures électriques régulièrement programmées vont augmenter à 8 et 9 heures par jour suite à l'augmentation de la consommation d'énergie.
If the House approves this tomorrow, credit will be due to all of those, including Mrs Hautala, who helped in the process.
Si l'Assemblée approuve ce projet demain, le mérite en reviendra à tous ceux qui, comme Mme Hautala, ont participé au processus.
Envyas nixxin My Cable operator has blocked all movie ent chnls due to the death of Bal Thackeray. Will resume post funeral tomorrow.
Envyas nixxin Mon opérateur de réseau câblé a bloqué à cause de la mort de Bal Thackeray tous les long métrages et les chaînes évènementielles Demain, après les funérailles tout reprendra son cours normal.
I am happy to see that the Commission' s proposal appears to be consistent with the position we are due to adopt tomorrow.
Je suis heureux de constater que la proposition de la Commission semble correspondre à la position que nous aurons à adopter demain.
It's tomorrow morning. Tomorrow noon, to be exact.
Je vous annonce qu'il est midi.
The Department for Education is due to release the new syllabuses in English and maths tomorrow the first subjects to undergo a radical overhaul.
Le ministère de l'Éducation doit publier demain ses nouveaux programmes d'anglais et de maths  les premières matières à subir une révision radicale.
The President has informed me that the Conference of Presidents is due to discuss the question of setting up a temporary committee again tomorrow.
Mme la Présidente me fait savoir que la Conférence des présidents examinera encore demain la question de la constitution d'une commission temporaire.
I understand that visas have now been granted to those two ministers from Zanu PF and they are due to arrive in Brussels tomorrow.
Il me semble avoir compris que les visas ont à présent été octroyés aux deux ministres du ZANU PF et que leur arrivée à Bruxelles est prévue pour demain.
Tomorrow.
Demain.

 

Related searches : Is Due Tomorrow - Are Due Tomorrow - Due Due - Before Tomorrow - Tomorrow Night - Starting Tomorrow - Of Tomorrow - Latest Tomorrow - Early Tomorrow - After Tomorrow - Tomorrow Midday - Only Tomorrow - About Tomorrow