Translation of "draw an audience" to French language:


  Dictionary English-French

Audience - translation : Draw - translation : Draw an audience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And such an audience
I'ambassadeur français...
An a1 chance to an a1 audience.
Une occasion exceptionnelle! Pour un auditoire parfait!
We had to draw our audience in, get them to slow down, to explore the objects.
Nous avons dû attirer notre public, le faire ralentir, pour explorer les objets.
(We would like to draw the attention of the audience to a possible genuine European media!).
(Nous souhaiterions attirer l'attention du public sur ce qui pourrait être un véritable média européen!).
And I do need an audience.
Et j'ai besoin d'un public.
TEDx can't work without an audience.
TEDx ne peut pas fonctionner sans le public.
Never seen you overlook an audience.
Tu ne déçois jamais ton public.
Curtain calls, grease paint, an audience.
La scène, le maquillage, le public.
In street theatre the audience are not just an audience, they are participants too.
Dans le théâtre de rue l assistance n est pas qu une simple assistance, elle participe aussi.
You're an elite audience. You get it.
Vous êtes des spectateurs avertis. Vous comprenez.
Have you ever sung for an audience?
As tu déjà chanté pour un public?
A foreign tongue and an Arab (audience)?
Un Coran non arabe et un Messager arabe?
Draw an ellipse
Dessine une ellipse
Draw an ellipse
Dessiner une ellipse
The main audience targeted would be professional audience (policy makers), the project would target in addition an academic audience (see also the Vision' section above).
Ils seront destinés essentiellement aux praticiens (responsables de l'action gouvernementale) mais aussi aux chercheurs (voir plus haut la section intitulée Conception générale du projet ).
Is there an audience that you aim for?
Y a t il un public que vous visez ?
The anchorman had an audience with the king.
Ce présentateur de nouvelles a eu une audience avec le roi.
Joshua Bell played to an audience of nobody!
Joshua Bell a joué devant un public où il n'y avait personne !
Monseigneur the Prince de Rohan requests an audience.
Monseigneur, le prince de Rohan demande audience.
Ellipse Draw an ellipse
Ellipse Dessine une ellipse
He was speaking to an audience much like yourselves.
Il s'adressait à un public un peu comme vous.
I had to conduct His Highness to an audience.
Je te cherche. Majesté, j'étais avec Son Altesse.
It's not an animal we draw cartoons of or draw at all.
Ce n'est pas un animal qu'on dessine dans les dessins animés ou qu'on dessine du tout.
KT The obvious reason is the absence of an audience.
KT La raison évidente est le manque d'interlocuteurs.
I cannot sing in front of an audience for shame.
Je ne peux pas chanter devant une telle audience.
How strange, a non Arabic scripture and an Arab audience!
Un Coran non arabe et un Messager arabe?
He spent a whole morning in vainly soliciting an audience.
Il perdit toute une matinée à solliciter en vain une audience.
Their execution was attended by an audience of about 20,000.
L'exécution eut lieu le 6 juillet 1535.
King Gunther, Margrave Rüdiger von Bechlarn asks for an audience!
Roi Gunther, le margrave Rüdiger de Bechelaren sollicite une audience !
You've never seen King with an audience. He's really great.
King est irrésistible devant un public.
This leads to an outcry from the audience and she is assaulted by the audience, leading to her having a miscarriage.
Le public est scandalisé et la ferveur religieuse des villageois les incite à accuser Janki de blasphème.
Is this because the videos are aimed at an Israeli audience?
Comment les avez vous rencontré ?
It's a customer, it's an audience, it's a person who's participating.
C'est un consommateur, c'est un public, c'est une personne qui participe.
To enjoy being deceived, an audience must first suspend its disbelief.
Pour aimer être trompé un public doit d abord suspendre son incrédulité.
There already was an audience that was constantly playing in tournaments.
De plus en plus de gens participaient déjà aux tournois.
And the audience came together, and they designed an album cover.
Et le public a participé, et ils ont fait une couverture d'album.
You just think, Somebody give me an audience I'm on fire!
On pense juste, qu'on me donne un public, je suis en feu !
It will be 48 hours before he can grant an audience.
Sa Majesté vous verra dans 48 heures.
The contact with an audience, that's what I wanted to have.
Ah... le contact avec le public, tu vois, c'est... c'est ce truclà que j'aurais voulu connaître !
And I suppose you just fade in front of an audience.
Tandis que vous, vous pâlissez ?
(Audience
(Public
Audience
Public
(Audience
Là. (Public
(Audience
Ici. (Public
Audience
Le public

 

Related searches : An Audience - Draw An - Grant An Audience - Attracted An Audience - Address An Audience - For An Audience - Reach An Audience - Build An Audience - Before An Audience - Draw An Arrow - Draw An Conclusion - Draw An Arc - Draw An Agreement - Draw An Invoice