Translation of "departed from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
So Paul departed from among them. | Ainsi Paul se retira du milieu d eux. |
It departed from there the following day. | Il en est reparti le jour suivant. |
So they departed from him turning their backs. | Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. |
So they turned away from him, and departed. | Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. |
It departed from there on 17 August 1992. | Il en est reparti le 17 août 1992. |
It departed from there at an unknown time. | Il en est reparti à une date indéterminée. |
It departed from Skoldvik, Finland, on 27 September 1992. | Il a quitté Skoldvik (Finlande) le 27 septembre 1992. |
And they departed from Dophkah, and encamped in Alush. | Ils partirent de Dophka, et campèrent à Alusch. |
And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah. | Ils partirent de Hatséroth, et campèrent à Rithma. |
And they departed from Tahath, and pitched at Tarah. | Ils partirent de Tahath, et campèrent à Tarach. |
And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth. | Ils partirent de Haschmona, et campèrent à Moséroth. |
And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon. | Ils partirent de Tsalmona, et campèrent à Punon. |
And they departed from Punon, and pitched in Oboth. | Ils partirent de Punon, et campèrent à Oboth. |
Preston departed from the band, and Lorax briefly rejoined. | Preston quitte le groupe, et Lorax revient brièvement. |
COMMUNITY NORMS WHICH CANNOT BE DEPARTED FROM WITHOUT CONSULTATION | NORMES COMMUNAUTAIRES AUXQUELLES IL NE PEUT ÊTRE DÉROGÉ SANS CONSULTATION |
It departed from there on an unknown date and arrived at Das Island on 30 December 1992. It departed from there on the following day. | Il en est reparti à une date indéterminée et est arrivé à l apos île de Das le 30 décembre 1992, d apos où il est reparti le jour suivant. |
He laid his hands on them, and departed from there. | Il leur imposa les mains, et il partit de là. |
And they departed from Kibroth hattaavah, and encamped at Hazeroth. | Ils partirent de Kibroth Hattaava, et campèrent à Hatséroth. |
And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmon parez. | Ils partirent de Rithma, et campèrent à Rimmon Pérets. |
And they departed from Rimmon parez, and pitched in Libnah. | Ils partirent de Rimmon Pérets, et campèrent à Libna. |
And they departed from Moseroth, and pitched in Bene jaakan. | Ils partirent de Moséroth, et campèrent à Bené Jaakan. |
And they departed from Ebronah, and encamped at Ezion gaber. | Ils partirent d Abrona, et campèrent à Etsjon Guéber. |
And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah. | Ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona. |
And they departed from Iim, and pitched in Dibon gad. | Ils partirent d Ijjé Abarim, et campèrent à Dibon Gad. |
It departed from there on an unknown date and arrived at Fujairah Anchorage, United Arab Emirates, on 9 April 1993. It departed from there the following day. | Il en est reparti à une date indéterminée et est arrivé au mouillage de Fujairah (Emirats arabes unis) le 9 avril 1993, d apos où il est reparti le jour suivant. |
The Chancellor has not departed from our traditional policy towards China. | La chancelière allemande n'a pas pris ses distances avec la politique traditionnelle d'une seule Chine. |
They loaded their donkeys with their grain, and departed from there. | Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent. |
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. | Après cela, Paul partit d Athènes, et se rendit à Corinthe. |
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. | Lorsqu ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus. |
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth | Après cela, Paul partit d Athènes, et se rendit à Corinthe. |
Vessel DEPARTED | Capacité (TM) |
Vessel DEPARTED | Espagne. |
Vessel DEPARTED | Nombre d hameçons utilisés |
The human space effort, nonetheless, departed from the plan in unexpected ways. | Le programme spatial humain, cependant, s éloigna de manière inattendue du plan d origine. |
It departed from Jebel Dhanna, United Arab Emirates, on 13 November 1992. | Il a quitté Jebel Dhanna (Emirats arabes unis) le 13 novembre 1992. |
And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai. | Ils partirent de Rephidim, et campèrent dans le désert de Sinaï. |
I have not departed from thy judgments for thou hast taught me. | Je ne m écarte pas de tes lois, Car c est toi qui m enseignes. |
When Hitler departed, the Soviets were only some away from the airfield. | En outre, les Soviétiques étaient beaucoup mieux organisés sur le plan logistique. |
We have always taken this attitude, and have never departed from it. | Ceux qui suivent l'agonie de notre budget peuvent aujourd'hui en témoigner. |
If the Commission departed from this line it would not be consistent. | S'écarter de cette ligne de conduite reviendrait, pour la Commission, à faire preuve d'incohérence. |
So they departed. | Alors les deux partirent. |
It departed at Augusta, Italy, on 11 September 1992 and arrived at Marsaxklokk, Malta, on 12 September 1992. It departed from there on 15 September 1992. | Il a quitté Augusta (Italie), le 11 septembre 1992 et est arrivé à Marsaxklokk (Malte), le 12 septembre 1992, d apos où il est reparti le 15 septembre 1992. |
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him. | L esprit de l Éternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l Éternel. |
We depart from that principle at our peril and here we clearly have departed from it. | Nous nous écartons de ce principe à nos propres risques. Or, dans la situation présente, nous nous en écartons bel et bien. |
So they turned away from him, and departed (for fear of the disease). | Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. |
Related searches : Departed Soul - Dearly Departed - Have Departed - Is Departed - Has Departed - Dear Departed - Faithful Departed - Not Departed - Departed(a) - Departed Facility - Flight Departed - Long Departed - Recently Departed