Translation of "derives from" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
derives from emaciated animals | proviennent d'animaux émaciés |
All knowledge derives from the senses. | Toute connaissance dérive de nos sens. |
This problem derives from the fact | Les mesures adoptées de 1984 à 1988 sur la |
She derives her temper from her grandfather. | Elle a hérité le tempérament de son grand père. |
49. This derives from the ability to | 50. Cette information a pour objet |
Its name derives from the biblical Leviathan. | Il tire son titre du monstre biblique. |
Khanbaliq in China, which derives from the same etymology. | Khanbaliq en Chine qui a la même étymologie). |
Most data derives from the illicit use of GHB. | La plupart des données proviennent de l usage illicite du GHB (Gammahydroxybutyrate). |
A swap s fair value derives from its net settlements. | La juste valeur d'un swap résulte de ses règlements nets. |
So, the term chiral derives from the Greek word hand. | Donc, le terme chiral vient du mot grec main . |
The city of Sheffield derives its name from the Sheaf. | La ville de Sheffield tient son nom de la Sheaf. |
In fact, the word palace derives from the word Palatine. | En fait, le mot palais vient du mot Palatin. |
The ECSC currently derives all its expertise from outside experts. | Aujourd'hui encore, le savoir du CES dépend essentiellement d'experts externes. |
The Atlantic Ocean derives its name from the Greek god Atlas. | L'océan Atlantique doit son nom au dieu grec Atlas. |
It derives its charge, its power from your interest, your attention. | Elles transitent dans l'espace de ta propre observation. |
The mind derives it's strength from your attention, from your interest and your belief. | Le mental acquiert son pouvoir de ton attention, de ton intérêt et de ta croyance. Tout viendra en son temps. |
The mind derives its strength from your attention from your interest, and your belief. | Regardez combien le mental peut être fou... (musique) Mooji Le mental tire sa force de votre attention, de votre intérêt et de votre croyance. |
The mind derives its strength from your attention from your interest and your belief. Yes. | Le mental tire sa force de votre attention, de votre intérêt et de votre croyance. |
No one derives true admonition from anything except the men of understanding. | Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent. |
The turn to the right derives from both structural and circumstantial factors. | Le virage à droite découle de facteurs à la fois structurels et circonstanciels. |
Its name derives from the Tâmega River that crosses through the subregion. | Géographie La sous région tire son nom de la rivière Tâmega. |
History The town's name derives from that of Ficaris, of Visigoth origins. | Le nom actuel dérive de Ficaris, de l'époque wisigothe. |
The word merchant derives from the root of the word, mer cury. | Le mot merchant (marchand) provient de la racine du mot, mer cury |
Again, this lack of availability partly derives from a complex clearance process. | Une fois de plus, cette faible disponibilité résulte en partie de la complexité de la procédure d'acquisition des droits. |
You see, the name actually derives from a word meaning white headed. | Le nom dérive en fait du mot signifiant tête blanche . |
The Juba Valley Alliance currently controls the Kismaayo seaport and derives revenue of approximately 500,000 per month from the port operations. Of that amount, 112,000 derives from import taxes , 308,000 from export taxes and 57,000 from berth taxes . | L'Alliance de la vallée de la Juba contrôle actuellement le port de Kismaayo, dont l'exploitation lui rapporte approximativement 500 000 dollars par mois, dont 112 000 dollars au titre des taxes d'importation, 308 000 dollars au titre des taxes d'exportation et 57 000 dollars au titre des droits de quai . |
And the hopeful response derives from recognizing that Islam and democracy are technologies. | Et la réponse optimiste découle de la reconnaissance du fait que l'Islam et la démocratie sont des technologies. |
shall, whether the relationship aforesaid derives from legitimate or illegitimate descent, be void. | que la relation ci dessus découle d apos une descendance légitime ou naturelle. |
180. Another concern derives from the proliferation of missile technology in the world. | 180. Une autre préoccupation a pour origine la prolifération à travers le monde des techniques missilières. |
.the soldier's pay was originally salt and the word salary derives from it... . | Le montant du salaire est déterminé par un grand nombre de facteurs individuels (qualification, etc. |
It is the main river of Moravia, which derives its name from it. | C'est la principale rivière de la Moravie qui lui doit son nom. |
The name of the river derives from the name of the village Maggia. | En moyenne annuelle, l'eau de la Maggia produit 1265 GWh. |
The name of the district derives from the surname of General Józef Bem. | Le nom de la zone dérive du nom de famille du général Józef Bem. |
The ensemble derives its name from the 1685 opera by Marc Antoine Charpentier. | Il tire son nom d un opéra du compositeur français Marc Antoine Charpentier (1643 1704). |
Its capital city is Santa Elena, from which the province derives its name. | Sa capitale est la ville éponyme de Santa Elena. |
The other structural need derives from the very fact that enlargement is imminent. | Le deuxième besoin structurel procède du fait même de cet élargissement imminent. |
This derives from the fact that illiteracy is higher in females than in males. | L illettrisme est plus élevé chez les femmes. |
This general requirement derives from the case law of the European Court of Justice . | Cette obligation générale découle de la jurisprudence de la Cour européenne de Justice . |
This general requirement derives from the case law of the Court of Justice 2 . | Cette obligation d' ordre général découle de la jurisprudence de la Cour de justice européenne 2 . |
This general requirement derives from the case law of the European Court of Justice . | Cette obligation d' ordre général découle de la jurisprudence de la Cour de justice européenne . |
(h) Ethiopia derives special pleasure from being a State party to this important Convention. | h) L apos Ethiopie tire une satisfaction particulière d apos être partie à cette convention importante. |
It was situated on the Ob River, and its name supposedly derives from that. | La colonie est située près du fleuve Ob d'où son nom. |
However, the area it derives from, the medial pallium, has counterparts in all vertebrates. | Néanmoins, cette région dérive du pallium médial commun à tous les vertébrés. |
3.3.3 The most effective multipliers are elected representatives, whose legitimacy derives from representative democracy. | 3.3.3 Les meilleurs relais sont les élus, légitimés par la démocratie représentative. |
The current international legal framework mainly derives from three United Nations drug control treaties | Des liens historiques et linguistiques influent sur le rôle de l'Espagne et du Portu gal en tant (pie points d'entrée pour la cocaïne sud améri caine. |
Related searches : Information Derives From - From This Derives - Interest Derives From - That Derives From - Derives From Latin - It Derives From - Which Derives From - From Where Derives - Success Derives From - Revenue Derives From - Derives Income - He Derives - It Derives - That Derives