Translation of "debt hangover" to French language:


  Dictionary English-French

Debt - translation : Debt hangover - translation : Hangover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So you have this sort of debt hangover.
Et c'est comme si on avait la gueule de bois de s'être trop endetté.
Hangover chaser!
Pour faire passer la gueule de bois !
Yes, HangEnder ends the hang in the hangover, in the hangover.
Oui, HangEnder la fin de la gueule de la gueule de bois, de la gueule de bois
Cures your hangover.
Enlève la gueule de bois.
The Eurozone s Autumn Hangover
La gueule de bois d automne de la zone euro
I have a hangover.
J'ai la gueule de bois.
Tom has a hangover.
Tom a la gueule de bois.
Barry's Grandma's Hangover Cure?
l'anti gueule de bois de la grand mere de Barry?
Hangover Cures for life.
L'anti gueule de bois à vie
She slept off her hangover.
Elle a guéri sa gueule de bois en dormant.
She slept her hangover off.
Elle a guéri sa gueule de bois en dormant.
I have a hangover today.
J'ai la gueule de bois aujourd'hui.
I've got a bad hangover.
J'ai une énorme gueule de bois.
You'll have your first hangover!
Je demande la parole !
He's walking out his hangover.
Parce qu'il a une gueule de bois.
And now it's got a hangover.
Et maintenant elle a la gueule de bois.
It's like a hangover from protein.
C'est comme une gueule de bois due aux protéines.
Barry's Grandma's Hangover Cure, not Cooper's.
la boisson anti gueule de bois de la grand mere de Barry' Pas de Cooper's.
They're just drinking off a hangover.
Ils boivent pour la gueule de bois.
And I'm nursing a pretty, little hangover today.
Aujourd'hui, je traîne une bonne gueule de bois.
At least I saw somebody with a hangover.
Du moins, j'ai vu quelqu'un avec une gueule de bois.
Confidentially, darling, this is more than a hangover.
Entre nous, chérie, c'est plus qu'une gueule de bois.
Nice black coffee for that nice black hangover.
Bon café noir pour gueule de bois !
2004 A Hangover You Don't Deserve A Hangover You Don't Deserve followed two years later, and has become the band's only Top 40 album.
A Hangover You Don't Deserve (2004) est sorti deux ans plus tard.
Uh... someone's been trolling Barry's Grandma's Hangover Cure online.
Uh... un gars troll notre boisson anti gueule de bois sur internet.
Do you have to wake up with a hangover?
Tu veux vraiment te lever avec la gueule de bois?
She got a hangover? But she'll be all right.
Mais elle se remettra... j'espère.
There would have been no high, but also no hangover.
Il n y aurait alors pas eu de sommets atteints, mais pas de gueule de bois non plus.
It is not a bad hangover that will go away.
Ce n'est pas une mauvaise gueule de bois qui disparaîtra.
At least you could've fixed me something for my hangover.
Au moins, tu aurais pu trouver quelque chose pour mon mal de tête.
And that pounding head just feels like a constant hangover.
Et le martèlement dans ma tête sonnait comme une gueule de bois permanente.
Barry's Grandma's Hangover Cure is made from an ageold recipe.
L'anti gueule de bois de la grandmère de Barry' est fait grace a une vielle recette.
What is this, the heat wave or just a hangover?
Qu'estce que c'est, la canicule ou simplement la gueule de bois?
Well, next best thing in the world for a hangover.
Le deuxième meilleur remède contre la gueule de bois.
He always gets a hangover when the drinks are free
Il a toujours la gueule de bois quand le saké est gratuit.
The bee who collected this honey must have some hangover.
Les abeilles qui ont fait ce miel devaient avoir la gueule de bois.
Now that the party is over, the hangover is setting in.
Maintenant que la fête est terminée, place à la gueule de bois.
Look at him, with a threedays hangover. And watch him grouse.
Il arrive avec une gueule de bois de 3 jours, et en plus il râle.
The phrase the day after is most commonly associated with the word hangover. The absence of a binding agreement could mean a global hangover, and not just for a day.
Le mot lendemain est le plus souvent associé aux termes gueule de bois. Un non engagement pourrait bien se transformer en une gueule de bois mondiale, et pas seulement pour une journée.
Oh, uh, their hangover cure was just named Best New Specialty Beverage
Oh, uh, l'antigueule de bois a été renomé Best New Specialty Beverage
Barry's Grandma's Hangover Cure is made in an apartment with pig feces.
l'anti gueule de bois de la grand mere de Barry? est fait dans un appart avec de la merde de porc
And tomorrow you're gonna have a wonderful hangover... and that won't be so wonderful.
Demain, ta merveilleuse migraine sera moins merveilleuse.
In fact, perhaps Ukraine, too, is beginning to suffer its own form of revolutionary hangover.
En fait, l Ukraine elle même commence peut être à souffrir de sa propre forme de gueule de bois révolutionnaire.
It's also a great way to party and have a good time without a hangover.
C'est aussi une super façon de faire la fête et passer un bon moment sans gueule de bois.
If she has a hangover, she'll ring again in a minute in no uncertain terms.
Si elle a une gueule de bois, comme souvent, elle resonnera.

 

Related searches : A Hangover - Hangover Breakfast - Hangover Cure - Severe Hangover - Have A Hangover - A Hangover From - Debt Agreement - Debt Portfolio - Servicing Debt - Debt Amount - Personal Debt