Translation of "deliver consistent results" to French language:


  Dictionary English-French

Consistent - translation : Deliver - translation : Deliver consistent results - translation : Results - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A framework to deliver results
Un cadre permettant d'obtenir des résultats
Johannesburg has to deliver results.
Johannesburg doit être fertile en résultats.
A collective endeavour to deliver results
Un effort collectif pour obtenir des résultats
These results seem consistent with developments in Chart 5 .
Ces résultats semblent cohérents avec ceux qui sont présentés dans le graphique 5 .
Now is the time to build momentum and deliver lasting results.
Il est temps de donner cette impulsion et d obtenir des résultats durables.
1.6.1 These mechanisms have major potential and can deliver tangible results.
1.6.1 Ces mécanismes possèdent un potentiel important et peuvent fournir des résultats concrets.
1.9.1 These mechanisms have major potential and can deliver tangible results.
1.9.1 Ces mécanismes possèdent un potentiel important et peuvent fournir des résultats concrets.
3.1.8 Only systematic implementation of system oriented strategies can deliver results.
3.1.8 Seule une mise en œuvre systématique des stratégies orientées vers les systèmes peut donner des résultats.
These results seem consistent with those reported in Chart 3 .
Ces résultats semblent cohérents avec ceux présentés dans le graphique 3 .
In addition, our experiments are consistent with our theoretical results.
De plus, les expériences que nous avons menées sont cohérentes avec nos résultats théoriques.
These results are consistent with the pharmacological activity of docetaxel.
Ces résultats concordent avec l activité pharmacologique du docétaxel.
These results are consistent with those of prior retrospective studies.
Ces résultats sont cohérents avec ceux des précédentes études rétrospectives.
However, overall the results were entirely consistent with previous reports.
Les résultats étaient toutefois globalement tout à fait en accord avec les rapports précédents.
Australia provides a good example of how pro competitive policies deliver results.
L'Australie constitue un bon exemple de la manière dont une politique favorable à la concurrence peut réussir.
These efficacy data are consistent with the results from study AVF2107g.
Ces résultats d efficacité sont en adéquation avec ceux de l étude AVF2107g.
3 These results are consistent with those of prior retrospective studies.
Ces résultats sont cohérents avec ceux des précédentes études rétrospectives.
In other words, Europe and the European Union must deliver satisfactory results here.
En clair, l'Europe, l'Union européenne, doit produire de bons résultats dans ce domaine.
The identifiers are simple to use and provide consistent and accurate results.
Les identificateurs sont faciles à utiliser et donnent des résultats conséquents et précis.
I hope the Commission will deliver some sound results on that score this year.
Sur ce point, j' espère que la Commission arrivera à de bons résultats cette année.
These results were consistent with biochemical marker evidence of normalisation of bone turnover.
Ces résultats étaient cohérents avec la normalisation du remodelage osseux mise en évidence par les marqueurs biochimiques osseux.
The efficacy findings and results on severe haemorrhage were consistent across prespecified na
22 dans les groupes contrôle.
Consistent results were obtained with the last observation carried forward method of analysis.
Des résultats consistants ont été obtenus avec la méthode d'analyse LOCF (last observation carried forward).
Consistent results were obtained with the last observation carried forward method of analysis.
Des résultats consistants ont été obtenus avec la méthode d'analyse LOCF(last observation carried forward).
According to the underlying analysis, Community wide benchmarks are likely to deliver the best results.
D'après l'analyse, l'utilisation de référentiels à l'échelle de la Communauté permettra probablement d'obtenir les meilleurs résultats.
Mr. Farooq (Pakistan) said that no organization could deliver results without adequate and predictable resources.
M. Farooq (Pakistan) dit qu'aucune organisation ne peut être efficace si elle ne dispose pas de ressources suffisantes et prévisibles.
2.11 Sustainable Fossil Fuels technologies, and particularly CCS, are expected to deliver significant positive results.
2.11 Les technologies permettant une utilisation durable des combustibles fossiles, et en particulier le captage et le stockage du CO2, devraient avoir des effets positifs importants.
3.11 Sustainable Fossil Fuels technologies, and particularly CCS, are expected to deliver significant positive results.
3.11 Les technologies permettant une utilisation durable des combustibles fossiles, et en particulier le captage et le stockage du CO2, devraient avoir des effets positifs importants.
Moreover, the Measure would also deliver environmental benefits consistent with the objective of Article 174 of the EC Treaty.
En outre, la mesure entraînerait également des bienfaits environnementaux compatibles avec l'objectif de l'article 174 du traité CE.
3.3.2 It is important to make this objective a priority and to deliver results without delay.
3.3.2 Il importe d accorder la priorité à cet objectif et d aboutir rapidement à des résultats.
The continuation of this policy , however , depends on the banks ability and willingness to deliver tangible results .
La poursuite de cette politique dépend toutefois de la capacité des banques à obtenir des résultats tangibles et de leur volonté en ce sens .
We must demonstrate that the General Assembly can deliver results by concluding the comprehensive convention on terrorism.
Nous devons faire la preuve que l'Assemblée générale peut produire des résultats en concluant la convention générale sur le terrorisme.
(ii) A framework to deliver results role of targets and indicators to measure progress and encourage implementation
(ii) Un cadre porteur de résultats rôle des objectifs et indicateurs pour mesurer les progrès accomplis et favoriser la mise en œuvre des actions
The results indicate that the ECB's monetary policy decisions are consistent with the regional bias hypothesis.
Les résultats montrent que les décisions de la BCE vérifient l'hypothèse d'un vote qui repose sur les intérêts nationaux.
A system of coordination has been set up to ensure that principles and results are consistent.
Pour assurer l'homogénéité des principes et des réalisations, une coordination a été mise en place.
Jimmy Calderwood took over in 2004 and Aberdeen posted more consistent results than in previous seasons.
Jimmy Calderwood prend en main l'équipe en 2004, et Aberdeen obtient de meilleurs résultats.
Safety results on 246 patients were consistent with the adverse events profile in the overall population.
Les résultats de tolérance sur 246 patients étaient cohérents avec le profil de tolérance de la population globale.
A major rationalisation of the instruments took place in 2003 and has begun to deliver more effective results.
Une rationalisation importante des instruments a été opérée en 2003 et a commencé à produire des résultats plus concrets.
Action by Member States alone would not allow the single market to deliver optimum results for EU citizens.
Une action des seuls États membres ne permettrait pas au marché unique de produire des résultats optimaux pour les citoyens de l UE.
Project results To deliver and install a new secure storage for fissile materials equipped with specialised protection measures.
Résultats du projet livrer et mettre en place une nouvelle installation de stockage sûre pour les matières fissiles, équipée de dispositifs de protection spécialisés.
Many key results for children depend on behavioural change, and thus require a consistent approach to communication.
Nombre d'importants résultats bénéficiant aux enfants sont subordonnés à des changements de comportement, d'où la nécessité d'un travail de communication constant.
The cardiorenal results for EDGE and EDGE II were consistent with those described for the MEDAL Study.
Les résultats cardiorénaux des études EDGE et EDGE II ont été cohérents avec ceux décrits dans l'étude MEDAL.
These results are consistent with laboratory efficacy studies showing activity for up to 56 days post treatment.
Ces résultats sont cohérents avec les études d efficacité menées en laboratoire qui montrent une activité allant jusqu à 56 jours après traitement.
The quality assurance of the stress test focuses on delivering results that are accurate, consistent and credible.
L assurance qualité du test de résistance a pour objectif de fournir des résultats précis, cohérents et crédibles.
The studies in smoking cessation did not show consistent results, and the effect of ZIMULTI in this area
La société a décidé de retirer sa demande.
In any case, the only process for acting on such indicators is peer pressure, which is unlikely to deliver results.
Quoi qu'il en soit, en cas d'alerte la seule réaction possible serait une pression des pays pairs sur le pays en cause, mais il est peu probable que cela soit efficace.

 

Related searches : Consistent Results - Deliver Results - Deliver Consistent Performance - More Consistent Results - Yield Consistent Results - Consistent Process Results - Deliver Superior Results - Deliver Better Results - Can Deliver Results - Deliver Real Results - Deliver Excellent Results - Deliver Best Results - Deliver Faster Results - Deliver Business Results