Translation of "did not agree" to French language:


  Dictionary English-French

Agree - translation : Did not agree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He did not agree.
Il ne fut pas d'accord.
He did not agree.
Il n'a pas été d'accord.
She did not agree.
Elle n'a pas été d'accord.
My daddy did not agree.
Le père n'a pas accepté.
One delegation did not agree.
Tel n apos était pas l apos avis d apos une délégation.
did not agree to search
n'est pas d'accord avec la recherche
The Commission did not agree.
La Commission, elle, n'était pas de cet avis.
Even so, their testimony did not agree.
Même sur ce point là leur témoignage ne s accordait pas.
Those I spoke to did not agree.
C'est un point sur lequel les porte parole auxquels j'ai eu affaire n'étaient pas d'accord.
Torah did not agree to him alive, alive.
Torah n'accepte pas lui vivant, vivant.
The Presidency did not agree with these views.
La présidence ne partageait pas ces vues.
Did you not agree to a great compromise?
N'avez vous pas approuvé un grand compromis?
Though Candide did not absolutely agree to this, yet he did not determine anything on that head.
Candide n'en convenait pas, mais il n'assurait rien.
The fish I ate yesterday did not agree with me.
Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé.
James did not quite agree with him on this point.
Jacques n'était pas de cet avis.
I did not agree with those remarks of President Putin.
Je n'étais pas d'accord avec les remarques du Président Poutine à ce sujet.
quot Mr. Alfonso Martínez did not agree with the present formulation.
quot M. Alfonso Martínez n apos approuve pas la formulation actuelle de cet article.
I basically did not agree with the pastors and colleagues about homosexuality.
Je n étais pas du tout d accord avec le pasteur et les collègues à ce sujet.
The Assembly did not find it possible to agree to these proposals.
L apos Assemblée n apos a pas été en mesure d apos accepter ces propositions.
It did not manage to agree on a common European patent system.
Il n' a pas été possible de parvenir à un accord sur un système européen de brevets.
Did they agree with that?
Le Conseil a t il accepté ?
I did not agree with your belief that I was equal to God.
Je vous renie de m'avoir jadis associé à Allah .
However, there are elements of the resolution that I did not agree with.
Toutefois, je m'oppose à certains éléments de cette résolution.
The Chinese exporting producer did not explain in how far it did not agree to these conclusions, nor did it support its statement with any other explanations.
Le producteur exportateur chinois n a pas expliqué en quoi il contestait ces conclusions et n a en rien étayé ses observations.
Did you agree to do it?
Avez vous accepté de le faire ?
Did you agree to do it?
As tu accepté de le faire ?
Why did you agree to help?
Pourquoi avez vous accepté d'apporter votre aide ?
Why did you agree to help?
Pourquoi est ce que tu as accepté d'aider ?
Did the Council agree with that?
Le Conseil a t il accepté ?
Unfortunately, My mum did not agree, I begged and plead for hours, no use!
Malheureusement, ma mère n était pas d accord. Je l ai suppliée pendant des heures, sans succès.
Many netizens did not agree with the assembly members' vision of post revolution Tunisia.
De nombreux internautes désapprouvent la vision qu'ont les élus de la Tunisie post révolutionnaire.
The reservation to article 11 was based on the premise that the article did not allow for exclusions he did not agree that article 11, paragraph 1 did not permit exclusions.
Celle qui a été émise sur l'article 11 s'appuie sur l'idée que cet article n'autorise pas les exclusions M. Flinterman ne partage pas cette idée.
The French judge, Henri Donnedieu de Vabres, did not agree in the case of Jodl.
Pour le juge français Henri Donnedieu de Vabres, le jugement est caduc.
I do not agree with you on Lomé IV which you claim did not reach a satisfactory conclusion.
Pour notre part, nous estimons que les droits de notre peuple sont prioritaires.
Why did we agree to become involved?
Pourquoi avons nous accepté d'être impliqués ?
Why did you agree to help him?
Pourquoi as tu accepté de l'aider ?
Why did you agree to help him?
Pourquoi avez vous accepté de l'aider ?
Why did you agree to help her?
Pourquoi as tu accepté de l'aider ?
Why did you agree to help her?
Pourquoi avez vous accepté de l'aider ?
Why did you agree to help them?
Pourquoi as tu accepté de les aider ?
Why did you agree to help them?
Pourquoi avez vous accepté de les aider ?
But, did the Rep. agree to that?
Mais estce que le Président est d'accord?
The United States did not agree with the figures contained in paragraph 14 of the decision.
C apos est pourquoi il n apos était pas d apos accord avec les chiffres indiqués au paragraphe 14 de la décision.
Other members of the band did not agree, and subsequently Green decided to leave the band.
Après Peter Green, les deux autres guitaristes quittent successivement le groupe dans des circonstances troubles.
If, Mr Ford, you did not agree then, you should have said so and intervened immediately.
Si Monsieur Ford, vous n'étiez pas d'accord à ce momentlà, il fallait le dire et intervenir immédiatement.

 

Related searches : Did Agree - Not Agree - I Did Agree - Did He Agree - Did You Agree - Did Not - Will Not Agree - Would Not Agree - Could Not Agree - Agree Not To - Not Agree With - I Not Agree - Do Not Agree - Not Fully Agree