Translation of "disrupt business" to French language:


  Dictionary English-French

Business - translation : Disrupt - translation : Disrupt business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Activists disrupt fur store business
Les militants perturbent les activités d'un magasin de fourrure
Protest that works must disrupt business as usual and, ideally, stop traffic.
Une manifestation est efficace si elle bouleverse le statu quo et, dans l idéal, si elle y met fin.
Who disrupt the peace
De venir troubler la vie
Already suffering from rising prices on imported goods, many fear that referendum related violence could disrupt business, and valuable goods could be destroyed.
Souffrant déjà de la hausse des prix des importations, ils sont nombreux à craindre que les violences liées au référendum ne perturbent les affaires, et que des marchandises de valeur soient détruites.
A streamlined rights framework would be helpful but care must be taken not to disrupt business models linked to advertising and market access.
Un cadre de droits rationalisé serait utile, mais il faut veiller à ne pas perturber les modèles commerciaux liés à la publicité et à l accès au marché.
Kiss in certainly serves to disrupt.
Le kiss in est certainement perturbateur.
Protesters tried to disrupt the meeting.
Les protestataires tentèrent de perturber la réunion.
Protesters tried to disrupt the meeting.
Les protestataires ont tenté de perturber la réunion.
We shall only disrupt the voting unnecessarily.
Actuellement, trois études visant à for muler des programmes cadres sont en cours.
Because I really believe it can disrupt outdated modes of business, help us leapfrog over wasteful forms of hyper consumption and teach us when enough really is enough.
Parce que je crois vraiment que ça peut renverser des modes de commerce dépassés, nous aider abandonner des formes d'hyper consommation qui gaspillent beaucoup trop et nous montrer que quand c'est trop, c'est trop.
And no, we do not disrupt the balance.
Et non, nous ne détruisons pas l équilibre.
Armenia Nationalists Disrupt Cultural Diversity March Global Voices
Arménie Des nationalistes perturbent la Marche pour la diversité
Any activities likely to disrupt or delay services
Toute activité susceptible d'interrompre ou de retarder les services
We do not want to disrupt that process.
Nous ne voulons pas interrompre ce processus.
Palestine Israeli Armed Police Disrupt Literature Festival Global Voices
La police israélienne empêche la tenue du Festival palestinien de littérature
Nepal Maoist Protests Disrupt Life In Kathmandu Global Voices
Népal Les manifestations des maoïstes perturbent la vie à Kathmandu
currencies , which would disrupt trade flows between Member States .
les flux commerciaux entre les États membres .
Domestic political shakeups, though, threaten to disrupt this progress.
Des bouleversements politiques, cependant, menacent de perturber ces progrès.
This further development did not disrupt the European system.
Cette évolution majeure n pas perturbé le système a européen.
This further development did not disrupt the European system.
Cette évolution majeure n'a pas perturbé le système européen.
External events can sometimes influence them, or disrupt them.
Parfois, des événements extérieurs peuvent les influencer, sinon les troubler.
And the banks themselves are back to business as usual anxious to block any financial sector reform and trusting congressmen eager for campaign contributions to delay and disrupt the legislative process.
Les banques elles mêmes en sont revenues à leurs habitudes antérieures elles s'opposent à toute réforme du secteur financier et font confiance à ceux des membres du Congrès qu'elles aident lors des campagnes électorales pour retarder et perturber autant qu'ils le peuvent le processus législatif.
And the banks themselves are back to business as usual anxious to block any financial sector reform and trusting congressmen eager for campaign contributions to delay and disrupt the legislative process.
Les banques elles mêmes en sont revenues à leurs habitudes antérieures  elles s'opposent à toute réforme du secteur financier et font confiance à ceux des membres du Congrès qu'elles aident lors des campagnes électorales pour retarder et perturber autant qu'ils le peuvent le processus législatif.
When revolutions disrupt this continuity, they wreak violence against monuments.
Quand les révolutions interrompent cette continuité, leur violence se déchaîne contre les monuments.
But the controversy threatens to disrupt the April 2 meeting.
Ces divergences menacent le bon déroulement de la réunion du 2 avril.
Another global financial crisis could disrupt short term capital inflows.
Une nouvelle crise financière mondiale pourrait perturber rapidement le flux de capitaux qu'elle attire.
Greece Anti Austerity Protests Disrupt Ochi Day Parades Global Voices
Grèce Les manifestations anti austérité perturbent les défilés du Jour du Non
It is possible to disrupt, capture or kill individual terrorists.
Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.
Can individuals motivated by passion like Pavlensky's disrupt Russia's status quo?
Des individus mus par la passion comme Pavlenski peuvent ils troubler l'immobilité de la Russie ?
Any efforts to disrupt the electoral process should be expeditiously addressed.
Tous ce qui est fait pour perturber le processus électoral doit être rapidement contrecarré.
They are essential, but they must not disrupt the conference agenda.
Ils sont essentiels. Ils ne doivent pas pour autant troubler l'ordre du jour de cette conférence.
And how can a profile picture and self introduction disrupt public order ?
Comment une image de profil ou un titre d'article pourrait il troubler l'ordre public ?
They could also be used to disrupt the functioning of circumvention tools.
Ils pourraient aussi servir à perturber le fonctionnement des outils de contournement.
They also threatened to disrupt the elections and to attack UNMIL personnel.
Ils ont également menacé de perturber les élections et d'attaquer le personnel de la Mission.
Motion in the non union site may disrupt the fracture healing process.
Tout mouvement au niveau du site de non consolidation est susceptible de perturber le processus de consolidation de la fracture.
Member States would only accept abolition insofar as it would not disrupt
Les distorsions découlant de taux de TVA et d'accises différents peuvent être évitées par des mesures d'ajustement aux frontières.
Fifthly, it will disrupt the ecological balance and damage the rural environment.
Je l'ai déploré à l'époque, et je le déplore toujours.
Fourthly, great efforts are being made to disrupt the common agricultural policy.
Quatrièmement, je tiens à bien souligner combien on veut désorganiser la politique agricole com mune.
We cannot, though, have a break, as that would disrupt the timetable.
Mais nous ne pouvons pas nous interrompre, car sinon nous ne respecterons pas l'horaire prévu.
Evidence shows that migrants might affect and disrupt the internal labour market.
Certaines données montrent que l'immigration pourrait avoir une influence sur le marché du travail intérieur et le déséquilibrer.
Future changes to the Directive must under no circumstances disrupt its content.
Toute évolution future de la directive ne doit en aucun cas conduire à un bouleversement de son contenu.
They disrupt the structure of thebacterial cell membrane by interacting with its phospholipids.
Ils détruisent la structure de la membrane de la cellule bactérienne en interagissant avec ses phospholipides.
Our external trade also serves to disrupt the common organization of the market.
Quant au premier point, je vous demande, Mon sieur le Président, de ne pas le soumettre au vote
A general ban on night flights would therefore seriously disrupt air transport activities.
Aussi une interdiction générale des vols de nuit perturberait elle sérieusement les activités de transport aérien.
As the resolution underlines, such terrorism must not be allowed to disrupt Iraq's transition.
Comme le souligne la résolution, il ne faut pas laisser le terrorisme faire échouer la transition de l'Iraq.

 

Related searches : Seriously Disrupt - Temporarily Disrupt - Disrupt Operations - Disrupt Relations - Disrupt Plans - May Disrupt - Disrupt Life - Disrupt Flow - Disrupt The Balance - Aim To Disrupt - Power To Disrupt - Disrupt A Plan - Disrupt The Market