Translation of "do at once" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Do it at once. | Fais le immédiatement ! |
Do it at once. | Faites le immédiatement. |
Do your room at once. | Range ta chambre immédiatement ! |
I'II do that at once. | Oui, sans tarder. |
You must do it at once. | Tu dois le faire immédiatement. |
You must do it at once. | Vous devez le faire immédiatement. |
Administrations cannot do everything at once. | Les administrations ne peuvent tout faire simultanément. |
Do you expect perfection at once? | Voulezvous la perfection tout de suite? |
You must do something at once. | Je te conduis. |
You ought to do it at once. | Il te faut le faire immédiatement. |
You ought to do it at once. | Il vous faut le faire immédiatement. |
Do it yourself and that at once. | Fais le toi même et ceci tout de suite. |
You can't do two things at once. | Vous ne pouvez pas faire deux choses à la fois. |
You can't do two things at once. | Tu ne peux pas faire deux choses à la fois. |
You can't do two things at once. | On ne peut pas faire deux choses en même temps. |
You can't do two things at once. | Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois. |
I can't do two things at once. | Je ne peux faire deux choses à la fois. |
I can't do two things at once. | Je ne parviens pas à faire deux choses à la fois. |
I can't do two things at once. | Je n'arrive pas à faire deux choses à la fois. |
I want you to do it at once. | Je veux que tu le fasses immédiatement. |
I want you to do it at once. | Je veux que vous le fassiez immédiatement. |
I'm going to do all three at once. | Je vais faire les trois en même temps. |
I think you should do it at once. | C'est urgent. |
Take it off at once, do you hear? | Enlève mon costume! |
Once you get the hang of it, you can do multiple steps at once. | Une fois habitués, vous pourrez faire plusieurs opérations à la fois. |
It's not possible to do two things at once. | Il n'est pas possible de faire deux choses à la fois. |
Of course we can't do it all at once. | Bien sûr, nous ne pouvons pas y arriver d'un seul coup. |
How do you say all at once in latin? | Toutes ensemble en latin c'est quoi? |
Once in a while people do laugh at me | Parfois, les gens rient de moi. |
Bring Sir Robin food at once, do you hear? | Apportez à manger à sire Robin. |
Do your best, and bring something to drink at once. | Apporteznous à boire. |
Where else do they block more than 130 websites at once? | Quel autre pays bloque plus de 130 sites web à la fois ? |
Trying to do 169 different things at once would be foolhardy. | Tenter de faire aboutir simultanément 169 initiatives différentes serait insensé. |
Well, darling, you couldn't do two shows at once, could you? | Tu ne peux pas faire deux spectacles à la fois. |
I want him taken and hanged. At once, do you hear? | Je veux le voir pendu surlechamp. |
Don't try to do two things at once and expect to do justice to both. | Ne cours pas deux lièvres à la fois en espérant attraper les deux. |
At once. Only I warn you that I shall do it at your expense. | Tout de suite. |
My mother, again Do you know that normally they do not adopt two children at once? | Ma mère, à nouveau Est ce que vous savez que normalement on n'adopte pas deux enfants à la fois ? |
The difficult we do at once. The impossible takes a little longer. | Ce qui est difficile, nous le faisons immédiatement. Ce qui est impossible prend un peu plus de temps. |
Let me say at once that I do not share this view. | (Applaudissements sur les bancs du Groupe des démocrates européens) |
But trying to do everything at once is a guarantee of failure. | Mais qui veut tout à la fois n'arrivera à rien sur le plan de la sécurité! |
Do so, madame, do so, and that at once for within an hour the ballet will commence. | Faites, madame, faites, et cela au plus tôt car dans une heure le ballet va commencer. |
So let us at last change these anachronistic structures and do so genuinely and at once. | Le Parlement attend de vous que vous épuisiez courageusement votre marge de manœuvre. |
It would be wrong to pretend that we can do everything at once. | Il serait malhonnête de prétendre que nous pouvons tout résoudre d un seul coup. |
But perhaps one should not try to do too many things at once. | Je me demande si on n apos aurait pas pu l apos avoir déjà prévu, mais peut être il ne faut pas faire trop de choses à la fois. |
Related searches : Once At - At Once - Do It Once - Start At Once - Payable At Once - Delivery At Once - Three At Once - Is At Once - Almost At Once - Payment At Once - Once At All - At Once Both - Pay At Once - Deliver At Once