Translation of "do it good" to French language:


  Dictionary English-French

Do it good - translation : Good - translation :
Keywords : Bons Bonnes Bonne Très

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's do it like children do. Good day. (Audience) Good day.
Bonjour buenos días on fait comme les enfants good day guten tag
It won't do any good.
Ce sera inutile.
It would do him good.
Cela lui ferait du bien.
It didn't do any good.
Et cela n'a rien donné.
It wouldn't do any good.
Ça ne servira à rien.
It wontt do any good.
Non, ça ne changera rien.
It wouldn't do any good.
Il ne vaut mieux pas.
It wouldn't do any good.
Ça ne mènera nulle part.
Complaining doesn't have to do good, it just feels good!
Mais cela servirait à se plaindre ! C'est déjà quelque chose.
Did it do you any good?
En avez vous tiré un avantage ?
It won't do you any good.
Ça ne vous servira à rien.
It won't do her any good.
Elle s'en mordra les doigts.
What good will it do you?
C'est perdu d'avance.
It won't do me any good.
Ça ne m'apporte rien.
Do her good to hear it.
Ça lui fait du bien de l'entendre.
It might do you some good!
Ça vous ferait du bien !
What good does it do us?
À quoi ça peut nous servir?
It won't do you any good.
Monsieur, je n'en parlerai à personne.
Do a good job of it!
Fais ça bien !
It will do this much good.
Oh mais, ça servira.
What good would it do you?
À quoi bon?
It won't do you any good.
Ca sert à rien. ,
What good would it do now?
Á quoi ça servirait maintenant ?
That would do nothing good for our people, it would do nothing good for employment.
Seal. (EN) Pour une motion de procédure, Madame le Président.
'If you do good, it is your own souls you do good to, and if you do evil it is to them likewise.'
Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi .
And said , If you do good, you do good for yourselves and if you do evil, you do it to yourselves.
Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi .
It is not enough to do good one must also do it well.
Il ne suffit pas de faire le bien, il faut encore le bien faire.
Yet it would do very little good.
Et pourtant cela n améliorerait pas grand chose.
It won't do any good to complain.
Ça ne sert à rien de se plaindre.
And what good does it do you?
Et quel bien cela vous fera t il quand vous le comprendrez tout à fait?
Well, much good may it do them!
Tant mieux pour eux !
Whatever good you do, God knows it.
Et le bien que vous faites, Allah le sait.
Whatever good you do, God knows it.
Et de tout ce que vous faites de bien, Allah en est, certes, Omniscient.
But it did not do any good.
Mais ses remarques firent long feu.
What good would it do? Conseil asked.
A quoi cela servirait il ? demanda Conseil.
But you do it for good reasons.
Mais vous le faites pour de bonnes raisons.
Certainly, but it doesn't do any good.
Certainement, mais ça ne servira à rien.
Good father, do I hear it right?
Mon père, aije bien entendu?
But what good does it do me?
Mais qu'estce que ça m'apporte ?
Well, it would do thee good to try it.
Eh bien, il serait bon de ne te fais essayer.
(And We said) If you do good, you do good for your ownselves, and if you do evil (you do it) against yourselves.
Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi .
If you do good, you will do so for your own good if you do ill, you will do it for your own loss.
Si vous faites le bien vous le faites à vous mêmes et si vous faites le mal, vous le faites à vous aussi .
They should do it for a good cause.
Ils doivent le faire pour de bonnes causes.
It may do us some good before cooked
Cela pourrait nous être utile, avant qu'on le passe à la casserole
PM But you do it for good reasons.
PM Mais vous le faites pour de bonnes raisons.

 

Related searches : Do Good - It Do - Do It - Do Good Things - Do Good Business - Do Good With - Will Do Good - We Do Good - You Do Good - Would Do Good - Do No Good - Do Any Good - Do Something Good - Do Some Good