Translation of "do good things" to French language:
Dictionary English-French
Do good things - translation : Good - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We could do all good things. | Nous prendrions toutes les bonnes mesures nécessaires. |
Remember that good things come in threes and so do bad things. | Souviens toi que les bonnes choses viennent par trois ainsi que les mauvaises choses. |
Why do bad things happen to good people? | Pourquoi de mauvaises choses arrivent elles aux bonnes gens ? |
Eat of the good things, and do right. | Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. |
Do good deeds, for surely I see the things you do' | Et faites le bien. Je suis Clairvoyant sur ce que vous faites. |
O apostles! eat of the good things and do good surely I know what you do. | Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites. |
'O Messengers, eat of the good things and do righteousness surely I know the things you do. | Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites. |
Why do all good things come to end? Come to an end come to an Why do all good things come to an end? | Les chiens appelaient la nouvelle lune en sifflant une nouvelle mélodie |
Why do all good things come to an end? | Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ? |
O Noble Messengers, eat good clean things, and do good deeds I know all that you do. | Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites. |
O you apostles, eat things that are clean, and do things that are good. | O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. |
Eat of that which is good and do good deeds I have knowledge of the things you do. | Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car Je sais parfaitement ce que vous faites. |
Do things you feel are good and you know do not harm others. | Faites ce que vous pensez être bon et que vous savez ne pas nuire à autrui. |
We're always looking for little, good things that people do. | On est toujours à la recherche de petits trucs biens que les gens font. |
We're always looking for little good things that people do. | On est toujours à la recherche de petits trucs biens que les gens font. |
If it is things Grandfather tells you to do, they are most likely good things. | Si c'est des choses que mon grand père te dit de faire, c'est probablement de bonnes choses. |
to help to institutionalize all these good things that we do. | Nous allons devoir prendre des decisions. |
If you're a doctor you can do some good things, but if you're a caring doctor you can do some other things. | Si vous êtes médecin, vous pouvez faire de bonnes choses, mais si vous êtes un médecin bienveillant, vous pouvez faire d'autres choses. |
Lovers to friends Why do all good things come to an end? | Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ? |
Why do all good things come to an end? Flames to dust | Les flammes se changent en poussière, les amants en amis |
Lovers to friends Why do all good things come to an end | Les flammes se changent en poussière, les amants en amis |
What good did you do that you are throwing things at me? | Qu'est ce qui te donne le droit de me jeter des objets ? |
The basic idea of humanism is the improvable quality of life that we can do good things, that there are things worth doing because they're good things to do, and that clear eyed empiricism can help us figure out how to do them. | L'idée de base de l'humanisme est cette improuvable qualité de la vie, que l'on peut faire de bonnes choses, qu'il y a des choses qui valent la peine d'être faites parce qu'elles sont de bonnes choses à faire et que l'empirisme honnête peut nous aider à trouver comment les faire. |
If you do good and are godfearing, surely God is aware of the things you do. | Mais si vous agissez en bien et vous êtes pieux... Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites. |
It's good for good things as well as evil things. | C'est bon pour des bonnes choses aussi bien que des choses diaboliques. |
But they don't seem to do a good job of understanding things either. | Mais ils ne semblent pas bien comprendre les choses non plus. |
And John said, Bet on good people doing good things. Bet on good people doing good things. | Et sa réponse fut Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions . Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions . |
Do not swear by God not to do good things, or have piety, or make peace among people. | Et n'usez pas du nom d'Allah, dans vos serments, pour vous dispenser de faire le bien, d'être pieux et de réconcilier les gens. |
O believers, do not forbid the good things God has made lawful for you and do not transgress. | O les croyants ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites. Et ne transgressez pas. |
In Your Hand is the good. Verily, You are Able to do all things. | Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent. |
Believers, do not forbid the good things that Allah has made lawful to you. | O les croyants ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites. |
Believers, do not forbid the wholesome good things, which God made lawful to you. | O les croyants ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites. |
And being very good is one of the worst things you can possibly do. | Et être très bon est une des pire choses que vous pouvez faire. |
It's got bad things and good things. | Il a du bon et du mauvais. |
We can make use of charity work to encourage netizens to cultivate goodness, forward good news, do good things and be a good Samaritans. | Nous pouvons utiliser la charité pour encourager les internautes à cultiver la bonté, publier de bonnes nouvelles, faire de bonnes choses et être de bons Samaritains. |
Some things are both good in themselves, and also good for getting other things that are good. | Les valeurs sociales s'étudient en axiologie. |
Bet on good people doing good things. | Parie sur de bonnes âmes faisant de bonnes actions . |
Whoever purifies himself, does so for his own good. To God do all things return. | Et quiconque se purifie ne se purifie que pour lui même, et vers Allah est la destination. |
Come to an end come to an Why do all good things come to end? | Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ? |
Flames to dust Lovers to friends Why do all good things come to an end? | Pourquoi toutes les bonnes choses ont une fin ? |
Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's. | La prévention est une bonne chose, et je fais ce que l'on peut faire pour prévenir l'Alzheimer. |
Things are looking good. | Les choses se présentent bien. |
Really good, positive things. | Les réactions positives. Oui. |
How's things, huh? Good. | Comment vont les affaires ? |
O you who believe! Do not prohibit the good things God has permitted for you, and do not commit aggression. | O les croyants ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites. Et ne transgressez pas. |
Related searches : Do Things - Do Good - Things You Do - Do Stupid Things - Do Things Together - Do Many Things - Do Things Against - Do Boring Things - Do Things Right - Do Things Differently - Do All Things - Do Things Better - Do Great Things - Do Bad Things