Translation of "does the rest" to French language:


  Dictionary English-French

Does - translation : Does the rest - translation : Rest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The wind does the rest.
Le vent s'occupe du reste.
Does Tom want to rest?
Tom veut il se reposer ?
Does the rest of the crew resemble him?
Does the rest of the crew resemble him?
But ultimate power does rest with the government.
Il n'en reste pas moins que c'est le gouvernement qui est aux commandes.
Soil erosion does the rest, and desertification continues.
L'érosion des sols fait le reste et la désertification avance.
And the rest of the world does not care.
Et le reste du monde s'en moque.
Where does the creator of the legendary Golem rest?
repose dans son rêve d éternité le légendaire créateur du Golem ?
New York does differ so much from the rest of America.
New York est tellement différente du reste de l'Amérique.
That does not augur well for the rest of our dialogue.
Cela ne présage rien de bon pour le reste de notre dialogue.
Does this governess deserve to suffer the rest of her life?
Cette femme méritetelle de souffrir le restant de sa vie ?
Why does the rest of the world turn its back on us?
Qui mettra donc fin à cet esclavage ?
Does my music shut out the rest of the world for you?
Ma musique vous rendelle sourde au reste du monde ?
Of course this matter does not rest with us alone.
Bien entendu, ce n'est pas à elle seule de prendre une décision sur cette question.
The responsibility of the Commission and the Member States does not rest here.
Des campagnes seront menées pour les baisser.
If she does not rest I will not answer for her.
Si elle ne se repose pas, je ne réponds de rien.
Once again, the rest of the world will react to what the US does.
Et une fois encore, le reste du monde ne fera que réagir aux décisions de l'Amérique.
And what does it mean for the US economy and the rest of the world?
Que présage t il pour l'économie américaine et pour le reste du monde ?
And what does it mean for the US economy and the rest of the world?
Que présage t il pour l'économie américaine et pour le reste du monde ?
But, even if the ECB has limitless patience, the rest of the world does not.
Mais même si la BCE a une patience sans bornes, ce n'est pas le cas du reste du monde.
After nearly six years of investigation, does the case truly rest solely on telecommunications data?
Après presque 6 années d'enquête, l'affaire ne repose donc que sur des données de télécommunications ?
And you know, that part of life needs everything that the rest of life does.
Et vous savez, cette partie de la vie a besoin des mêmes choses que le reste de la vie.
The rest EUR 3.2bn over seven years does not strike me as being outlandishly generous.
Le solde 3,2 milliards d'euros étalé sur sept ans ne me paraît pas particulièrement généreux.
Each of us does something, either to live better or to rest alive.
Tant de sagesse tient peut être de son empressement à tenter de nouvelles expériences .
The candidate cat does not promise anything more than the other candidates to rest and frolic.
Le chat candidat ne promet rien de plus que les autres candidats de se reposer et de batifoler.
What does it take to finally put the ghost of May 13 (1969) to rest forever?
Comment s'y prendre pour enfin mettre à bas le spectre du 13 mai (1969) à jamais ?
'Long live Europe!' that is all we are bothered about, the rest does not concern us.
Nous sommes favorables à la coordination, mais ne la considérons pas comme le remède universel.
And the rest of the world does not seem to know how to stop its unrelenting advance.
Et le reste du monde ne semble pas savoir comment arrêter sa progression implacable.
Our collective interest in addressing the problem of chronic diseases does not rest only on epidemiological statistics.
Notre intérêt collectif à régler le problème des maladies chroniques ne repose pas uniquement sur les statistiques épidémiologiques.
But the rest of the world does not draw the same distinction, and world opinion has turned against America.
Mais le reste du monde ne fait pas la même distinction et l'opinion mondiale s'est retournée contre l'Amérique.
The question that, rightly, is going to be asked is, What does the rest of the agenda look like?
La question qui, à juste titre, sera posée est de savoir à quoi ressemble le reste de l'ordre du jour?
When Hoi arrives, Wong demands Alan kill Hoi, which he does, along with the rest of Hoi's men.
Il travaille pour Hoi, mais est contraint de le trahir et de le tuer pour travailler avec Wong.
I mean, she's probably not gonna talk to me for the rest of the time, if she does stay.
Je veux dire, elle ne va probablement pas me parler pour le reste de l'aventure ,si elle reste.
Does it entirely rest with the Swedish Government, or does the US staff have any kind of autonomous authority as regards the security of President Bush and his entourage?
Celle ci repose t elle entièrement sur le gouvernement suédois ou les effectifs des États Unis ont ils une responsabilité propre à assumer s' agissant de la sécurité du président Bush et de ses accompagnateurs ?
Like the rest of us, they believe that their nationalism is natural and does not have to be emphasized.
Comme la plupart d'entre nous, ils croient que leur nationalisme est naturel et qu'il n'a pas à être souligné.
Failed due to arrogant hegemonic assumption that how they do things is how the rest of world does it.
Échec dû à leur arrogance hégémonique qui considère que leurs méthodes sont celles du reste du monde.
Rest. Rest?
Prends du repos.
It should be stressed that responsibility for improving the security situation in Darfur does not rest solely with the Government.
Il convient de souligner qu'en ce qui concerne l'amélioration des conditions de sécurité au Darfour, la responsabilité n'incombe pas uniquement au Gouvernement.
Fortunately this small part of the text does not invalidate the rest of its content which I regard as positive.
Heureusement que cette petite partie de texte ne rend pas inapplicable son contenu global, que je considère positif.
Does the new me believe that the death of certain people might actually be a benefit to the rest of humanity?
Est ce que celle que j'étais devenue croyait que la mort de certains pouvait vraiment profiter au reste de l'humanité ?
Of course, this does not mean that the EU could or would want to conquer the rest of the world in the name of imposing its values, rules and culture on the rest of humanity.
Il n est pas tant question pour l Europe d imposer à l humanité ses valeurs, ses règles et sa culture.
The oligarchic character of the modern English commonwealth does not rest, like many oligarchies, on the cruelty of the rich to the poor. It does not even rest on the kindness of the rich to the poor. It rests on the perennial and unfailing kindness of the poor to the rich.
Le caractère oligarchique du Commonwealth anglais moderne ne repose pas, comme pour plusieurs oligarchies, sur la cruauté des riches envers les pauvres. Il ne repose pas même sur la générosité des riches envers les pauvres. Il repose sur l'éternelle et indéfectible générosité des pauvres envers les riches.
It does not rest in charters, declarations or covenants alone, but lies in the hearts and minds of all people.
Elle n'est pas seulement réglée par des chartes, des déclarations ou des conventions mais se trouve dans les cœurs et les esprits de tous les peuples.
Tell Miss Adams she can rest easy, because Blackie Gallagher seems to feel the same way she does about it.
BLACKIE Que MIle Adams se rassure, Blackie Gallagher s'est dit la même chose qu'elle.
But the authority of those dictators did not rest primarily on the rule of law that of their modern counterparts does.
Pour autant, l autorité de ces autocrates ne reposait pas principalement sur la primauté du droit ce qui est en revanche le cas de l autorité de leurs homologues modernes.
Of course, the final decision as to what we are going to do about Iraq does not rest with the European Union.
Bien sûr, ce n'est pas l'Union européenne qui, en définitive, prendra la décision quant à ce qu'il y a lieu de faire en Irak.

 

Related searches : The Rest - Above The Rest - Finish The Rest - Pay The Rest - Regarding The Rest - Of The Rest - The Rest Things - Among The Rest - Do The Rest - Leave The Rest - Keep The Rest - Did The Rest - All The Rest - The Rest Of