Translation of "drove chisel" to French language:


  Dictionary English-French

Chisel - translation : Drove - translation : Drove chisel - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chisel?
Un ciseau ?
If I wanted to chisel, and I know how to chisel... I could do it for 15,000, but...
Si je voulais rouler les gens, je le ferais pour 15 000 , mais...
He can't chisel me down 25 .
S'il croit que je vais me contenter de 25 !
Have you the chisel and the bags?
Avez vous le ciseau et les sacs?
My friend have you got a chisel?
Mon ami... Auriezvous un ciseau ?
This is an example of a flat chisel.
Voici un ciseau plat.
I would sell my soul for a chisel.
Je vendrais mon âme pour un ciseau.
I don't have to chisel in on yours.
J'ai pas besoin de vous escroquer.
The next step would be to use a flat chisel to smooth out the ridges caused by the claw or the tooth chisel.
Maintenant, il faut utiliser un ciseau plat pour supprimer les stries crייes par le ciseau א panne fendre.
Why not chisel a coral reef out of marble?
Pourquoi ne pas graver un récif dans du marbre ?
We don't have to chisel off of one another.
Nous n'avons pas à nous déchirer les uns les autres.
You can't chisel me out of a dime. No, no.
Je ne vous ferai pas cadeau d'un sou.
The first chisel that you would use is called a point.
Le premier ciseau que l'on utilise s'appelle une pointe.
Preaches ideals so she can chisel when my back is turned.
Elle manigance dans mon dos...
The awl, the chisel and the saw were giving people a rebirth.
Le poinçon, le ciseau et la scie redonnaient vie à des individus.
Mary drove.
Marie a conduit.
We drove.
Nous avons conduit.
Wagner drove me to my death just as he drove Leo Davis.
Wagner m'a poussé à la mort comme Leo Davis .
So I drove.
Donc j'ai conduit.
We drove in.
Nous avons conduit !
The next step would be to remove those raised ridges with a flat chisel.
Ensuite, vous enlevez les stries avec un ciseau plat.
On the 18th, Nicklaus drove into the rough, while Watson drove the fairway.
Au 18 trou, Nicklaus drive dans le tandis que Watson reste sur le fairway.
Around what capital have you seen foliage more tender and better caressed by the chisel.
Autour de quel chapiteau avez vous vu feuilles plus tendres et mieux caressées du ciseau ?
The next tool that I want to demonstrate is the claw or the tooth chisel.
Le prochain outil est le ciseau א panne fendre.
And for 22 years, Dashrath Manjhi digs in the mountain with his chisel and mallet.
Et pendant 22 ans, Dashrath Manjhi, tape la montagne avec son burin et sa masse.
It's full of foreigners trying to chisel jobs out of Americans like you and me.
Les étrangers essaient de voler leur travail aux Américains.
I live on a rock, chisel the city down below and everybody call me Baron.
J'habiterais dans les hauteurs, je volerais la ville tout en bas, baron serait mon titre.
My characters drove cars.
Mes personnages conduisaient des voitures.
They drove away immediately.
Ils se sont enfuis en voiture juste après.
Tom drove the car.
Tom conduisait la voiture.
He drove to school.
Il est allé à l'école en voiture.
He drove to school.
Il a conduit jusqu'à l'école.
Grief drove her mad.
Le chagrin la rendit folle.
You drove a truck.
Tu conduisais un camion.
He drove the car.
Il conduisait la voiture.
Mary drove the car.
Marie conduisait la voiture.
He drove the car.
Il conduisit la voiture.
He drove the car.
Il a conduit la voiture.
He drove me home.
Il m'a conduit chez moi.
I drove to work.
J'ai conduit jusqu'au travail.
What drove this progress?
Comment en est on arrivé à cette évolution ?
And drove her there
Et il conduit son
My cabby drove fast.
Mon chauffeur de taxi conduisait vite.
I always drove motorcycles.
J'ai toujours conduit des motos.
He drove a Ford.
Il conduisait une Ford.

 

Related searches : Drove Off - I Drove - Drove Away - Drove Into - Drove Back - Drove Me - We Drove - Drove Past - Drove Sales - Drove By - He Drove - Drove Up