Translation of "do the talk" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
All you do is talk and talk and talk | Vous ne faites que parler, parler, par... |
Those who know do not talk. Those who talk do not know. | Ceux qui savent ne parlent pas ceux qui parlent ne savent pas. |
Those who know do not talk. Those who talk do not know. | Ceux qui savent ne parlent pas. Ceux qui parlent ne savent pas. |
Do not talk nonsense! | Ne dites pas n'importe quoi ! |
Talk less, do more. | Parle moins et fais en plus. |
Talk less, do more. | Parlez moins et faites en plus. |
They do not talk | Ils ne parlent pas |
So you do talk! | Je suis content. |
Do not talk anymore. | Je ne te parlerai plus jamais. |
Do you talk the lingo? No. | Vous parlez leur langue ? |
Do what? Talk to the trunk. | Parlez à la malle. |
Do you want to talk? | Voulez vous parler ? |
I do talk a lot. | Je parle beaucoup. |
Do not talk, listen please | Ne parlez pas,écoutez s'il vous plait |
From what do you talk? | De quoi parlezvous ? |
Oh, you do talk scandalous! | Que ditesvous là ! |
Well, what do you talk about when you talk about minds? | De quoi parlez vous quand on discute de l'esprit ? |
The problem is not that they do not talk about me, the problem is that they do not talk WITH me. | Le problème n'est pas qu'ils ne parlent pas de moi, le problème est qu'ils ne parlent pas AVEC moi. |
Do you talk to your cats? | Parlez vous à vos chats ? |
Do you talk to your cats? | Parles tu à tes chats ? |
Do you talk to your dog? | Parlez vous à votre chien ? |
Do you talk to your dog? | Parles tu à ton chien ? |
Do you talk to your plants? | Parles tu à tes plantes ? |
How do you talk to women? | Comment parlez vous aux femmes ? |
How do you talk to women? | Comment parles tu aux femmes ? |
How do you talk to women? | Comment parler aux femmes ? |
Do you ever talk to them? | Leur as tu déjà parlé ? |
Do you ever talk to them? | Leur avez vous déjà parlé ? |
Girls do not talk like that. | Les filles ne parlent pas ainsi. |
Do not linger in idle talk. | Mais lorsqu'on vous appelle, alors, entrez. |
Do they talk to each other? | Est ce qu'elles parlent entre elles? |
Do you want to talk? Why? | Vous voulez parler? pourquoi ? |
You don't talk much, do you? | ...Nous sommes remplis de sons. |
Please, do not talk about it. | Je vous en prie, ne parlons pas de ça. |
Just one talk will do it. | Juste une fois. |
What do we talk about now? | On parle de quoi, maintenant ? |
Oh, Effie, do make him talk. | Insistez, Effie. |
why do not you talk clearly? | Si tu n'as rien à te reprocher, pourquoi ne pas parler franchement avec lui ? |
People will talk whatever we do. | Les gens jaseront de toute façon. |
Why do you only talk about the Chinese? | Pourquoi ne parler que des Chinois? |
Then, we let them do what they do best talk! | Puis, on les a laissé faire ce qu'ils font le mieux parler! |
What do you want us to do ? Talk in whispers ? | Devonsnous chuchoter ? |
What do Slovenians talk about when they talk about their emigre compatriot, Melania Trump? | De quoi parlent les Slovènes quand ils discutent de leur compatriote émigrée, Melania Trump ? |
Marcus So what do you talk about? | Et alors, tu parles de quoi ? |
Do not talk with your mouth full. | Ne parlez pas la bouche pleine. |
Related searches : Talk The Talk - Do A Talk - Do Small Talk - Do We Talk - Talked The Talk - Walks The Talk - Talk The Walk - Talking The Talk - During The Talk - Walking The Talk - Walk The Talk - Attend The Talk - Talk Of The Town