Translation of "did proceed" to French language:


  Dictionary English-French

Did proceed - translation : Proceed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mean, What next? How did you proceed?
Je veux dire Qu'y a t il après?
They proceed as if politics did not exist or did not really matter.
Ils agissent comme si les politiques n existaient pas ou n avaient pas vraiment beaucoup d importance.
Decolonization had to proceed, irrespective of what Spain did or did not do.
La décolonisation doit avancer indépendamment des actions ou omissions de l'Espagne.
'I thought you did,' said the Mouse. ' I proceed.
Ah ! je croyais, dit la Souris. Je continue.
'I thought you did,' said the Mouse. ' I proceed.
Je pensais que tu as fait, dit la Souris. Je procède.
Now, sir, proceed what did you do when you found she was mad?
Maintenant, monsieur, continuez. Que fîtes vous lorsque vous vous aperçûtes que votre femme était folle?
HAMMERICH (ARC). (DA) How did you envisage that this police cooperation would proceed?
Hammerich (ARC). (DA) Comment, selon vous, cette collaboration entre polices sera t elle menée?
The German authorities did not allow that resolution to be published, but they did permit the Council to proceed.
Les autorités allemandes interdisent la publication de cette résolution, mais elles autorisent le Conseil à se réunir.
We will proceed to the works they did, and will turn them into scattered dust.
Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée.
And if I did that, you would proceed to just count all of the lemons.
Et si je le faisais, vous procéder pour simplement compter les citrons.
The implementation of the understandings reached at Sharm el Sheikh did not proceed without difficulties and delays.
La mise en œuvre des arrangements convenus à Charm el Cheikh ne s'est pas faite sans difficultés ni retards.
I regret to say that in my opinion the Committee on Budgets did not proceed entirely logically.
Je dois hélas constater que la com mission des budgets n'a pas procédé de façon très cohérente.
Well, proceed, please. Did I drive a team of horses into a drugstore or swallow live goldfish?
J'ai foncé à cheval dans une pharmacie, avalé un poisson rouge ?
The process of giving the warning and the authorization to proceed did not take more than 20 minutes.
Entre le moment où l apos équipe de surveillance aérienne a été mise en garde et celui où elle a été autorisée à reprendre ses travaux, il s apos est tout au plus écoulé 20 minutes.
Proceed!
Poursuis !
Proceed.
Continuez.
Proceed.
Poursuivez.
Proceed.
Procédez.
Proceed.
Commencez.
Proceed
Poursuivre
Proceed
Continuer
Proceed?
Continuer 160 ?
Proceed.
Ça, monsieur, je le jure.
Proceed.
Tout est prêt..
Proceed.
Accordé.
Proceed.
AIIezy.
Proceed.
Commencez!
Proceed.
Du calme.
Proceed!
Allonsy.
Moreover, the repairs of outlying airfields did not proceed as planned, so that the requirement for heavy lift helicopters increased.
En outre, les travaux de réparation des aérodromes situés dans des zones reculées ne se sont pas déroulés comme prévu et il faudrait donc disposer d apos hélicoptères de transport lourds en plus grand nombre.
Let's proceed.
Commençons.
Let's proceed.
Poursuivons.
To proceed.
Mais continuons notre récit.
Proceed, Torvald.
A toi, Torvald.
Overruled. Proceed.
Rejetê.
Proceed, Shakespeare.
Allonsy, Shakespeare.
Proceed, Gypo.
Vasy, Gypo.
Well... proceed.
Bon, continuez.
Proceed, Moon.
Continue, la lune.
Proceed, Oliver.
Vasy, Oliver.
We'll proceed.
On commence.
Proceed with caution.
Procède avec prudence.
Proceed with caution.
Procédez avec prudence.
We can proceed.
Nous pouvons procéder.
Of course, proceed.
Bien sûr, allez y.

 

Related searches : Did You Proceed - Did Not Proceed - Did - Proceed Through - We Proceed - Should Proceed - Can Proceed - Proceed Forward - Shall Proceed - Cannot Proceed - I Proceed - Proceed For - Proceed Correctly