Translation of "develop and support" to French language:


  Dictionary English-French

Develop - translation : Develop and support - translation : Support - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1994 To fully develop the proposal and seek funding support
1994 Parachever la proposition et rechercher un appui financier
Youth workers and support systems aims to develop the quality of support structures for young people.
L'action Animateurs socio éducatifs et systèmes d'appui vise à développer la qualité des structures en appui des jeunes.
(zzzz) support and develop cooperation between national and transnational coastal fishing areas.
(f) au soutien et au développement de coopérations entre zones côtières de pêche nationales ou transnationales.
Action is required to support them and develop their teaching skills.
Il convient de prendre des mesures en vue d'épauler ces personnes et d'améliorer leurs compétences pédagogiques.
a legal and institutional framework to support and develop democracy in the media.
l'existence d'un cadre législatif et institutionnel pour soutenir et promouvoir la démocratie dans les médias.
Develop a policy and a regulatory framework to support viable land reform.
Élaborer un cadre institutionnel et réglementaire pour soutenir la réforme agraire.
Socio educational instructors and support systems will aim to develop the quality of support structures for young people.
L'action animateurs socio éducatifs et systèmes d'appui visera à développer la qualité des structures en appui des jeunes.
One P 5 to develop and support an office wide evaluation approach and process
Un poste P 5 pour déterminer les méthodes et mécanismes requis en matière d'évaluation pour l'ensemble du bureau et faciliter leur mise en place
and to support an exchange of best practices and develop measures for patient groups.
soutenir l'échange de bonnes pratiques et développer des mesures pour des groupes de patients.
a support mechanism to develop and promote Social Cooperative Enterprises and other social economy initiatives
d un mécanisme de soutien au développement et à la promotion des entreprises coopératives sociales et autres initiatives d'économie sociale
(e) Develop information systems and networks in support of capacity building for sustainable development.
e) Mettre en place des systèmes et réseaux d apos information à l apos appui du renforcement des capacités pour le développement durable.
Further develop experience of non financial SME support mechanisms (i.e. clusters and technology parks).
Poursuivre l expérience en matière de mécanismes de soutien non financier aux PME (grappes et pôles technologiques).
Improve access to finance and develop business support structures (clusters, incubators, business technology parks).
Améliorer l'accès au financement et élaborer des structures d'appui aux entreprises (groupements, pépinières d'entreprises, parcs d'activités parcs technologiques).
Further develop support mechanisms for SMEs and improve access of SMEs to financial services.
Approfondir les mécanismes d'appui aux PME et améliorer l'accès des PME aux services financiers.
South Asia's efforts to develop regional integration therefore deserve our support.
Donc, cet appui à l'intégration régionale, nous devons l'apporter au Sud de l'Asie.
Develop technical support systems and procedures to ensure transparency, efficiency, and better control of public spending.
Élaborer des procédures et des mécanismes de soutien technique pour assurer la transparence, l'utilisation rationnelle et un meilleur contrôle des dépenses publiques.
The tests support manufacturers in their endeavours to develop and improve effective banknote authentication devices .
Les tests aident les fabricants à mettre au point et à améliorer les dispositifs d' authentification .
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills
a) Élaborer ou améliorer des stratégies de recrutement, d'appui et de maintien en fonction de personnels ayant les compétences essentielles
Support the efforts of the European Union and other regional entities to develop standby capacities
De soutenir les efforts déployés par l'Union européenne et d'autres entités régionales pour développer le système des forces en attente
So, we support this programme to develop underground facilities for economic, safety and physical reasons.
Nous soutenons donc ce programme visant à développer des installations souterraines, pour des raisons tenant à l'économie aussi bien qu'à la sécurité et aux réalités physiques.
Develop and provide gender sensitive programmes of support for victims, including legal assistance and witness protection programmes.
G.5 Élaborer et proposer des programmes d'aide aux victimes respectueux de l'égalité des sexes, notamment des programmes d'aide judiciaire et de protection des témoins.
(b) Support efforts to develop national capacity for social development policy formulation
b) Appuyer les efforts visant à renforcer les capacités nationales nécessaires à la formulation de politiques en matière de développement social
reinforce Liberia's capacity to develop a sustainable fisheries policy through sectoral support.
renforcer les capacités d'élaboration d'une politique de pêche durable par le Liberia à travers l'appui sectoriel.
Further develop local regional business support structures (clusters, incubators, business technology parks).
Poursuivre le développement des structures d'appui aux entreprises locales régionales (groupements, pépinières d'entreprises, parcs d'activités parcs technologiques).
(s) Support the efforts of the Collaborative Partnership on Forests to develop and implement joint initiatives.
s) Appuyer les efforts du Partenariat de collaboration sur les forêts pour élaborer et mettre en œuvre des initiatives communes.
To develop feasible programs of economic and social support which increase the opportunities available to women.
Élaborer des programmes d'assistance socioéconomique réalistes qui permettent d'offrir davantage de débouchés aux femmes
Support the efforts of the European Union and other regional entities to develop a standby capacity
De soutenir les efforts que déploient l'Union européenne et d'autres entités régionales pour mettre en place le système des forces en attente
4.4 Develop out of court rules to support businesses and provide them with a useful framework
4.4 Développer les règlements extrajudiciaires pour un soutien et un encadrement efficaces des entreprises
4.9 Develop out of court rules to support businesses and provide them with a useful framework
4.9 Développer les règlements extrajudiciaires pour un soutien et un encadrement efficaces des entreprises
(cc) To develop and implement a European computerised system of exchange of information on criminal records and to support studies to develop other types of exchange of information.
Créer et mettre en place un système européen informatisé d'échange d'informations sur les casiers judiciaires et soutenir les études pour instaurer d'autres types d'échange d'informations.
(b) To develop, support and monitor technical cooperation programmes at the request of, and in cooperation, with Governments
b) Elaborer, appuyer et suivre les programmes de coopération technique à la demande des gouvernements et en coopération avec eux
(a) Formulating and managing strategic industrial support programmes to improve the economic environment and develop selected industrial subsystems
a) Elaborer et gérer des programmes stratégiques d apos appui à l apos industrie en vue d apos améliorer la situation économique et de développer certaines branches de ce secteur
(g) to boost the capacity of European networks to promote, support and further develop Union policies and objectives
(g) stimuler la capacité des réseaux européens à promouvoir, soutenir et faire évoluer les politiques et les objectifs de l Union
Further develop specialised business support structures (e.g. incubators and clusters) and examine feasibility for a business technology park.
Développer davantage les structures spécialisées de soutien aux entreprises (par exemple les pépinières et les groupements) et étudier la faisabilité d'un parc d'entreprises pôle technologique.
That is why we fully endorse the Agency's approach to develop support for domestic institutions, to develop national and regional infrastructures and to build human capabilities in those areas.
Nous appuyons donc sans réserve la démarche de l'AIEA  renforcer l'appui aux institutions nationales, renforcer les infrastructures nationales et régionales et créer les capacités dans ces domaines.
(1) develop enhanced methodologies and detection verification methods and technologies to support the Community safeguards and strengthen international safeguards.
(1) développera des méthodes et des technologies plus performantes pour la détection et la vérification à l'appui du contrôle de sécurité d'Euratom et afin de renforcer les garanties internationales.
Strong support must develop around such goals if they were to be implemented.
Il faut se prononcer fermement en faveur de ces objectifs si l apos on veut les réaliser.
UNDP will continue to develop projects to support diversification and the emergence of a market oriented economy.
Le PNUD continuera d'élaborer des projets pour appuyer la diversification et l'émergence d'une économie axée sur le marché.
(Support proposals on co ordination, networking, design and implementation of joint initiatives, Develop an integrated information system)
(soutien aux propositions de coordination, mise en réseau, conception et mise en œuvre d'initiatives conjointes, développement d'un système d'information intégré)
1.1 The EESC confirms its full support for measures to further develop and promote short sea shipping.
1.1 Le Comité confirme son plein soutien aux mesures visant à développer et à promouvoir le transport maritime à courte distance.
1.2 The EESC confirms its full support for measures to further develop and promote short sea shipping.
1.2 Le Comité confirme son plein soutien aux mesures visant à développer et à promouvoir le transport maritime à courte distance.
(d) Promote and support greater efforts to develop renewable sources of energy, such as solar, wind and geothermal energy
d) À promouvoir et à soutenir le développement des activités menées pour apprendre à exploiter les sources d'énergie renouvelables énergie solaire, éolienne ou géothermique, par exemple
reinforce the Cook Islands' capacity to develop a sustainable fisheries policy through sectoral support.
renforcer les capacités d'élaboration d'une politique de pêche durable par les Îles Cook à travers l'appui sectoriel.
Action to maintain and further develop high standard fishery science is essential to support rational decision making procedures.
Il est essentiel de préserver et de développer une science de la pêche de haut niveau, dont les progrès garantiront des procédures rationnelles de prise de décision.
The Com mittee on Regional Policy and Regional Planning fully support the concept of integrated regional develop ment.
II est devenu urgent de mettre au point une stratégie de développement régional communautaire qui fasse appel à tous les instruments agricole, régional et social de la Communauté, qui coordonne leur intervention aux activités nationales, régionales et locales, et qui soit conçue de façon à développer au maximum le potentiel indigène des régions.

 

Related searches : Support And Develop - Support To Develop - Develop Support For - Develop And Execute - Develop And Retain - Develop And Market - Develop And Operate - Develop And Acquire - Develop And Improve - Nurture And Develop - Develop And Strengthen - Develop And Adopt - Develop And Establish - Develop And Share