Translation of "disrupt the balance" to French language:


  Dictionary English-French

Balance - translation : Disrupt - translation : Disrupt the balance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And no, we do not disrupt the balance.
Et non, nous ne détruisons pas l équilibre.
Fifthly, it will disrupt the ecological balance and damage the rural environment.
Je l'ai déploré à l'époque, et je le déplore toujours.
What if technologies could intervene to disrupt the balance of certain kinds of relationships?
Et si les technologies pouvaient intervenir pour faire pencher la balance de certaines formes de relation ?
Increasing pressures inevitably disrupt the delicate political and sociocultural balance that holds many of our societies together.
Des pressions croissantes perturbent inévitablement le délicat équilibre politique et socioculturel qui cimente bon nombre de nos sociétés.
Who disrupt the peace
De venir troubler la vie
Protesters tried to disrupt the meeting.
Les protestataires tentèrent de perturber la réunion.
Protesters tried to disrupt the meeting.
Les protestataires ont tenté de perturber la réunion.
Activists disrupt fur store business
Les militants perturbent les activités d'un magasin de fourrure
We shall only disrupt the voting unnecessarily.
Actuellement, trois études visant à for muler des programmes cadres sont en cours.
Be careful not to disrupt this balance, this would not be in anyone's interest, not in our capacity as consumers, nor in our capacity as politicians.
Prenons garde de ne pas rompre cet équilibre, ce ne serait l'intérêt d'aucun d'entre nous, ni en tant que consommateurs, ni en tant que responsables politiques.
In the Commission's opinion, the introduction of reductions for ships between zero and 10 years old may disrupt the current balance among Member States with a flat rate taxation scheme.
Pour la Commission, l introduction de réductions pour les navires dont l âge est compris entre 0 et 10 ans est susceptible de rompre l équilibre obtenu jusqu alors parmi les États membres ayant introduit un régime d imposition forfaitaire.
Kiss in certainly serves to disrupt.
Le kiss in est certainement perturbateur.
This further development did not disrupt the European system.
Cette évolution majeure n pas perturbé le système a européen.
This further development did not disrupt the European system.
Cette évolution majeure n'a pas perturbé le système européen.
But the controversy threatens to disrupt the April 2 meeting.
Ces divergences menacent le bon déroulement de la réunion du 2 avril.
Armenia Nationalists Disrupt Cultural Diversity March Global Voices
Arménie Des nationalistes perturbent la Marche pour la diversité
Any activities likely to disrupt or delay services
Toute activité susceptible d'interrompre ou de retarder les services
We do not want to disrupt that process.
Nous ne voulons pas interrompre ce processus.
Any efforts to disrupt the electoral process should be expeditiously addressed.
Tous ce qui est fait pour perturber le processus électoral doit être rapidement contrecarré.
They are essential, but they must not disrupt the conference agenda.
Ils sont essentiels. Ils ne doivent pas pour autant troubler l'ordre du jour de cette conférence.
Palestine Israeli Armed Police Disrupt Literature Festival Global Voices
La police israélienne empêche la tenue du Festival palestinien de littérature
Nepal Maoist Protests Disrupt Life In Kathmandu Global Voices
Népal Les manifestations des maoïstes perturbent la vie à Kathmandu
currencies , which would disrupt trade flows between Member States .
les flux commerciaux entre les États membres .
Domestic political shakeups, though, threaten to disrupt this progress.
Des bouleversements politiques, cependant, menacent de perturber ces progrès.
External events can sometimes influence them, or disrupt them.
Parfois, des événements extérieurs peuvent les influencer, sinon les troubler.
Motion in the non union site may disrupt the fracture healing process.
Tout mouvement au niveau du site de non consolidation est susceptible de perturber le processus de consolidation de la fracture.
They could also be used to disrupt the functioning of circumvention tools.
Ils pourraient aussi servir à perturber le fonctionnement des outils de contournement.
They also threatened to disrupt the elections and to attack UNMIL personnel.
Ils ont également menacé de perturber les élections et d'attaquer le personnel de la Mission.
Fourthly, great efforts are being made to disrupt the common agricultural policy.
Quatrièmement, je tiens à bien souligner combien on veut désorganiser la politique agricole com mune.
We cannot, though, have a break, as that would disrupt the timetable.
Mais nous ne pouvons pas nous interrompre, car sinon nous ne respecterons pas l'horaire prévu.
Evidence shows that migrants might affect and disrupt the internal labour market.
Certaines données montrent que l'immigration pourrait avoir une influence sur le marché du travail intérieur et le déséquilibrer.
Future changes to the Directive must under no circumstances disrupt its content.
Toute évolution future de la directive ne doit en aucun cas conduire à un bouleversement de son contenu.
When revolutions disrupt this continuity, they wreak violence against monuments.
Quand les révolutions interrompent cette continuité, leur violence se déchaîne contre les monuments.
Another global financial crisis could disrupt short term capital inflows.
Une nouvelle crise financière mondiale pourrait perturber rapidement le flux de capitaux qu'elle attire.
Greece Anti Austerity Protests Disrupt Ochi Day Parades Global Voices
Grèce Les manifestations anti austérité perturbent les défilés du Jour du Non
It is possible to disrupt, capture or kill individual terrorists.
Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.
Our external trade also serves to disrupt the common organization of the market.
Quant au premier point, je vous demande, Mon sieur le Président, de ne pas le soumettre au vote
They disrupt the structure of thebacterial cell membrane by interacting with its phospholipids.
Ils détruisent la structure de la membrane de la cellule bactérienne en interagissant avec ses phospholipides.
First, it will disrupt strategic balance and stability, undermine international and national security and do harm to the existing arms control instruments, in particular those related to nuclear weapons and missiles, thus triggering a new arms race.
Premièrement, elle perturbera l'équilibre et la stabilité stratégiques, ainsi que la sécurité nationale et internationale, et mettra en péril les instruments existants de limitation des armements, tout particulièrement ceux qui régissent les armes et les missiles nucléaires, ce qui provoquera une course aux armements.
Can individuals motivated by passion like Pavlensky's disrupt Russia's status quo?
Des individus mus par la passion comme Pavlenski peuvent ils troubler l'immobilité de la Russie ?
And if they insert in the middle of the gene, they disrupt its function.
Et s'ils s'introduisent au milieu d'un gène, ils perturbent sa fonction.
Does this not tend to disrupt the situation, particularly in the context of 1992?
Toutes les mesures énoncées dans le rapport Thareau ne sauraient rendre à l'agriculture, malgré la bonne volonté des agriculteurs européens, sa capacité d'innover, d'exporter et de relever le défi de l'agriculture mondiale.
As the resolution underlines, such terrorism must not be allowed to disrupt Iraq's transition.
Comme le souligne la résolution, il ne faut pas laisser le terrorisme faire échouer la transition de l'Iraq.
At times, security problems and logistical constraints disrupt and delay the delivery of assistance.
23. Il arrive que l apos acheminement de l apos aide humanitaire soit interrompu et retardé par des problèmes de sécurité et des contraintes logistiques.
It simply makes the point that we need to disrupt our zones of familiarity.
Il s'agit simplement de reconnaître notre besoin de briser nos cercles de familiarité.

 

Related searches : Disrupt The Market - Disrupt The System - Seriously Disrupt - Temporarily Disrupt - Disrupt Operations - Disrupt Business - Disrupt Relations - Disrupt Plans - May Disrupt - Disrupt Life - Disrupt Flow - Aim To Disrupt - Power To Disrupt